Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Литовские и польские фамилии

Просьба о помощи в получении информации

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 148 149 150 151 152 * 153 154 155 156 ... 249 250 251 252 253 254 Вперед →
Модератор: valcha
МЕТЯ

МЕТЯ

Київ
Сообщений: 2207
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 208

severinn написал:
[q]

livza
Так в 16 веке Гулевич уже фамилия или еще нет ?
А в 15 веке отчество или уже фамилия ?
[/q]

Перечисленные шляхтичи подписывали документы, которые отправлялись королю. Если же Вы считаете, что, например, Гулевичъ Григорій, хорунжій земскій Волынскій или Гулевичъ Юрій Подкоморій Луцкій поставлены на свои должности пацанами - мне Вас жаль! Если Гулевичъ-Воютинскій Сильвестръ, владыка Премышльскій, породнившийся с другим знатным родом, "поимел" двух отцов - мне Вас вдвойне жаль! Хотя, правда, тугодумство - не болезнь. Так считают врачи. Пока-что... cray.gif Мне очень жаль собственного труда, который потратил!
---
тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua
severinn

Сообщений: 7238
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2417

livza написал:
[q]

severinn написал:
[q]

livza
Так в 16 веке Гулевич уже фамилия или еще нет ?
А в 15 веке отчество или уже фамилия ?
[/q]


Перечисленные шляхтичи подписывали документы, которые отправлялись королю. Если же Вы считаете, что, например, Гулевичъ Григорій, хорунжій земскій Волынскій или Гулевичъ Юрій Подкоморій Луцкій поставлены на свои должности пацанами - мне Вас жаль! Если Гулевичъ-Воютинскій Сильвестръ, владыка Премышльскій, породнившийся с другим знатным родом, "поимел" двух отцов - мне Вас вдвойне жаль! Хотя, правда, тугодумство - не болезнь. Так считают врачи. Пока-что... Мне очень жаль собственного труда, который потратил!
[/q]

Сочувствую...Но сути вопроса Вы так и не восприняли...Увы..."Журналистам" этого не дано.
Дрозд Дмитрий

severinn написал:
[q]
ivza
Так в 16 веке Гулевич уже фамилия или еще нет ?
А в 15 веке отчество или уже фамилия ?
[/q]



livza написал:
[q]
Хотя, правда, тугодумство - не болезнь. Так считают врачи. Пока-что... Мне очень жаль собственного труда, который потратил!
[/q]


Не вижу связи между нормальными вопросами и ненормальными ответами - что-то осталось за кадром? Чем хамство такое вызвано? Какие пацаны? какие "поимел"? Что-то ничего не вижу в вопросах похожего...


Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7316

Tino написал:
[q]
Может фамилия Вашего предка обозначала "Несущий Быка"?
[/q]

