Литовские и польские фамилии
Просьба о помощи в получении информации
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13311 | Наверх ##
28 октября 2009 18:53 amtarni Августинович от имени Августин (Augustyn) В 1780 году Benedykt Joachim Augustynowicz получил дворянство в Галиции, тогда принадлежала Австрии. Герб Августинович. Якимец от имени Яким. | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3948 | Наверх ##
28 октября 2009 18:57 amtarni,должен Вас разочаровать фамилия Якимец - очень распространенная украинская фамилия (3718 носителей только в Украине). Обозначает она - "маленький Яким". Потомственных дворян с такой фамилией не встречал, может кто-то в 19 веке выбился в дворяне с такой фамилией по типу Ильи Ульянова (отца Ленина) --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3948 | Наверх ##
28 октября 2009 19:01 Balymba написал: [q] Tino Возможно у гуцулов есть и кельтская кровь (какая-то часть) но слово "гарный" эти "кельты" или же уже давно позабыли или никогда и не знали - поскольку в обозримом прошлом его не использовали и только в советские времена его начали кое-где употреблять ( только не в народной речи). [/q]
Ввиду длительной изоляции, характерной для горцев у гуцулов, бойков и лемков других кровей окромя кельтских и не наблюдалось  А слово "гарный" они дали нам, русынам-украинцам, а взамен получили от поляков слово "файный", которое они в свою очередь получили от германцев  Такой вот круговорот слов в природе --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3948 | Наверх ##
28 октября 2009 19:05 28 октября 2009 19:07 apssя бы не называл это дискуссией, скорее przyjemne rozmowy --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| apss Сообщений: 2431 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
28 октября 2009 19:19 | | |
Balymba Україна Карпати Сообщений: 1166 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 1295 | Наверх ##
28 октября 2009 19:37 Tino Насчет круговорота слов в принципе я с Вами согласен - кроме одного - никогда родное слово не может быть полностью заменено другим. И насчет изоляции гуцулов - это еще можно принять, хотя и с оговоркой, но вот насчет изоляции бойков - это уже маловероятно - ведь через их земли во все времена проходили торговые пути через Карпаты, да и нравы у них не гуцулов - они не считают себя чем то особенным ( в отличии от настоящих гуцулов "газд" которые считают себя потомками племени великанов и равными себе считали только королей) - нужно изучать мифологию гуцулов. По этому поводу рекомендую книгу своего соседа ( по месту рождения) польского писателя ( да и украинского конечно-же тоже) Станислава Винценза "На високій полонині". --- Стефурак, Левкун, Чуревич, Зеленевич, Ківнюк, Лесюк, Данилюк, Кріпчук (Крепчук), Куц, Попик, Вертипорох, Козьмин, Мельничук, Ревтюк, Шовгенюк, Панько, Юращук, Ґрещук, Горішний, Ванджура, Жолоб, Поварчук (Пивоварчук), Лубів, Ісайчук (Ісаїв)
Попович-Турець | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3948 | Наверх ##
28 октября 2009 19:43 Balymba написал: [q] Tino Насчет круговорота слов в принципе я с Вами согласен - кроме одного - никогда родное слово не может быть полностью заменено другим. [/q]
Світлий пане, послухайте як українці балакають "на-суржику" і скільки рідних слів там витіснено з ужитку, причому слів, які на загал не витісняються! Ось приклади лексикону українських суржикомовців: "рибйонок, родітєлі, заболів, в больниці, насморк, колєно. сємечки"  Сотні рідних слів замінено, а Ви кажете ніколи Never say never --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
Tino Київ, Україна Сообщений: 4407 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3948 | Наверх ##
28 октября 2009 19:44 apssможете воспользоваться Гугл-переводчиком --- Scientia potentia est
-------------------------------------------------------------------------------
Веред, Кононець, Лученко, Савіцький, Синявський, Снігур, Розпутній, Рубленко, Werner | | |
| apss Сообщений: 2431 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
28 октября 2009 19:53 28 октября 2009 19:54 TinoСпасибо за совет. Попробуйте сами с любым языком. Удачи. | | |
gachушла из жизни 13.07.2019 г. Светлая память  Москва Сообщений: 1109 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2667 | Наверх ##
28 октября 2009 20:22 apss Просмотрела все указанные Вами гербы. Но по русским источникам там только ЧермИнские, и лишь в одном источнике Черменские, пишется через ie после m (только герб Холева). А вы, наверное, смотрели польские источники? Там какое написание? Уточните, пожалуйста. Кроме того, вообще не нашла Козьляроги. --- Все личные данные, мои и моей семьи, размещены мною на сайте с согласия родственников
Черменские (Керенск, Саратов), Лупейко/Лупейка (Литва, США), Ренке и Венглинские (Киев, Радомышль), Квятковские (Минская губ), Елозины (Аркадак) | | |
|