Литовские и польские фамилии
Просьба о помощи в получении информации
Geo Z LT Сообщений: 19768 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13334 | Наверх ##
5 мая 2010 14:58 Stan_is_love написал: [q] Люблинская губ., Влодава, Развадовка;[/q]
А по-польски эта деревня пишется RozwadówkaЕсть в Белоруссии Развадово в Кличевском районе, но в разных источниках пишется, то через А ,то через ОВ деревне Розвадово Кличевского района 21 июня в 23.00 в доме местного жителя (1950 г.р.), http://mvd.gov.by/modules.php?...mp;sid=902Было и еще одно Розвадово в Белоруссии, возникло в 1884 году на землях придадлежавших Розвадовским. Когда Старые (местечко Розвадово) и Новые Барановичи слились, образовав единое местечко под общим названием Барановичи-Розвадово http://ru.wikipedia.org/wiki/БарановичиStało się wydarzenie w maju 1884 roku – mińska władza gubernialna przyjęła ustawę o budowie na dworskich ziemiach rozwadowskich miejscowości, która otrzymała nazwę Rozwadowo. Budowa przebiegła według planu, zatwierdzonego przez gubernatora mińskiego 27 maja 1884 roku. http://www.sztetl.org.pl/?a=sh...ty_id=1211Так что это только в русском языке различное написание. | | |
Sergeyko09 Москва Сообщений: 641 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 1290 | Наверх ##
5 мая 2010 18:02 Ребята, подскажите может ли фамилия Постой иметь польское происхождение, если, да, то встречается ли она в Польше? --- Перевод документов 16-19вв. | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3948 | Наверх ##
5 мая 2010 19:00 Sergeyko09 написал: [q] Ребята, подскажите может ли фамилия Постой иметь польское происхождение, если, да, то встречается ли она в Польше? [/q]
Я полагаю, что это переделка фамилии Постий. Так часто делали в ЗАГСах УССР. Вместо -ий и -ый писали -ой. Хотя я могу и ошибатся. Postoy в Польше только 3 человека --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| apss Сообщений: 2431 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
5 мая 2010 19:10 | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3948 | Наверх ##
5 мая 2010 19:23 apss
а что она обозначает по-польски? --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
***Наталья Сообщений: 226 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 216 | Наверх ##
5 мая 2010 19:32 Мои польские предки имели фамилии Еднак, Шподарунок, Сирота (Сырота). Что означают эти фамилии и от чего образованы, подскажите, кто знает. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19768 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13334 | Наверх ##
5 мая 2010 19:43 Tino написал: [q] а что она обозначает по-польски?[/q]
Postój (постуй) - остановка, задержка 1. «zatrzymanie się w jakimś miejscu na pewien czas; też: miejsce takiego zatrzymania się» 2. «miejsce stałego zatrzymywania się określonych pojazdów» 3. «przerwa w pracy maszyny, urządzenia lub linii produkcyjnej związana z konserwacją, przeglądem technicznym, remontem itp.» | | |
Geo Z LT Сообщений: 19768 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13334 | Наверх ##
5 мая 2010 19:48 | | |
Sergeyko09 Москва Сообщений: 641 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 1290 | Наверх ##
5 мая 2010 20:05 Tino apss
Спасибо! --- Перевод документов 16-19вв. | | |
***Наталья Сообщений: 226 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 216 | Наверх ##
5 мая 2010 20:20 Geo Z Большое спасибо! [q] Jednak - однако. [/q]
А отчего могла произойти эта фамилия? | | |
|