Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Значение фамилии


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 330 331 332 333 334 * 335 336 337 338 ... 596 597 598 599 600 601 Вперед →
Модератор: valcha
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25334
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20897

apss написал:
[q]
Почему русский (россиянин) с фамилией Иванин, Турчин и Литвин не может её писать на своём родном языке. Украинский алфавит даёт такую возможность.
Почему он должен быть Турчыном, Лытвыном, Иваныном?
[/q]



А это все от политических глупостей.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
apss

Сообщений: 2440
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2773

severinn написал:
[q]
У славян это именование появилось еще до татар , или от сармат или даже до скифов.
[/q]

Да, прасловяньское *(j)ьngа - мука, ужас, опасный.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25334
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20897

Strilbycki написал:
[q]
назову модернизированьім татарским именем АГА
[/q]


Пан, Виктор, а мне уже по барабану, как Вы назовете.
Спор-то опять не по делу.
Я уже с Вами однажды согласилась: русские - татаро-угры, а русский язык - боковая ветвь языков этих народов. Вы же все время к этому клоните.
Вот будет yahoo.gif, если Ваш Остап, от которого пошли Остапцы, окажется внуком или правнуком татаро-угра. А что, все может быть. А Стрельбичи, окажутся городищем, осажденным в незапамятные времена тоже какими-нибудь.... карелами с их киви.

Придется менять все мировоззрение. Уж очень оно у Вас большевистское по духу.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3234
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3342

apss написал:
[q]
Почему русский (россиянин) с фамилией Иванин, Турчин и Литвин не может её писать на своём родном языке. Украинский алфавит даёт такую возможность.
Почему он должен быть Турчыном, Лытвыном, Иваныном?
Не понимаю явления, не языковых разновидност
[/q]


Какие проблемы??? Вы о чем КУЧА ТАКИХ "типа русских" фамилий в Украине.

Свежий пример: исследуя свою родовую фамилию Стрильбыцьки (Стрільбицькі) нашел в базе вот такой украинский, русифицированьій вариант - Стрєльбіцький

А вот не разу не видел чтобьі в России записали русскими буквами украинскую фамилию (призвьіще) не исказив его (кроме тех где все буквьі совпадают).
---



apss

Сообщений: 2440
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2773

valcha написал:
[q]
А это все от политических глупостей.
[/q]


И я всё время про это.
Фамилия это собственность человека, не государства. Пусть он сам решает, какая она и как её писать.
В любой стране.

Strilbycki
Украинцы в России сами должны исправить свои фамилии, если это для них важное. Не думаю, чтоб русский закон запрещал принять фамилию согласную с украинским написанием.
Strilbycki
коzакы & шляхта Стрѣльбыцькі, Остапці

Strilbycki

Kyiv, Ruthenia // Київ, Україна
Сообщений: 3234
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3342
Есть байка.

В Кьійиви бьіло собрание, бьіли гости с Северо-Востока, господин (фамилия немного изменена, она явно украинская) допустим по-укр. - Жнець.
Данньій господин (с трибуньі) возмутился, что на его бейджике, в его фамилии есть мягкий знак, что он и по-русски, и по-украински должен писаться одинаково по-звучанию, как - Жнец по-русски, и по-укр - Жнєц.

Организаторьі, бьісто все переделали, в соответствии с желанием носителя фамилии.

В конце данного мероприятия один поважньій пан, с трибуньі, сказал следующее: " Вік прожив і до цього дня вважав, що в українській мові є лише одне слово з твердою "ц" на кінці, то слово - "поц", тепер буду знати, що їх два - "поц" та "жнєц". a_003.gif
---



MHacak

MHacak

Polska
Сообщений: 904
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 418

severinn написал:
[q]

Фамилии после миграции всегда менялись в написании.
[/q]

Не всегда. Если человек был грамотным, знал как писать свою фамилию на родном языке и не хотел менять данное написание, то письменная форма фамилии оставалась неизменной, хотя звучание могло существенно исказиться. Яркий пример тому США, где люди с 19 века неизменно пишут свои фамилии., хотя некоторые (тот же Chysler) их меняют.
MHacak

MHacak

Polska
Сообщений: 904
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 418

valcha написал:
[q]

А это все от политических глупостей.
[/q]

Не только, а также от желания сделать звучание и написание фамилий более привычным для себя. А также от завышенной или заниженной национальной самооценки, когда в моем языке все должно писаться и звучать одинаково и чужие буквы и звуки мне не нужны. Характерно это и для Беларуси, и России, и Украины, и Литвы.
kbrf
Новичок

Сообщений: 7
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3
мне бы хотелось узнать значение фамилии Бершанский,я уже запуталась, информации много,, а вообщем не чего....
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13258
В Литве в советское время было две странички для написания фамилий,одна на русском, другая на литовском. Так вот, все фамилии, без исключений, на литовской страничке должны были писаться по-литовским правилам. С 1993 года, после того как стали выдавать новые паспорта ЛР, то фамилию уже можно писать по своему желанию, но только теми буквами что есть в литовском алфавите.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 330 331 332 333 334 * 335 336 337 338 ... 596 597 598 599 600 601 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