Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Происхождение и значение еврейских ИМЁН

Варианты, написания, трансформация.

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 45 46 47 48 49 * 50 Вперед →
Модераторы: shirsin, Asmodeika
marko2

Sofia_Bulanova написал:
[q]
В записи о браке моего прадедушки его отец записан как Арон Мордух Новаковский. Вопрос: мог ли ребенок, записанный как Мордко, затем фигурировать в документе как взрослый Арон Мордух?
[/q]

Вы что то перепутали ? dntknw.gif

Арон это имя, а Мордух отчество. Значит отца Арона звали Мордух (Мордко). Тем более фамилия Новаковский совпадает.
Sofia_Bulanova
Участник

Москва
Сообщений: 56
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 39

marko2 написал:
[q]

Арон это имя, а Мордух отчество. Значит отца Арона звали Мордух (Мордко). Тем более фамилия Новаковский совпадает.
[/q]


Спасибо за ответ! Как я понимаю, все же Арон Мордух - это двойное имя отца прадедушки. (сейчас перед глазами нет скана документа, но обязательно еще подумаю - отчество здесь или второе имя). Но, если исходить из случая, что все же второе имя, то из Вашего ответа мне понятно, что Мордко и Мордух - это одно и то же имя, то есть ребенка могли в документе записать, как Мордко, а взрослого - как Мордуха, верно же я Вас поняла? И из всего обсуждения по данной теме также я поняла, что второе имя может появляться и исчезать в различных документах. То есть скорее всего, это действительно мой прапра (если там все же не отчество). И это отлично, поскольку в ревизской сказке есть имя и возраст его отца, и имя его матери! Огромное Вам спасибо!

marko2

Sofia_Bulanova написал:
[q]
Огромное Вам спасибо!
[/q]

Но это только моя версия. Вам разбираться правильная она или нет. dntknw.gif
Sofia_Bulanova
Участник

Москва
Сообщений: 56
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 39

marko2 написал:
[q]

Sofia_Bulanova написал:
[q]

Огромное Вам спасибо!
[/q]


Но это только моя версия. Вам разбираться правильная она или нет.
[/q]


Да, конечно!
Лайк (1)
lawnmower
Новичок

Сообщений: 3
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 4
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, пра-прабабушку звали Хая-Зисля Ициковна, в форме 1П на прабабушку ее мама (пра-прабабушка) указана как Евгения Юделевна, с чем может быть связано настолько радикальное изменение имени и можно ли провести между ними какие-то параллели?
NORD-OST

Сообщений: 1224
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 3774

lawnmower написал:
[q]
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, пра-прабабушку звали Хая-Зисля Ициковна, в форме 1П на прабабушку ее мама (пра-прабабушка) указана как Евгения Юдеивна, с чем может быть связано настолько радикальное изменение имени и можно ли провести между ними какие-то параллели?
[/q]


Связано с русификацией еврейских имен в 1930-е годы.
Лайк (1)
lawnmower
Новичок

Сообщений: 3
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 4

NORD-OST написал:
[q]

lawnmower написал:
[q]

Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, пра-прабабушку звали Хая-Зисля Ициковна, в форме 1П на прабабушку ее мама (пра-прабабушка) указана как Евгения Юдеивна, с чем может быть связано настолько радикальное изменение имени и можно ли провести между ними какие-то параллели?
[/q]



Связано с русификацией еврейских имен в 1930-е годы.
[/q]



Благодарю вас за ответ. Почему я интересуюсь - обычно при русификации имена были хотя бы мало-мальски похожи друг на друга, но в моем случае не вижу никаких параллелей совершенно. Пытаюсь понять можно ли найти какие-то подтверждающие документы, которые подтверждали такую русификацию или маловероятно?
Helen V

Москва
Сообщений: 5932
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2440

lawnmower написал:
[q]
Почему я интересуюсь - обычно при русификации имена были хотя бы мало-мальски похожи друг на друга, но в моем случае не вижу никаких параллелей совершенно. Пытаюсь понять можно ли найти какие-то подтверждающие документы, которые подтверждали такую русификацию или маловероятно?
[/q]


lawnmower написал:
[q]
пра-прабабушку звали Хая-Зисля Ициковна, в форме 1П на прабабушку ее мама (пра-прабабушка) указана как Евгения Юделевна
[/q]

Хая-Зисля Ицковна записана в советском документе как Евгения Юделевна?
Выясните, не было ли у Хаи-Зисли двойного отчества (т.е. не звали ли ее отца Ицко-Юдель).
---
План на следующую неделю: пн - ЦИАМ/ГАРФ, вт РГАЭ/ЦИАМ, ср РГВИА/ГАРФ
Лайк (1)
lawnmower
Новичок

Сообщений: 3
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 4
>> Ответ на сообщение пользователя Helen V от 1 декабря 2024 2:10

Спасибо большое за совет! Постараюсь выяснить обязательно!
annamad
Новичок

saint-petersburg
Сообщений: 7
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, пра-прабабушку звали Фира Исаковна, год рождения 1913 из Киева.
В семейном архиве нашла документ св-во о смерти на имя Нухима ( вписано 70 лет, значит год рождения 1873 ) от 43 года.
В еще одном источнике я нашла карточку эвакуированных на имя Нухима Ицка-Хаим Исакович 1873 года рождения из Киева, значится как отец.Тк адрес в эвакуации в Ташкенте у Фиры и Нухима совпадал, то сделала вывод, что это отец Фиры Исаковны+ документ о смерти в архиве семьи+ возраст с карточки и из св-ва.

С чем может быть связано разное отчество и возможно ли такое? Почему Фира не Нухимовна, а Исаковна
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 45 46 47 48 49 * 50 Вперед →
Модераторы: shirsin, Asmodeika
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Еврейская генеалогия » Происхождение и значение еврейских ИМЁН [тема №17340]
Вверх ⇈