Немецкие фамилии
Значение и первое упоминание
| познаватель | Наверх ##
27 июля 2011 6:27Папенгут,Питерцик,Шифлер Для Stan_is_love и kbg_dnepr
Ещё раз СПАСИБО !
Мне это важно. Наши Папенгуты были с 1 П, мы не знали, что встречались и с 2-мя.
Я сейчас уезжаю на 1 день. Завтра продолжу, у меня есть ещё вопросы по Папенгутам и Шифлерам.
познаватель. | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7116 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4339
| Наверх ##
27 июля 2011 11:51 познаватель написал: [q] как "попасть" в немецкую Википедию ?[/q]
Выходите в русскую и смотрите слева на список языков, на котором данная статья доступна. Я обычно ввожу в рус. Вики что-нибудь элементарное, напр., "яблоко", перехожу в нужный мне язык, а там уже ищу дальше. Но я думаю, что есть и более продвинутые варианты - все языковые варианты Вики отличаются только национальным префиксом перед словом Wikipedia, но это сильно превышает мои интеллектуальные способности. --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7116 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4339
| Наверх ##
27 июля 2011 11:55 27 июля 2011 12:08 Stan_is_love написал: [q] Не могло ли в Фамилии Шифлер быть золожено другое слово?[/q] Stan_is_love написал: [q] Papen это разве не pappen?[/q]
Тоже вполне возможные варианты --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
Geo Z LT Сообщений: 19952 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13273 | Наверх ##
27 июля 2011 12:45 В гамбурге был район Папенгуде До XVII века этот район называли Papenhude. Это название произошло от слов «Papen» – священники монастыря Св.Георгия, которому принадлежали здешние земли, и «hude» – причал для судов, место хранения) и сохранилось в имени улицы Papenhuder Strasse. http://beiunsinhamburg.de/2010/uhlenhorst-совиное-гнездо/Есть в Германии и город Папенбург - Papenburg | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11419 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7345 | Наверх ##
27 июля 2011 12:54 познаватель написал: [q] -мя.
Я сейчас уезжаю на 1 день. Завтра продолжу, у меня есть ещё вопросы по Папенгутам и Шифлерам.[/q]
Интересное слово нашёл в английском: shuffler сущ. 1) ловкий, изворотливый, увёртливый человек; пройдоха 2) игрок, тасующий карты Да и -guth у меня вызывает сомнение. Если в старом немецком "состояние, имение" не писалось именно так (Guth), то нашёл такой пример: Guth's resolution of the horizon problem is now simple to state. Теперь несложно дать объяснение парадокса горизонта, предложенное Гутом. Получается, Гут имя собственное? --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19952 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13273 | Наверх ##
27 июля 2011 13:44 | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7116 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4339
| Наверх ##
27 июля 2011 13:49 Geo Z Да, Вы правы, это ср.-сев.-нем. pape = Pfaffe "поп". Т.е "имение попа", напр. --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
| познаватель | Наверх ##
27 июля 2011 21:08Папенгуты и Шифлеры Внимательно прочитала ВСЕХ . Надо обдумать. Обязательно объявлюсьснова.
познаватель. | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11419 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7345 | Наверх ##
28 июля 2011 0:33 28 июля 2011 0:38 папский --- päpstlich; поп м разг. 1) Pope m (в русской православной церкви) 2) Pfaffe m (неодобр.) II ставить на попа — senkrecht [aufrecht] stellen vt
Pappe f =, -n 1) картон; папка 2) толь 3) разг. клейстер, клей; каша, кашица 4) жарг. морда --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
| познаватель | Наверх ##
30 июля 2011 19:11Папенгут, Шифлер, Шарф... По Папенгутам вероятнее всего " папа" (святой отец), "монах" и добавленное окончание, возможно и фамилия "Гус(з) " , и "хороший.".... Были они потомками курляндских Папенгутов -придворных врачей герцога Курляндского, так что "морда" или "клей" - это маловероятно, хотя в этой жизни всякое возможно...
Что касается Шифлеров, то скорее всего, 1 "ф" - узаконена. Ловкий, пройдоха, изворотливый - купцам вполне подходит. А в фатерлянде среди них были и военные, и один художник, но основа, видать, - купечество.
Kornewitz - это немецкая фамилия или опять окончание "не то" ?
И ещё 3 фамилии : Hagedorn, Scharf и Freitag (пятница). Правописание этих фамилий такое точно. Не были ли 2 последние фамилии еврейскими ? Ещё 1 фамилия - Ауэр (Auer)
Вот теперь всё.
познаватель | | |
|