Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Украинские и казацкие фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 32 33 34 35 36 * 37 38 39 40 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
Vthusja Вера-Verusja. Я не дождался ответа в этой теме, потому пишу сам. 101.gif

Гапоненко: от народной формы Гапон православных имён Агафон и Агафоник.
Селивоненко: от народной формы Селивон православного имени Селиван-Сильван (от лат. имени бога лесов, полей и стад).
Хилько: от прозвища Хилько - хилый, т.е. худой, худощавый человек или болезненный, хворый.
Таряник: от именования таряник (торяник) - человек из НП Торяны (Таряны) или из НП Тор или из мест протекания реки Тор.
Форма Таряник видимо появилась в акающих говорах и видимо поначалу фамилия была Торяник.
Есть ещё фамилии: Торяник, Торяниченко, а также Торяной, Торянов, Торянин, Торянинов.
Две последние от именования торянин -  выходец из НП Тор.

А здесь http://vesna.org.ua/txt/pirkovo/zasel/03.html есть статья на украинском языке о торянах и маячанах (дело было на соляных промыслах).

Вот перевод небольшого фрагмента из этой статьи
"Миграционные процессы на Украине и заселение Подонцовья во второй половине XVІІ - в начале XVІІІ веков".
[I]...Участие рабочих людей и жителей Маяцкого в антиправительственных актах 1668 и 1670 гг., а также учащения татарских нападений, в связи с турецко-русской войной 1673-1681 гг., заставили царское правительство уделить больше внимания укреплению обороноспособности этого региона. В 1676 г. по указанию царя белгородским воеводой Г. Ромодановским на Тор была направленная новая экспедиция под руководством Р.Маслова, которой поручалась не только охрана региона, но и сведения рядом с соляными озерами укрепленного городка и поселение в нем выходцев "из малороссийских заднепровских городов". Этой экспедицией при Кривом озере была заложена небольшая крепость, которая послужила основой "жилого города" Соляного, а на рубеже XVІІ-XVІІІ ст. в связи с перенесением центра солеварения на Бахмут за ним закрепилась название Тор (в 1784 г. - переименован в г. Славянск).
В марте 1684 г. на его имя поступила грамота за подписями московских царей Ивана и Петра, в которой предписывалось: "Для защиты от приходов воинских людей Маяцкому, Святогорскому монастырю, Торским озерам, Цареборисову и другим українним черкасским городам от г. Изюма, от р. Северского Донца, вниз по Донцу, степью, через урочища и Черкасский лес по Голой Долине, через р. Торец (Сухой Торец) к р. Тора (Казенный Торец) насыпать земляной вал и выстроить деревянные укрепления соответственно местности; а от устья Торца вниз по р. Тор к ее устью выстроить земляные и всякие другие укрепления; г. Маяцкий перенести к устью р. Тор, где она впадает в Северский Донец. Сделать эти сооружения на 18 верстах Харьковскому полку, а другу половину - Охтырскому, а другие близкиех окраинные места служилым людям от устья Тора на 17 верстах. В Разряд прислать описательные книги и план".
О том, как было выполнено это царское распоряжение, свидетельствует "Строельная книга", доставленная харьковским полковником Г. Донцем в листопаде 1684 г. к канцелярии белгородского воеводы. В ней отмечается, что при устье р. Тор, куда предполагалось перенести Маяцкий острог, построен новый городок, в крепостных стенах которого находилось 6 башен, из которых 2 - проездные , а четыре глухих. Протяженность крепостных стен, без башен, составляла 174 сажени. Вокруг городка выкопали ров. Однако жители Маяцкого отказались переселяться в нововыстроенный город, ссылаясь на то, что они преимущественно живут за счет доставки дров на торські соляные промыслы. Поэтому к нововыстроенному городку пригласили Осадчого С.Бронку и поручили нему заселять его. К осени нему удалось поселить в новом городке еще 5 семей и попа. Охрана городка была поручена казакам Харьковского полка. На первых порах нововыстроенный городок называли Казацкой Пристанью, которая располагался рядом и часто упоминается в источниках второй половины XVІІ ст., или просто "Городок". В начале ХVІІІ ст., после причинения половодьем городку больших убытков, его жители перешли на более безопасное место и стали называть свое поселение Райгородком (под таким названием оно выступает и ныне в Славянском районе)... [/I]

Получается многие торяне и дальние предки обладателей указанных выше фамилий происходят из бывш. НП Тор, ныне г. Славянск Славянского района Донецкой области Украины и его окрестностей.

