Происхождение и значение ИМЕНИ и ФАМИЛИИ.
(2013 - 2016 гг.).
| Alexandr Matushnyak Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 9 | Наверх ##
27 мая 2009 16:34Прошу помогите Geo ZВсе люди имеют фамилии. Фамилии записаны в паспортах, свидетельствах о рождении,и в свидетельствах о браке. Но не все из нас задумываются над происхождением своей фамилии. Запомнив ее с детства, мы на протяжении последующей жизни повторяем ее как нечто раз навсегда данное. Фамилия — наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании — к одной семье. Фамилии были широко распространены еще в Древнем Риме, прежде всего в среде родовой знати. По исследованиям В. А. Никонова фамилии в Европе возникли поздно на севере Италии в X-XI вв. Как ни странно это звучит, но до конца XVIII- середины XIX века большинство населения нашей страны фамилий не имело. Поначалу фамилии возникли у феодалов и указывала на те земли, которые ему принадлежали . Так возникли фамилии Вяземский, Елецкий и др. Русские фамилии встречаются в документах, относящихся к XV веку. Когда в России пало крепостное право, перед правительством встала серьезная задача: дать фамилии бывшим крепостным. Одним крестьянам давали полную или измененную фамилию их бывшего помещика, у других в фамилию превращали отчество, а у третьих - прозвище. Слово "фамилия" - латинского происхождения. У римлян оно первоначально относилось к рабам. Familia - совокупность принадлежащих одному человеку рабов. Но по всей Европе и в России это слово распространилось именно в значении "семья". http://www.genealogie2007.narod.ru/noms/prois.html
Помогите пожалуйста найти хоть что-то по фамилии Матушняк. значение, предков всё что можно. Последние сведения дед Матушняк Иван, проживал в г. Балта Украина Одесская обл. | | Лайк (1) |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13285 | Наверх ##
16 июня 2014 0:15 NadejdaOrel написал: [q] Жермена... Такое имя ей дала ее тетя, увлекавшаяся французскими романами.[/q]
Есть французское имя - Germaine, от мужского Жермен (т.е. Герман). http://fr.wikipedia.org/wiki/Germaine | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25302 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21254 | Наверх ##
16 июня 2014 0:22 16 июня 2014 0:23 NadejdaOrel написал: [q] У нас объявилась новая родственница, по имени Жермена... Такое имя ей дала ее тетя, увлекавшаяся французскими романами. Она встречала в своей жизни (а ей уже 81) только одну тезку, из Средней Азии, где это имя переводится как звезда. Что скажете, знатоки?[/q]
Germaine - женское имя, пользовалось большим распространением во Франции в 19 веке во всех сословиях. --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Atkara-EV Очень среднее Поволжье Сообщений: 6218 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 8763 | Наверх ##
16 июня 2014 10:37 Germaine - Женская форма от Germain (от лат. germanus - "брат"). Имя, обязанное своей популярностью у читающей публики мадам де Сталь, "самой известной женщине Европы".
Анна Луиза Жермен баронесса де Сталь-Гольштейн (1766 — 1817), дочь банкира Неккера, автор романов, пьес и политических памфлетов была властительницей дум целого поколения, пережившего Великую французскую революцию. "Это выдающаяся женщина, она совершила в умственной области больше, чем все остальные женщины, взятые вместе, ей бы родиться мужчиной" (Байрон). --- Дворянство и священнослужители Саратовской губернии. Аткарский уезд - история, генеалогия. | | |
valchaМодератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 25302 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 21254 | Наверх ##
16 июня 2014 11:09 От латинского germen [Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934] («germe ») с суффиксом - anus , что обозначает " от одного семени\побега\почки" (du même germe) = отпрыск того же рода. Germain\е = брат\сестра germain\е, (похожий, почти такой же), но не родной и не двоюродный, а дальний, одного рода. http://www.lexilogos.com/latin/gaffiot.php?q=germanus --- Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13285 | Наверх ##
16 июня 2014 11:52 16 июня 2014 11:52 valcha написал: [q] Germain\е = брат\сестра germain\е,[/q]
