Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Обо всем, что в голову взбредет, но...по делу! Не нужно сразу создавать свою тему, считая свой "разговор" уникальным. На форуме, который живет уже много лет, почти не осталось незатронутых тем. Кликните на # (в конце счетчика страниц, в оглавлении), и все "разговоры" раздела раскроются перед Вами на одной странице. Также можно посмотреть в других разделах форума через Поиск.
Если вы хотите порассуждать или пофилософствовать на генеалогическую тематику, то просим пройти >> https://forum.vgd.ru/42/

День знаний.


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 * 6 Вперед →
Модераторы: valcha, dimarex
Ludmilla
скончалась 16 марта 2009 Светлая ей память!

Ludmilla

Москва
Сообщений: 5764
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 1629
А у нас и проблема такая не стоит.Русских школ нет.Ребёнок буквально на 2-3 день нахождения в стране попадает в школу,и через полгода говорит как на родном.
А останется ли он " русским"-тут всё зависит от дома и семьи.Здесь я стопроцентно согласна с Кариной.
Моей дочери было три когда мы приехали в Израиль,она по-русски то плохо говорила.А сейчас для неё оба языка родных.
В школе и с подругами-иврит,дома-смесь русского и иврита,с бабушками-дедушками только русский.
Конечно когда говорит по русски есть и акцент,и слова некоторые не знает,но спрашивает.
Я попыталась понять какой язык для неё роднее и спросила на каком языке она думает.Оказалось по объстоятельствам)))Когда надо говорить на иврите-думает на иврите,когда по русски-по русски)
ЗЫ иногда во сне она разговаривает....на смеси русского и иврита))))
Ludmilla
скончалась 16 марта 2009 Светлая ей память!

Ludmilla

Москва
Сообщений: 5764
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 1629
И ещё вспомнила))
Когда мы в стране были около года(т.е. ей было 4) им в садике рассказывали о Боге,о том что он всё видит и слышит.
По дороге из садика она мне значит это всё рассказывает.Потом задумывается и спрашивает:А Бог на иврите понимает?Я думаю что вопрос подразумевает именно этот вопрос отвечаю односложно:да.
Моё дитё задумывется,потом почему делает вывод что Бог понимает ТОЛЬКО на иврите,выдаёт следующее:Ага,понятно,значит если я буду делать что-то хорошее -то буду делать это на иврите ,а плохое-на русском))
Iodko
Poland Nobility

Iodko

Латвия, Рига
Сообщений: 504
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 40
Isralina а теперь задумайтесь: через сколько поколений Ваши потомки и не вспомнят что когда-то говорили по русски, если уже сейчас Ваша дочь говорит с акцентом и не всё понимает...
У меня это произошло через 6... Я сейчас и поверить не могу, что когда-то мои предки говорили по-польски....
---
Ищу: Иодко (Виленская губерния, околица Иодки/Ёдки), Чаплыгины (Воронежская область), Евтушенко (Краснодарский край), Троицкие (Волгоградская обл.), а также Асосковы, Авдеевы, Олейниковы, Камбаровы, Штутины, Карчевские, Котвицкие
CARINA

Vilnius
Сообщений: 855
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 73
Isralina

И я думаю на двух языках. И дома разговариваем так, как вы говорите, только у нас дедушка литовского не знает, зато он говорит на азербайджанском tongue.gif

Iodko

Качество страдает, если плохо язык знаешь. Если тебе на другом языке объясняют, напр., теорему, а ты должен в словаре сначала порыться, то, конечно, будет страдать. Тогда надо учить дальше. Приходит момент, когда не можешь вспомнить, на каком языке фильм смотрел. Кстати, знание неск. языков развивает логику.
Я тебе могу объяснить мат-ку на двух языках, причем на лит-ком термины легче tongue.gif, перпендикуляр - statmuo, кайф, да!  Но я ж не забыла как он по-русски называется.
А красивый латышский, между прочим! Мы когда приезжаем в Ригу, стоим в магазине и слушаем. Некоторые только предложения улавливаю, хоть и одной группы языки.

CARINA

Vilnius
Сообщений: 855
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 73
Iodko

Это жизнь. Не принимаешь этого - единственный выход - жить на историч. родине. Но тогда никаких браков с чужими, т. е. посягаешь на любовь... У тебя же предки перемешались, а если б нет - тебя бы не было.
А мир весь перемешался, не только нации, но и расы.
Можно рассуждать - плохо это или хорошо, но так уже есть.
А потом - ну что такое акцент! В России ведь тоже не все одинаково по-русски говорят. В Москве мяукают, на Волге окают... А все русские.

