Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Архив создания 2-й книги

Архив сообщений относящихся к обсуждению и выпуску 2-й книги проекта "Пишем книгу вместе"- "100 семей..."

← Назад    Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 227 228 229 230 231 * 232 233 234 235 ... 341 342 343 344 345 346 Вперед →
Модераторы: RuSar, Nemtseva, елена шванебах, nmash
Schadel

Schadel

Барнаул
Сообщений: 206
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 37
Только по ФАМИЛИЯМ - названиям глав!!! При чем тут авторы?! Книга в первую очередь для читателя, а не для нас любимых!!
---
ищу: Горских, Горловы, Гудковы, Летягины, Плешивцевы, Хвостишко (Фостишко или Фастишко), Солонари, Шавра, Мойса
по линии жены: Козицкие, Гладких, Жуковы, Мякишевы
Schadel

Schadel

Барнаул
Сообщений: 206
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 37
valcha
В личку отправил... А много ещё убирать придётся?! о_О Их у меня и так не много... cray.gif
---
ищу: Горских, Горловы, Гудковы, Летягины, Плешивцевы, Хвостишко (Фостишко или Фастишко), Солонари, Шавра, Мойса
по линии жены: Козицкие, Гладких, Жуковы, Мякишевы
Nemtseva
Модератор форума

Nemtseva

Москва
Сообщений: 427
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 133
valcha
я читаю, читаю... про исправления я тоже так подумала - выделять их красненьким 101.gif
---
Генеалогия для меня - это не равнодушный сбор фактов, но вдыхание жизни в тех, кто ушёл...
Ксенья

Ксенья

Россия
Сообщений: 104
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 33
Огромная просьба, к тем, кто редактирует текст: не переставляйте слова в предложении, даже если считаете, что так лучше звучит! Очень неприятно читать свою главу и понимать, что текст перестроен :(
---
Ищу: Глебов, Горбатов, Езовит, Зотеев, Лабзин, Колесников, Макаревич, Ощепков, Пепеляев, Попов, Пукало, Сильницкий, Трапезников, Устькачкинцев, Фролов; Алексеев, Булат, Ващенков, Горнунг (Hornung), Григорьев, Диденко, Келлер (Keller), Недзвецкий, Шмеркин
Natalia

Сообщений: 254
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 23
А если и вправду лучше звучит? a_003.gif
Vitaly

Vitaly

Харкiв(перша столиця УКРАЇНИ!)
Сообщений: 8991
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 16842

valcha написал:
[q]
И сосницкому для проверки его сносок.
[/q]


Все исправил, убрав лишние сноски.
Текст выслал на мейл.
Сосницкий
Irwein
Участник

Сообщений: 59
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 6
Артаташ, Мелитопольский район, Запорожье.
Мариенфельд, Бессарабия. Действительно в Бессарабии. В 19 веке из Польши переселялись немцы в Бессарабию, спасаясь от гонений.
---
Всем привет!
Генриетта

Генриетта

Челябинск
Сообщений: 223
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 55

Natalia написал:
[q]
А если и вправду лучше звучит?
[/q]

А есть ли среди тех, кто правит тексты, профессиональные корректоры или литераторы? "Лучше" или "хуже" - чисто субъективное мнение. Предланаю оставить "плохое звучание" текстов на совести авторов, а исправлять орфографические и пунктуационные ошибки! Мы все - не профессиональные писатели, я думаю, нам простят не слишком гладкое изложение, зато в текстах сохранится индивидуальность каждого.
valcha
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24838
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20445
Ксенья

В какой вашей главе я перестроила текст??
Сейчас проверила Ощепковых, там ничего и пальцем не тронуто!!
Исчезло только ....в замужестве Мысягина ), но это, видимо как-то при копировании, а не по злому умыслу...... я восстановила.....
Сейчас проверю Фроловых.. это ваши?

---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Nemtseva
Модератор форума

Nemtseva

Москва
Сообщений: 427
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 133
Согласна с Валерией в том, что иногда всё-таки нужно переставлять слова местами. Вы не поверите, но встречаются просто фантастические предложения!
Вот это мне понравилось больше всего, оцените:

Со своей будущей женой Петр познакомился весьма романтично, ещё в детстве, на железнодорожной станции Шимановская Амурской области, а женился перед войной в Ленинграде в 1937 на Софье Прокоповой.

То есть что мы видим в этом предложении: в его начале автор повествует о романтической встрече двух человек, а в конце говорит как будто о том, что женился он на другой...
Всего лишь переставив имя женщины на другое место, делаем из предложения НОРМАЛЬНОЕ:

Со своей будущей женой, Софьей Прокоповой, Петр познакомился весьма романтично, ещё в детстве, на железнодорожной станции Шимановская Амурской области, а женился перед войной в Ленинграде в 1937 г.

Вы согласны?
(или всё-таки он на другой женился и начало предложения не корректно?)
---
Генеалогия для меня - это не равнодушный сбор фактов, но вдыхание жизни в тех, кто ушёл...
← Назад    Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 227 228 229 230 231 * 232 233 234 235 ... 341 342 343 344 345 346 Вперед →
Модераторы: RuSar, Nemtseva, елена шванебах, nmash
Вверх ⇈