Если предположить латынь, то получается:
bucca, ae f
1) щека (полная, надутая в отличие от gena): buccae fluentes C обвисшие щёки; scribere (garrire, loqui) quidquid in buccam venit погов. C, M писать (болтать, говорить) всё что ни взбредёт в голову; durae buccae (gen.) esse Pt быть невоздержным на язык; buccas inflare H сердиться, гневаться, дуться;
2) глоток или кусок (b. panis M, Pt);
3) (о трубаче) горлан J;
4) крикун, болтун J;
5) приживальщик, лизоблюд Pt.;
fer = I fero, tuli (арх. tetuli), latum, ferre
1) носить (faces in Capitolium C; nomen alicujus C, H, Su); нести (aliquid umeris H, Pt): leve fit, quod bene fertur, onus погов. O тяжесть, которую умело носят, становится легкой || производить, рождать (terra fruges fert C; olea fert fructum Q): ventrem f. L, Vr находиться в состоянии беременности; aliquem f. Tib быть беременной кем-л.; aliquem alicui f. поэт. Sil рожать кого-л. кому-л.; ventus ferens V, Sen, O etc. попутный ветер; quo ventus ferebat Cs по направлению ветра; arma f. posse Cs быть способным носить оружие (быть годным к несению военной службы); f. arma contra C (adversus Nep, in L) aliquem и alicui Sil идти войной на кого-л.; signa f. Cs выступать в поход (ср. 5); signa in hostem f. L, тж. f. manum Lcn идти на врага; pedem f. V ступать, ходить; gradus ingentes f. O делать большие шаги; aetatem bene f. Pt казаться моложе своих лет (не поддаваться старости); quod putas annum secum tulisse? Pt сколько ему, по-твоему, было лет?; se f. или ferri идти, двигаться, мчаться, нестись, устремляться (alicui obviam C): ferri equis V мчаться верхом; omni cogitatione ferri ad aliquid Nep стремиться к чему-л. всеми помыслами; fatis incertus feror V веления рока мне неизвестны; quem sese ore ferens! V что за (прекрасный) облик у него!;
2) поднимать, воздевать (caelo manus H); возносить, воссылать (preces Junoni V);
3) получать (gratiam alicujus rei L; responsum ab aliquo C): centuriam f. C получать голоса в центурии; f. repulsam C получать отказ (провалиться на выборах); ille crucem sceleris pretium tulit, hic diadema впоследствии погов. J за (одно и то же) преступление тот был распят на кресте, а этот получил награду; victoriam ex aliquo f. L одержать победу над кем-л.;
4) уносить (aliquem ex proelio L): omnia fert aetas V время уносит всё || похищать, грабить (f. et agere L): aliquid impune Cs (inultum Ter) f. совершив что-л., остаться безнаказанным; non tacitum feres C тебе это даром не пройдёт; ferri cupiditate C быть увлечённым страстью; animus fert O, Su душа влечёт, т. е. хочется (aliquid facere);
5) приносить, подносить, преподносить (argentum ad aliquem Pl; alicui tributum L, QC; praemia V); alicui oscula f. O целовать кого-л.; signa f. V давать (делать) знак (ср. 1); finem alicui (alicujus) rei f. V etc. положить конец чему-л.; alicui luctum f. L причинять кому-л. скорбь; aliquem (in) oculis f. C горячо любить кого-л.;
6) вести (iter fert ad portum Cs); se f. вести себя: consulem se f. T разыгрывать из себя консула; se f. alumnum alicujus Ap объявлять себя чьим-л. питомцем;
7) показывать, обнаруживать: apertissime aliquid (prae se) f. C открыто выражать (обнаруживать, выставлять напоказ) что-л.; obscure (или clam) aliquid f. C, L скрывать что-л.; avum Marcum Antonium f. Su иметь в числе предков Марка Антония; ut aetas illa fert C как свойственно этому возрасту; imaginem alicujus f. Pl выдавать себя за кого-л.;
8) выносить, сносить, переносить, терпеть, выдерживать (aliquid aequo animo Ter; impetum hostis Cs; plagas silentio C; miserias Ter; aliquem Ter, C etc.): discessit aegre ferens C он ушёл огорчённый; moleste f. de aliquo C жалеть кого-л.; non feram, non patiar, non sinam C (этого) я не потерплю, не допущу, не позволю; sententiam decernentis non tulisse Pt не согласиться с мнением судьи (ср. 12);
9) оказывать: suprema cineri f. V отдавать последние почести праху (покойного); si vestra voluntas feret C если вы позволите; alicui opem auxiliumque f. C оказывать кому-л. помощь (помогать); alicui fidem f. V оказывать кому-л. доверие;
10) сообщать, доносить, докладывать (vera, responsum alicui V): mihi fama tulit V до меня дошёл слух;
11) предлагать, вносить: f. aliquam C предлагать кого-л. в жёны; condiciones f. L предлагать (ставить) условия; legem (rogationem) f. C вносить законопроект; f. de aliqua re (ut) C, VP вносить предложение о чём-л. (чтобы); lato ad populum L внеся в народное собрание законопроект; f. sententiam (suffragium) C подавать голос (при голосовании); jus omnibus latum Sen общеобязательный закон;
12) гласить, определять, требовать: f. sententiam de aliqua re Sen выносить приговор (решать вопрос) о чём-л. (ср. 8); quid res, quid tempus ferat C (то), чего потребуют обстоятельства и время; natura fert, ut... C природой установлено, что...; ut mea fert opinio C по моему мнению; si ita res feret C если это необходимо; sic fata ferebant V такова была судьба;
13) говорить, разносить, распространять (famam L, T, O etc.): haec omnibus ferebat sermonibus Cs об этом он говорил во всех (своих) выступлениях || восхвалять, прославлять (bella sermonibus L; aliquem laudibus in caelum C): sicut fama fert L как говорят (если верить молве); ut ferunt (fertur) C как говорят;
14) думать, обдумывать, размышлять (dic, quid fers Pl): de Lentulo sic fero, ut debeo C к Лентулу я отношусь так, как должен (относиться); id consilio ante f. debemus C мы должны заранее обдумать это.
Как видно, это не только носить. Ещё есть такой цветок: Тигридия трубчатая — Т. buccifera так что с большой долей вероятности Буциферувна - дочка трубача.
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
МЕТЯ