General Правильно ли я определил место, согласно тексту?

Лайк (1)
IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
General Прекрасно! Кое-что мне правда известно, но тут как раз в тему. Эх, времени на обработку в выходные опять кажется не будет, но попробую по вашим заметкам что-то исправить.

Триголос - или трёхголосый (не знаю ещё как?) или вообще грек. 101.gif

Дейнека ... и тогда уж и Дайнеко - видимо так, я тоже такое определение где-то слышал, но не знал как к нему подступиться. Но просто так одни прозвища не могли существовать, тут глаголы исходные должны быть - "дейнати", "дайнати" или похожие. А они были ли?

...Парасоть, Парасоцк, Парасота (Парасоть, Парасочь, Прасоцк, Пра-, Поро-) или реки Парасота (Парасоть, Парасочь) - это всё для фамилии Парасоцкий (Парасотский?). НП и реки могли быть и без приставки "па(по)".

IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
Nata K
[q]
Интересно, а сколько же усов было у СЕМИУСА и разума у СЕМИРОЗУМА? :-)
[/q]

Семирозум - это тот, кто семи пядей во лбу. 101.gif
А вот Семиус, ...не знаю, хотя если посчитать: усы с пробелом над губкой - 2 шт., бородка -1, баки - 2 штуки, брови с длинными свисающими над глазами волосами - 2 штуки. Итого: 7 штук "усов". 101.gif101.gif101.gif А может этот Семиус переиначенный Semius, т.е. волох какой-то. 101.gif
-------------
[q]
Спасибо большое за поздравление! Такой симпатичный Ваш левчик. На письмо отвечу обязательно, вот только соберусь с духом. Оно у Вас та-а-а-кое большое.
[/q]
Львёнок весь в меня - когда "рры" или "ррмяуу", а когда и "мур-мур". 101.gif Он у меня есть ещё и в рабочестольном виде, дайте email - пришлю. 101.gif
Verusja

Verusja

г.Екатеринбург
Сообщений: 223
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 69
IAA  Таряник - фамилия моего мужа. Но его, его отца и деда уже нет в живых. Да муж и не знал ничего о происхождении фамилии, а отец его умер в первый год нашей совместной жизни с мужем...Теперь спросить не у кого....Но близкие родные сейчас проживают в Сумской обл...

(Сообщение отредактировал Vthusja 6 авг. 2005 15:14)

IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
[q]
моего мужа... его отца и деда уже нет в живых
[/q]
Сочувствую. У Вас уже большой хвост фамилий, если надо будет дать и на них пояснения, то обращайтесь лично. По УКФ можно и сюда. Подумайте и о документе, о котором написано у меня на сайте. В Екатеринбурге их уже не меньше, чем в Москве и СПб.
[q]
Теперь спросить не у кого
[/q]
. Теперь можно узнать об этом у меня. 101.gif Т.к. о происхождении своей фамилии ВООБЩЕ мало кто знает. Об относительно молодых фамилиях, появившихся перед или после отметы крепостного права, некоторые семьи могут сказать кое-что на самом деле существовавшее, но о происхождении более ранних фамилий остаются в лучшем случае лишь обрывки семейной легенды или вообще устное народное творчество, а также бывает ещё письменное дворянское, которому веры с гулькин нос. 101.gif Но сказкам у нас верят охотнее. 101.gif
poiskovik
poiskovik

poiskovik

Сообщений: 232
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 98
IAA ДЕнь Добрый!!....нашел еще одн фамилию- Пузи/еенко . У вас есть ли еще какая нибудь версия , кроме той , что носитель фамилии имел большое "пузо" 101.gif Я вас еще спрашивал про фамилию Дебда. Ничего на ум не приходит , про ее значение?
Спасибо.......
maia
Новичок

Сообщений: 8
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 1
Здравствуйте,уважаемые присутствующие!Извините,если не вовремя и ни к месту!Но,если кто знает о происхождении фамилии Дюндик,очень прошу ответить!
---
Чего не желаешь себе,не делай другому.
maia
Новичок

Сообщений: 8
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 1
Здравствуйте,извините за беспокойство!Если кто-нибудь знает о происхождении фамилии Дюндик -,пожалуйста, скажите.
---
Чего не желаешь себе,не делай другому.
IAA
ФАМИЛИОЛОГ (в отпуске)

IAA

Россия-матушка
Сообщений: 937
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 38
poiskovik Пузи/еенко - от прозвища Пузий - пузатый, большепузый. :) С Дебда совсем глухо.
General
Новичок

Украина, г. Киев
Сообщений: 10
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 0
IAA К сожалению, не имею ежедневного доступа к компьютеру, постараюсь ответить на два вопроса.

