Литовские и польские фамилии
Просьба о помощи в получении информации
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13288 | Наверх ##
24 декабря 2009 15:08 | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11415 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7353 | Наверх ##
24 декабря 2009 15:57 Geo Z Не нашёл я, чтобы патронимический/матронимический суффикс -ович/-евич применялся в фамилиях топонимах. С названияи профессий -да. С прозвищами тоже. С Минском только Минскер и Минский. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2485
| Наверх ##
24 декабря 2009 16:06 Stan_is_love Geo Z Какая производная фамилия на "-евич" будет от прозвания "Минский", если на "-ер" будет "Минскер" ? Разница только в суффиксе, а суффикс можно менять по желанию. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13288 | Наверх ##
24 декабря 2009 16:38 severinn написал: [q] Не нашёл я, чтобы патронимический/матронимический суффикс -ович/-евич применялся в фамилиях топонимах[/q]
Я вот тоже не нашел упоминания. тогда что это было, исключения, недоразумения? А на -ер, так это вроде еврейские (идиш): Минскер, Вильнер, Ковнер и тд. | | |
| severinn Сообщений: 7342 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 2485
| Наверх ##
24 декабря 2009 17:16 Geo Z написал: [q] severinn написал:
[q] Не нашёл я, чтобы патронимический/матронимический суффикс -ович/-евич применялся в фамилиях топонимах[/q]
Я вот тоже не нашел упоминания. тогда что это было, исключения, недоразумения? А на -ер, так это вроде еврейские (идиш): Минскер, Вильнер, Ковнер и тд.[/q]
А когда появились фамилии на "-ер" - 19 век ? А почему не могли аналогично появиться фамилии на "-евич" ? И на одном языке и на другом . | | |
| annamos Новичок
Сообщений: 1 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 6 | Наверх ##
27 декабря 2009 22:58нужна помощь у благодарна всем, кто Будсможет дать информацию по фамилии Кухоцкий. Имеет ли отношение к польским корням? Благодарю всех, кто откликнется! | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13288 | Наверх ##
27 декабря 2009 23:24 27 декабря 2009 23:32 | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11415 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7353 | Наверх ##
28 декабря 2009 12:14 28 декабря 2009 12:17 annamosЕсть упоминания о носителях фамилии Kuchocki и именно из Польши, но судя по именам, фамилия могла принадлежать евреям. http://resources.rootsweb.ance...e=KuchockiИщите их в Канаде и в США, они все там сейчас: JULIE KUCHOCKI 2 CLARENDON ST BOSTON, MA 02116 http://www.zabasearch.com/maps...;int_var=3Есть упоминание носителей фамилии Кухоцкий на Украине Ровенская обл., Владимирецкий р-н, д. Ромейка, в Белоруссии. На Украине проживает 271 Кухоцкий. --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3943 | Наверх ##
28 декабря 2009 14:05 28 декабря 2009 14:12 annamos написал: [q] у благодарна всем, кто Будсможет дать информацию по фамилии Кухоцкий. Имеет ли отношение к польским корням? Благодарю всех, кто откликнется! [/q]
У Вашей фамилии есть около 320 носителей в Украине.  Как по мне, довольно много. Есть похожая фамилия-корень Вашей фамилии Кух - 510 носителей. Значение слова "КУХ" - "здобный пирог". --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7097 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4341
| Наверх ##
5 января 2010 16:55 Шановне паньство, я тут решила проверить польскую версию своей фамилии Глушак (= "глухарь"), которую привыкла интерпретировать как белорусскую (со значением "глухой") и посмотрела ее по карте распространения фамилий в Польше. Пожалуйста, помогите разобраться в результатах: Głuszak - достаточно распространенная фамилия (1400 чел., http://www.moikrewni.pl/mapa/k...zak.html), а вот Gluszak практически отсутствует (1 чел.). Какая разница между этими написаниями? Что значит первый вариант (второй, судя по редкости, значит только то, что он "приблудный")? --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
|