ПРОШУ помощи по переводу с немецкого
nmash Москва Сообщений: 6499 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 3495 | Наверх ##
19 июня 2020 9:06 Помогите пожалуйста прочесть с немецкого. Neuhammer am Queis (Swietoszow) Kreis Sprottau: Evg. KB.: siehe Dohms. Kath. KB.: siehe Eisenberg Kreis Sagan, später Kreis Sprottau. Kath. Militärkirchenbücher Neuhammer am Queis aus dem Bestand "Archiv des Katholischen Militärbischofs" sind online: Taufen, Kommunion, Trauungen, Verstorbene 1906-1927 (enthält auch gestorbene nicht-deutsche Kriegsgefangene). Standesamt: siehe Dohms. (Это отсюда - http://www.christoph-www.de/kbsilesia4.html)Основное поняла, проблема с этим выражением: siehe DohmsЧто означает Dohms и где его искать? --- Наталия. U5a1d2a Лётовы (Ряз.), Суриковы, Башиловы, Суровы (Подмосковье), Субботины, Столяровы, Андриановы, Долженко (Ейск), Щербины (Полтав. и Кубань) Нейгебауер. http://rusgenealogy.clan.su/ Все мои и моих предков данные только для генеалогии. | | |
Geo Z LT Сообщений: 20028 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13231 | Наверх ##
19 июня 2020 10:02 nmash написал: [q] Что означает Dohms и где его искать?[/q]
Местность. | | |
nmash Москва Сообщений: 6499 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 3495 | Наверх ##
19 июня 2020 10:37 19 июня 2020 10:43 Geo Z написал: [q] Местность. [/q]  Спасибо! И еще вопрос - нужна помощь в переводе текста с этих картинок - (нет ли там сведений о количестве жителей?)  и
 --- Наталия. U5a1d2a Лётовы (Ряз.), Суриковы, Башиловы, Суровы (Подмосковье), Субботины, Столяровы, Андриановы, Долженко (Ейск), Щербины (Полтав. и Кубань) Нейгебауер. http://rusgenealogy.clan.su/ Все мои и моих предков данные только для генеалогии. | | |
Bones Сообщений: 1455 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7671 | Наверх ##
19 июня 2020 12:15 nmash написал: [q] нет ли там сведений о количестве жителей?[/q]
Есть: 1428 жителей, кол-во домов: 401. | | |
nmash Москва Сообщений: 6499 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 3495 | Наверх ##
19 июня 2020 14:21 Bones написал: [q] Есть: 1428 жителей, кол-во домов: 401. [/q]
Это с первой картинки? А на второй? --- Наталия. U5a1d2a Лётовы (Ряз.), Суриковы, Башиловы, Суровы (Подмосковье), Субботины, Столяровы, Андриановы, Долженко (Ейск), Щербины (Полтав. и Кубань) Нейгебауер. http://rusgenealogy.clan.su/ Все мои и моих предков данные только для генеалогии. | | |
Bones Сообщений: 1455 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7671 | Наверх ##
19 июня 2020 15:47 nmash написал: [q] Это с первой картинки?[/q]
Да. nmash написал: [q] А на второй? [/q]
Не указано количество жителей. | | |
nmash Москва Сообщений: 6499 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 3495 | Наверх ##
19 июня 2020 18:54 Bones написал: [q] nmash написал:[q] Это с первой картинки?
[/q]
Да.nmash написал:[q] А на второй?[/q] Не указано количество жителей.[/q]
Спасибо!!! --- Наталия. U5a1d2a Лётовы (Ряз.), Суриковы, Башиловы, Суровы (Подмосковье), Субботины, Столяровы, Андриановы, Долженко (Ейск), Щербины (Полтав. и Кубань) Нейгебауер. http://rusgenealogy.clan.su/ Все мои и моих предков данные только для генеалогии. | | |
Grigori Solod Участник
Сообщений: 98 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 108 | Наверх ##
19 июня 2020 19:17 19 июня 2020 19:19 Bones написал: [q] ingor9 написал:
[q] Ятак понимаю эта карта по прибывших в Германию.
[/q]
Нет, это свидетельство о смерти русского солдата 161-й пехотной девизии, Николая Водолагина, 30-ти лет от роду, греко-католик, проживавший в Гамбурге, рожденный в Дергачах, Самарской губернии (дата рождения не указана), был женат на Наталье Водолагиной. Родители (?), проживающие в Дергачах Павел и Ефимия Водолагины. Умер 24 июня 1917 г., в Гамбурге, в лазарете (в каком отделении и причину смерти не разобрала), пополудни в 2 часа 15 минут.[/q]
Уважаемая Bones, позволю себе внести небольшую поправку: солдат 161-го пехотного полка. "Проживающий в Гамбурге" не должно вводить в заблуждение, речь идет о находившемся в плену военнослужащем противоборствующей империи. Вызывает сомнение греко-католическое вероисповедание, откуда взяться греко-католику с распространенной русской фамилией в самарской глубинке? | | |
Bones Сообщений: 1455 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7671 | Наверх ##
19 июня 2020 20:29 19 июня 2020 21:37 Grigori Solod написал: [q] "Проживающий в Гамбурге" не должно вводить в заблуждение, речь идет о находившемся в плену военнослужащем противоборствующей империи[/q]
Уважаемый Grigori Solod, благодарю Вас за комментарий. Я просто дала дословный перевод, а в документе написано именно wohnhaft in Hamburg, т.е. проживающий в Гамбурге, хотя послед.слово разобрать не смогла, возможно там более подробное объяснение даётся  Быть может, там действительно написано "военопленный", перед этим словом стоит zurzeit, т.е. на данный момент проживающий/находящийся в Гамбурге?!?
 | | |
Bones Сообщений: 1455 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 7671 | Наверх ##
19 июня 2020 20:32 19 июня 2020 20:49 Grigori Solod написал: [q] Вызывает сомнение греко-католическое вероисповедание[/q]
Как там на самом деле было, я не знаю, но в своём переводе я уверена. Там написано griechisch-katholischer Religion, т.е. греко-католик. Возможно, религию записали от фонаря.
 | | |
|