МЕТЯ

Київ
Сообщений: 2207
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 208

Дрозд Дмитрий написал:
[q]


severinn написал:
[q]
ivza
Так в 16 веке Гулевич уже фамилия или еще нет ?
А в 15 веке отчество или уже фамилия ?
[/q]



livza написал:
[q]
Хотя, правда, тугодумство - не болезнь. Так считают врачи. Пока-что... Мне очень жаль собственного труда, который потратил!
[/q]


Не вижу связи между нормальными вопросами и ненормальными ответами - что-то осталось за кадром? Чем хамство такое вызвано? Какие пацаны? какие "поимел"? Что-то ничего не вижу в вопросах похожего...


[/q]

идет простая издевка над чужим трудом.
Гулевичъ-Воютинскій Сильвестръ, владыка Премышльскій. Упоминается записью в документах, датированніх концом 16-го века. На должность владыки человека выбрали в пожилом возрасте (по-любому!). Теперь необходимо отнять его возраст. И тем самым "вичислить" время жизни отца. И если отец был записан только по отчеству, тогда интересно знать: какая шляхетская семья родила перечисленных Гулевичей? А потом всех их записали только по отчеству. Неужели все они одной семьи? А девчат у родителей не было? Однако, многодетная семья получается! Отсюда вывод: перечисленные шляхтичи имели прадеда Гулевича. А вот уже его и могли называть по отчеству. В конце 14-го - начале 15-го вв. Простая арифметика для изучающих родословную! ranting_w.gif
---
тільки журналіст
www.spil.ucoz.ua
severinn

Сообщений: 7238
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2417
livza
Разьясняю еще раз:
сначала это было отчество (как и Осипенко), затем (когда в 15-м ли веке или в 16 веке стало фамилией ? - все указанные Вами лица, вероятно, 16 век) - это уже фамилия.
елена шванебах

Сообщений: 810
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 496
Stan_is_love
Stan_is_love написал:
[q]
Буциферувна - дочка трубача
[/q]


Интересная версия, спасибо большое!
---
Лена
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3941

Stan_is_love написал:
[q]

buccifera
[/q]


По-Вашему трубчатая переводится?
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
severinn

Сообщений: 7238
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2417
елена шванебах
тигридия буцмфера
теляпия буцифера


Буцефал
по-гречески бычачья голова, название фессалийских лошадей, которым выжигалось тавро в виде бычачьей головы) имя любимого фессалийского коня Александра ...
dic.academic.ru/dic.nsf/.../Буцефал
Tino

Tino

Київ, Україна
Сообщений: 4409
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3941

елена шванебах написал:
[q]

Stan_is_love
Stan_is_love написал:
[q]
Буциферувна - дочка трубача
[/q]


Интересная версия, спасибо большое!
[/q]


Таки да! Буццифер - несущий трубу! Играл ли он на ней, или просто носил история умалчивает, но должнойсть такая в римской армии была. Вuccina - труба в римском войске 101.gif
---
Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 148 149 150 151 152 * 153 154 155 156 ... 249 250 251 252 253 254 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