ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7613 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1357
| Наверх ##
23 декабря 2020 20:30 weright написал: [q] Такое ощущение, что латиница вперемешку с кириллицей[/q]
Ничего подобного. Какой немец в Германии будет мешать латиницу с кириллицей, если пишет на родном немецком? --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7613 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1357
| Наверх ##
23 декабря 2020 20:34 Arkin написал: [q] antheilt[/q]
Michael Nagel написал: [q] enthält[/q]
думается, enthielt - прошедшее от enthalten --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
Bones Сообщений: 1455 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7671 | Наверх ##
23 декабря 2020 22:51 Ampel написал: [q] думается, enthielt[/q]
Нет, всё-таки enthält: ä написано так же, как и в слове Veränderungen.
 | | |
Roza_Luxembourg Одесса Сообщений: 222 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 191 | Наверх ##
23 декабря 2020 22:55 Спасибо большое за помощь. А если я попрошу ещё об одном переводе, тут уже печатный текст. Я с немецким вообще незнакома, в переводчике коряво выходит! P.S. Нижнюю часть документа понимаю - перечисляется количественное соотношение лиц разных национальностей.
 --- Ищу сведения о предках. Розвод и Омелях (Хелмская губ.), Никитченко (Винницкая обл., Подольская губ.), Ветошкин, Фесенко и Маловиченко (Херсонская губ., Одесская обл.), Лукьянченко, Бабак (Запорожская обл.), Платоновы (Одесская обл.), Короп и Козинский (Кировоградская обл.) | | |
Ampel Владикавказ, РСО-Алания Сообщений: 7613 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1357
| Наверх ##
24 декабря 2020 0:44 Bones написал: [q] Нет, всё-таки enthält: ä написано так же, как и в слове Veränderungen.[/q]
Кошмар какой-то, совершенно неузнаваемая буква. --- Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ | | |
dosmatil Одеса, Одеська р-н, Одеська обл. Сообщений: 167 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 111
| Наверх ##
3 января 2021 17:52 Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, разобрать надписи. Особенно интересует графа с диагнозом. Анна Юхневич первая в списке. Спасибо
 --- Зыковы, Каньшины( Марковка Самарская губерния, Гонохово,Каменский р-н,Алтайский край),
Калягины и Моревы (Корнилово, Алтайский край, Тамбовская губерния ),
Киселевы (Корнилово, Алтайский край, Рязанская губерния)
Ганус(Витебская губерния,),
Юхневич (Витебская губерния, Рига, Сибирь) Белявец | | |
campsis59Долгожитель форума  Латвия Рига Сообщений: 10915 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4371 | Наверх ##
3 января 2021 18:05 Здравствуйте! Прочитайте пожалуйста- зачем брала справку о смерти мужа в1886году Вильгельмина
 | | |
Michael Nagel Сообщений: 1263 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4420
| Наверх ##
4 января 2021 12:45 4 января 2021 14:17 campsis59 написал: [q] Здравствуйте! Прочитайте пожалуйста- зачем брала справку о смерти мужа в1886году Вильгельмина[/q]
Die Ehefrau Der Eheman̄ Wilh. Richter ist am 11. April 1876 verstorben lt. (=laut) Todtenschein № 261 v. Pastor zu St. Trinitatis zu Riga, d. 21. Mai 1886. | | |
Michael Nagel Сообщений: 1263 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4420
| Наверх ##
4 января 2021 14:14 4 января 2021 14:14 Bones написал: [q] Michael Nagel написал:
[q] Die Ehefrau Wilh. Richter ist am 11. April 1876 verstorben
[/q]
Michael Nagel, по-моему, там написано der Eheman̄...verstorben, то бишь муж умер, а не жена.[/q]
Да, конечно, написано Eheman̄. Я ошибся по невнимательности. Спасибо за исправление. | | |
Bones Сообщений: 1455 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7671 | Наверх ##
4 января 2021 14:37 4 января 2021 19:03 | | Лайк (1) |
|