Не только брат/сестра, но и второ вариант есть. Germain est un adjectif pour désigner ou qualifier : 1. des parents et leurs liens de parenté (par ex. « cousins germains »). 2. ce qui est en rapport avec la Germanie ou les Germains, anciens peuples d'Europe centrale. Dans un sens plus actuel, ce qui est relatif à l'Allemagne. | | |
NadejdaOrel г.Орел Сообщений: 7310 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 29917 | Наверх ##
16 июня 2014 14:51 Atkara-EV написал: [q] Germaine - Женская форма от Germain (от лат. germanus - "брат"). Имя, обязанное своей популярностью у читающей публики мадам де Сталь, "самой известной женщине Европы".[/q]
Очень интересно, спасибо! Правда, мне неведомо творчество мадам де Сталь, и были ли сняты фильмы по ее произведениям? Не нашла ничего в интернете. --- Ищу Андреенковых с Монастырщины Смоленской области, Гореловых из Москвы, Орла, Нижников с Брестской области, Соколиных с брянскими корнями
ДНЕВНИК | | |
NadejdaOrel г.Орел Сообщений: 7310 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 29917 | Наверх ##
16 июня 2014 14:54 valcha написал: [q] Germain\е = брат\сестра germain\е, (похожий, почти такой же), но не родной и не двоюродный, а дальний, одного рода.[/q]
Правильно ли я поняла, что это слово, обозначающее дальних родственников? Это существительное или прилагательное? Есть ли у него русский синоним? Спасибо! --- Ищу Андреенковых с Монастырщины Смоленской области, Гореловых из Москвы, Орла, Нижников с Брестской области, Соколиных с брянскими корнями
ДНЕВНИК | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13285 | Наверх ##
16 июня 2014 15:05 16 июня 2014 15:06 NadejdaOrel написал: [q] мне неведомо творчество мадам де Сталь[/q] Анна-Луиза Жермена, баронесса де Сталь-Гольштейн фр. Anne-Louise Germaine baronne de Staël-Holstein), известная просто как мадам де Сталь (фр. Madame de Staël; 1766 — 1817) — знаменитая французская писательница, дочь видного государственного деятеля Жака Неккера. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сталь,_Анна_деБиблиография Другие сочинения Сталь «Réflexions sur la paix adressées à M. Pitt et aux Français» (1795) «Réflexions sur le suicide» (1813) «Zulma et trois nouvelles» (1813) «Essais dramatiques» (1821) «Oeuvres complètes» 17 t., (1820—21) Прижизненные переводы на русский язык «Мелина», пер. Карамзина, 1795 г. «Коринна», М., 1809 «Дельфина», М., 1803 «Новые повести», М., 1815 Современные издания[править | править исходный текст] «О влиянии страстей на счастье людей и народов» // Литературные манифесты западноевропейских романтиков, под ред. А. С. Дмитриева, М., Изд-во Московского университета, 1980, С.363-374, пер. Е. П. Гречаной; «О литературе в её связи с общественными установлениями» // Литературные манифесты западноевропейских романтиков, под ред. А. С. Дмитриева, М., Изд-во Московского университета, 1980, С.374-383, пер. Е. П. Гречаной; «О Германии» // Литературные манифесты западноевропейских романтиков, под ред. А. С. Дмитриева, М., Изд-во Московского университета, 1980, С.383-391, пер. Е. П. Гречаной; «О литературе, рассмотренной в связи с общественными установлениями», М., Искусство, 1989 г., серия: История эстетики в памятниках и документах, пер. В. А. Мильчиной; «Десять лет в изгнании», М., ОГИ, 2003, предисл., пер. и коммент. В. А. Мильчиной. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13285 | Наверх ##
16 июня 2014 15:10 NadejdaOrel написал: [q] Правильно ли я поняла, что это слово, обозначающее дальних родственников?[/q]
Это имя происходит от латинского germanus, два значения: - дальнеродственные брат/сестра - германец. | | |
NadejdaOrel г.Орел Сообщений: 7310 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 29917 | Наверх ##
16 июня 2014 15:18 16 июня 2014 15:20 Geo Z написал: [q] Germain est un adjectif pour désigner ou qualifier :
1. des parents et leurs liens de parenté (par ex. « cousins germains »). 2. ce qui est en rapport avec la Germanie ou les Germains, anciens peuples d'Europe centrale. Dans un sens plus actuel, ce qui est relatif à l'Allemagne.[/q]
Geo Z написал: [q] Это имя происходит от латинского germanus, два значения: - дальнеродственные брат/сестра - германец.
[/q]
Mercie beaucoup pour la réponse détaillée! --- Ищу Андреенковых с Монастырщины Смоленской области, Гореловых из Москвы, Орла, Нижников с Брестской области, Соколиных с брянскими корнями
ДНЕВНИК | | |
|