По “Словнику гідронимів України” реки с началом на “Пара, Паро-” не имеется. Найближайшие – Параска – бас. Прута /Черновицкая область/ и Парасковійка – бас. Сиверского Донца /Луганская область/.

По состоянию на начало 1947 г. населённых пунктов с началом на “Пара-, Паро-” также не имеется. Есть Парасенки и всевозможные интерпретации от “Параски”.

Если не секрет, что Вы ищите?

По поводу фамилии Таряник-Торяник.
В историческом разрезе в украинском языке имелись такие значения слова “тор” — шлях, дорога, стезя, след.
В современном языке я такое слово почти не встречал, исключение – плагиаты на исторические романы с употреблением устойчивого выражения “торний шлях” = рус. “прямая дорога”.

Названий населённых пунктов типа “Таряни”-“Торяни” в Украине в настоящее время не фиксируется.
По состоянию на начало 1947 г. населённых пунктов типа “Таряни”-“Торяни” также не имелось.
Есть город “Краматорськ”, “Торецький” - часть города Дружковка, пгт “Верхньоторецьке” и “Красноторка”,  населённые пункты “Торецьке” и “Торське”, железнодорожная станция “Кривий Торець”, шахта “Торецька” /г. Дзержинск/ в Донецкой области. И город Торез там же.
Шутка.
А до 1794 г. город Славянск действительно назывли Тор.

По “Словнику гідронимів України” из рек известны “Казенный Торець”, “Красний Торець”, “Кривий Торець” и “Сухий Торець"; “Ториці”.
Ранее рекой “Тор” называли и Казённый Торец, и Кривой Торец.
Также фикировалось /нечасто/ употребление названия “Тарець” к этим рекам.

На всякий случай хочу заметить, что в украинском языке ранее существовал глагол “тарятися” со значением “валяться в грязи”.

Добавления к Бюллетеню.
Фамилии:
кикоть, кикіть – остаток обрезаного пальца на руке, ноге; недоразвитая рука, нога
колодій — то же, что и «колісник»
костриця – твердые остатки льна или конопли после, как его/её “тіпали та чухрали”
крекотень – старый, постоянно кряхтящий человек
куцина – короткая верхняя одежда

По поводу фамилий, образованных от названий ремесленников, производящих ковры. Я встречал такие:
“килимник” — килим = рус. ковёр
“коберник” — коберец, коберець = килим
“коцар” – коц =килим

По поводу фамилии «Тертычный». В украинском языке было такое слово — «тертичник» — тот, кто производил тертицю (доску). По-моему, близко от него украинский и польский “тартак” – лесопильня. И конечно же, знаменитая фамилия “Тартаковер”...
Фамилия «Сорокопуд».  А не может ли она происходить от прозвища, образованного от названия птицы. В Украине их есть 4 вида. Один из них – «Сорокопуд червоноголовий» – занесен в Красную книгу. Не уверен, но человека с рыжымы волосами вполне могли прозывать по птице.
Фамилии «Скляр, Скляренко, Склярук»: от именования скляр — стекольщик и стеклодув. Не знаю профессиональных тонкостей, но я бы оставил бы только «стеклодув», т. к. для стекольщика - в смысле производителя стекла - было отдельное слово – «гутник» /есть ли в русском языке такое – типа «стекловар»?/, хотя и последний нередко производил товарный продукт в виде браслетов или некоторой кухонной посуды. Кстати, для профессии резчика стекла - стеклореза - в украинском языке было слово «шклотник», но такой фамилии или производных я не встречал.
Фамлия «Потяка»: от прозвища Потяка. Я встречал такие значения слова «потякати» - болтать, нести чепуху. Моя покойная бабушка, уроженка Слобожанщины, часто употребляла глагол «розпотякувати» в значении «разглагольствовать, молоть языком».

В своё время в Киеве довелось работать с человеком по фамилии «Солетреник». Из каких краёв – не имею понятия /женщина, фамилия по мужу/. Какие будут мысли по её значению-присхождению? Я имею собственную версию, но слабую.  

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 32 33 34 35 36 * 37 38 39 40 ... 292 293 294 295 296 297 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