vilneja
Новичок

Вильнюс
Сообщений: 22
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 2
CARINA, ты не забывай, что национальность школы определяет не только то, на каком языке идет преподавание, но и содержание преподавания. Если ребенок посещает русскую школу, то он изучает РУССКУЮ литературу, поет РУССКИЕ песни, общается в РУССКОМ кругу (хорошо бы еще изучал и русскую историю), а это уже воспитание.  
Возможно такие мои настроения определяются историей нашей семьи. Родители моей мамы в 1935 году специально переехали в Вильнюс, чтобы ребенок мог учиться в русской школе. К сожалению, там, где они жили, русской школы не было. И, хотя это создало определенные трудности, т.к. дедушка мой работать должен был в другом городе, они не изменили своего решения. И отправили ребенка в русскую школу не потому, что он не знал польского языка (мама моя по-польски говорила тогда и говорит сейчас не хуже, чем по-русски), а для того, чтобы он, живя в Польше, любя эту страну и уважая ее обычаи, все-таки оставался РУССКИМ.
---
Вильнюс
Литва
Ludmilla
скончалась 16 марта 2009 Светлая ей память!

Ludmilla

Москва
Сообщений: 5764
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 1629
Iodko
А с этим невозможно ничего поделать.Дочь знает разговорный русский,ей тяжелы какие-нибудь заумные термины.С возрастом,если мы будем внутри семьи продолжать общаться на русском,её язык тоже повзрослеет.Акцент конечно останется,это объяснеятся спецификой произношения одного и того же звука в разных языках.Но этот акцент придаёт даже некий шарм.
Например я вспоминаю телевизиооные встречи которые вёл прибалтийский журналист(кажется Отто),у него был отличный русский ,но с прибалтийским акцентом.
А насчёт того через сколько поколенй пропадёт русский в нашей семье.Всё зависит от того за кого она выйдет замуж,и с кем поженятся её дети.Если с русскоговорящими,то русский язык будет в семье.А если нет ,то будет какой-то другой)))
У меня есть знакомая семья,где папа-выходец с украины(говорит на иврите,по русски и по украински,а мама-румынка-говорит на иврите,идише и румыеском.
Дети знают иврит,русский и румынский(+англ)
Но ведь это и нереально чтобы дети знали все пять языков которыми владеют родители.
Iodko
Poland Nobility

Iodko

Латвия, Рига
Сообщений: 504
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 40
CARINA обучение на латышском ведёт к тому, что национально настроеные личности пытаются переписать историю и уже молодое поколение латышей считают саласпилский конлагерь санаторием. Причём даказывают это с пеной изо рта и так как будто сами непосредственно там находились. Приехав на один день в Вильнюс я тоже насладился некоторыми надписями... Особенно порадовала заибишкас кредит...
---
Ищу: Иодко (Виленская губерния, околица Иодки/Ёдки), Чаплыгины (Воронежская область), Евтушенко (Краснодарский край), Троицкие (Волгоградская обл.), а также Асосковы, Авдеевы, Олейниковы, Камбаровы, Штутины, Карчевские, Котвицкие
Ludmilla
скончалась 16 марта 2009 Светлая ей память!

Ludmilla

Москва
Сообщений: 5764
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 1629
Тема крайне странная, хотя и интересная, притом не сказала бы, что агрессивная и, вроде как, вмешательства моего не требует 101.gif
Но, тем не менее, если вам хочется родить в этом споре истину, неплохо бы понять, о чем вы спорите, в общем-то, из разговора этого не ясно...
Для начала, отвлекитесь от стран, используйте их только как практические примеры 101.gif
Вы обсуждаете несколько тем  сразу, если попытаться их обобщить, тема такая - кто к кому должен приспосабливаться, личность к обществу, или общество к личности. Может ли существовать многокультурное государство, или, если люди живут в одном государстве, культуры разных этнических и прочих групп постепенно неизбежно перемешаются между собой и образуется единая культура этого государства. Один из примеров к этой теме - запрет в какой-то из европейских стран ходить в школу в платке.
Это интересная тема, и можно ее долго и с удовольствием обсуждать, только пожалуйста, поменьше эмоций 101.gif Любой генеалог - это уже до некоторой степени ученый, так что должен уметь спокойно, "по-научному" обсуждать проблемы...
Сейчас "запощу" это сообщение, перетащу тему в раздел общение, а потом еще что-нибудь напишу...
Ludmilla
скончалась 16 марта 2009 Светлая ей память!

Ludmilla

Москва
Сообщений: 5764
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 1629
Продолжаю разговор на новом месте. 101.gif
Опыт СССР, показывает, что какие-то национальные культуры в многонациональном государстве сохраняются, а какие-то исчезают... Вот, татарская культура, сохранилась, например... Понятия не имею, были ли у них школы с преподаванием на татарском...
Про Израиль тоже мне интересно... Там вырабатывается общая культура или так и остаются обособленные группы из разных стран с разной культурой?
Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 * 6 Вперед →
Модераторы: valcha, dimarex
Генеалогический форум » Разговоры » Общение » День знаний. [тема №3483]
Вверх ⇈


Легенда возвращается! Игра КРИНЖАБЫ теперь с новыми уровнями и бонусами. Испытай себя!