На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.
Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос. Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.
Происхождение (этимология) и значение (семантика) ФАМИЛИИ
Эта тема на форуме открыта для вопросов о возможном её происхождении, а НЕ для объявлений о поиске.
Ономастика,— раздел лингвистики, изучающий собственные имена, историю их возникновения и преобразования в результате длительного употребления в языке-источнике или в связи с заимствованием у других языков общения. В более узком смысле ономастика — собственные имена различных типов.
Ономастика исследует фонетические, морфологические, словообразовательные, семантические, этимологические аспекты собственных имён. Ономастика традиционно членится на разделы в соответствии с категориями объектов, носящих собственные имена: - Антропонимика - изучает имена людей, - топонимика - названия географических объектов,
Семантика – наука, изучающая значение слова в широком смысле Внутренняя форма слова. Этимология Внутренняя форма слова — семантическая и структурная соотнесенность составляющих слово морфем с другими морфемами данного языка, способная возникать в представлении говорящих при анализе структуры этого слова, а также признак, положенный в основу номинации (называние) при образовании нового лексического значения слова. Таким образом, внутренняя форма слова указывает на причину, по которой данное значение оказалось выраженным именно данным сочетанием звуков. [more]Признак, лежащий в основе номинации, не обязательно является существенным; он может быть попросту ярким, бросающимся в глаза. Этим объясняется тот факт, что в разных языках одно и то же явление может быть названо на основе выделения различных признаков, ср. рус.: портной от порты 'одежда'..... Учение о внутренней форме слова связано с именами В. фон Гумбольдта и А. А. Потебни, Л. Вайсгербера, Э. Сепира, Б. Уорфа. Соотнесённость составляющих слова с другими существующими в языке единицами может быть обусловлена: - сохранением в структуре слова исходного этимона(первонач.зн-е) (рус. снегирь и снег); - «народной» (ложной) этимологией (связь рус. близорукий с рука при том, что данное слово происходит из др.-русск. близозоръкъ).
В ходе исторических изменений в языке внутренняя форма слова может быть затемнена или полностью утрачена. Утрата внутренней формы происходит вследствие: - утраты производящего слова: так, например, исчезновение в русском языке слова коло - 'колесо' привело к потере внутренней формы первоначально уменьшительного слова - кольцо и слова - около, буквально означавшего 'вокруг'; - утраты предметом признака, характерного для него ранее и послужившего основой номинации, так рус. - мешок -более не связывается со словом - мех; - значительных фонетических изменений облика слов в истории языка, например, в сознании современных говорящих не связываются восходящие к одному корню слова - коса и чесать, - городить и жердь. Воссозданием утраченной внутренней формы слов занимается этимология. Этимология – учение о происхождении слов. Этимологизирование по первому попавшемуся созвучию, без учета фонетических законов, способов перехода значений и грамматического состава и его изменений и переосмысление неизвестного или малопонятного слова по случайному сходству с более известным и понятным называется в языковедении народной этимологией. В тех случаях, когда та или иная народная этимология побеждает и становится общепринятой, слово порывает с прежней законной этимологией и начинает жить новой жизнью, и тогда истинная этимология может интересовать только исследователя. Т.к. явление народной этимологии особенно часто встречается у людей, недостаточно овладевших литературной речью, то такие переосмысленные по случайному созвучию и смысловому сближению слова могут быть яркой приметой просторечия. Матро́ним (метро́ним < др.-греч. μητρωνῠμικόν ‛названный в честь матери’; матчество) — часть родового имени, которая присваивается ребёнку по имени матери. Русские фамилии, восходящие к матронимам, немногочисленны, но существуют, например: Татьянин, Екатеринин, Катин, Аннушкин, Еленин, Алёнин, Надеждин, Олесин, Анастасьев, Маринин, Матрёнин, Алинин, Галинин, Кирин, Апраксин и другие. Существуют также украинские фамилии, образованные из матронимов, например, Катеринич, Хиврич, Маринич (от женских имён Катерина, Хивря, Марина), Иванишин (от женского прозвища Иваниха, Иванна).
Я не знаю. Вот я и пытаюсь понять возможное происхождение фамилии. А через это, возможно, и что-то другое про своих предков. У нас разговор какой-то уже не совсем по делу стал)) и по кругу)))
надо было предоставить названия поселений - это ценная информация для понимания, также анализ фотографий представителей, род деятельности и интересы, места проживания, в т.ч. нынешних представителей, динамика переселений и расселения по годам и пространству - всё это важно.
По фамилии Кринкины - село Елизарово Волоколамского уезда, род деятельности - крестьяне. Ездили в середине 19 в. на заработки в Москву, позже (в конце 19 в.) переехали в Петербург. Фамилию Кринкины обнаружила в РС 1858 года. До того ничего об этих крестьянах не знаю. Имена все русские, обычные для православных крестьян.
Есть ли какие-то мнения о возможном происхождении фамилии КАМАЛЯЕВ? Фамилия русская
[/q]
От Гамаляй, Камаляй - дериватива канонического имени - ГАМАЛИИЛ. Награда Божия (евр.). 15 (2) августа - праведный Гамалиил (обретение мощей). Думаю, того же происхождения и Гамалия, Гамалея, Гамалеев, Гомоляев, Комоляев и т.п.
idylleКринкин может также от имени происходить. Крин(ь)ка - возможное уменьшительное имя от какого-то канонического на Кри-: Крискент, Крискентиан, Крисп или Хри-: Хрисанф (Крысан, Крисантий, Кирсан), Христофор (Криштопа, Крыса, Крисько, Кристя) и др. Кринкин - сын Крин(ь)ки. Или же Кринькой могли звать мать, бабку от Христина, Крискентия и др.
ринкин может также от имени происходить. Крин(ь)ка - возможное уменьшительное имя от какого-то канонического на Кри-: Крискент, Крискентиан, Крисп или Хри-: Хрисанф (Крысан, Крисантий, Кирсан), Христофор (Криштопа, Крыса, Крисько, Кристя) и др. Кринкин - сын Крин(ь)ки. Или же Кринькой могли звать мать, бабку от Христина, Крискентия и др.
[/q]
От женских имен фамилии не частые, насколько я знаю. И (опять же, насколько читала) давались обычно незаконнорожденным, например. Когда по отцу не было фамилии. Интересно, спасибо!!!
Дело в том, что Комоляев - это вариант написания в разные времена и в разных обстоятельствах (например, по ошибке) той фамилии, о которой я спрашиваю. КАМАЛЯЕВ. Всегда все родственники говорили, что "правильный" вариант через обе А. Но в документах разных лет встречаю разное написание, даже у одних и тех же людей. Потому списываю на ошибку записи со слуха.
Вообще же, в пользу семейной легенды о том, что фамилия эта уникальная и была придумана единожды моим дальним предком, говорит тот факт, что все Камаляевы, которые на сегодняшний день находятся в различных базах, соцсетях и пр... оказываются, так или иначе, родственниками по этой самой ветке. Этой фамилии очень мало, как ни странно. Есть фамилия КамалЕЕВ. Но она определенно татарская, встречается в основном как раз у татар, и они очевидно не родственники нам, а просто случайно созвучны по фамилии.