Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

ПРОШУ помощи по переводу с немецкого

тема по переводу частично объединена с аналогичной здесь - https://forum.vgd.ru/4436/39143/#last

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 160 161 162 163 164 * 165 166 167 168 ... 246 247 248 249 250 251 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
DANILKA_2003
Одинокий странник, вечно ищущий...

DANILKA_2003

Енисейская губерния
Сообщений: 455
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 467
Здравствуйте, помогите перевести с Немецкого,Москва это место рождения или место проживания?

Прикрепленный файл: Qrn4knbkRLI.jpg
---
" Я болен генеалогией и мне нравится эта болезнь "
МОЙ ДНЕВНИК
Bones

Bones

Сообщений: 1450
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 7677

DANILKA_2003 написал:
[q]
Здравствуйте, помогите перевести с Немецкого,Москва это место рождения или место проживания?
[/q]

Здравствуйте! Место рождения (Geburtsort).
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17137
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8672
На сайте SAAGA
EAA.1273.1.398 кадр 37
не могу прочитать самую правую приписку, что там - по-немецки или по-эстонски написано dntknw.gif

Прикрепленный файл: EAA.1273.1.398 кадр 37 Бук Аксель Вольдемар и семья.jpg
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17137
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8672
И еще вот здесь приписка
EAA.1255.1.535 стр.13 рядом с записью с датой смерти, что-то в феврале 29 года...

Прикрепленный файл: EAA.1255.1.535 стр.13 Буки 1900 и далее.jpg
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Michael Nagel

Сообщений: 1268
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4436

Любчинова написал:
[q]
не могу прочитать самую правую приписку, что там - по-немецки или по-эстонски написано
[/q]


3-я строчка снизу (если я не ошибаюсь) Trausch. (=Trauschein) - свидетельство о браке, затем, после крестика, видимо, географическое название, начинающееся на Da...
1-я строчка cверху (возможно) Trsch. = Trauschein, затем, после крестика, Torma
2-я строчка cверху H = Hochzeit? - свадьба?, затем, после крестика, Pühhalep


Любчинова написал:
[q]
И еще вот здесь приписка
[/q]


Это не на немецком.
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17137
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8672
Michael Nagel
спасибо, я пойду в эстонскую тему 101.gif

Michael Nagel написал:
[q]
3-я строчка снизу (если я не ошибаюсь) Trausch. (=Trauschein) - свидетельство о браке, затем, после крестика, видимо, географическое название,
[/q]

если так, что все три строчки в этой приписке,видимо, о браке - первая Торма, вторая Puhha... (только u с умляутом), а нижнюю строчку вообще не разобрать... dntknw.gif
Хотя эта пара венчалась в Нарве, метрика найдена!
может быть Trsch... это начало Черный Посад (соврем. Муствее), место рождения Акселя Вольдемара, рядом с именем написано Tschorna, а Черный Посад - это приход Торма
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Michael Nagel

Сообщений: 1268
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4436

Любчинова написал:
[q]
может быть Trsch... это начало Черный Посад (соврем. Муствее), место рождения Акселя Вольдемара, рядом с именем написано Tschorna, а Черный Посад - это приход Торма
[/q]


Может и так.
Arkin

EE
Сообщений: 717
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2473

Michael Nagel написал:
[q]
3-я строчка снизу (если я не ошибаюсь) Trausch. (=Trauschein) - свидетельство о браке, затем, после крестика, видимо, географическое название, начинающееся на Da...
1-я строчка cверху (возможно) Trsch. = Trauschein, затем, после крестика, Torma
2-я строчка cверху H = Hochzeit? - свадьба?, затем, после крестика, Pühhalep
[/q]


на 3-ем строчке наверное Jakobi, то есть Viru-Jaagupi или Pärnu-Jaagupi
2-я строчка возможно desgleichen, что значит опять Trauschein + Pühhalepp > Pühalepa
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17137
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8672

Arkin написал:
[q]
Pärnu-Jaagupi
[/q]

Вероятно, т.к. венчались в Пярну
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Michael Nagel

Сообщений: 1268
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4436

Arkin написал:
[q]
на 3-ем строчке наверное Jakobi, то есть Viru-Jaagupi или Pärnu-Jaagupi
2-я строчка возможно desgleichen, что значит опять Trauschein + Pühhalepp > Pühalepa
[/q]


Спасибо. Согласен с Вашим прочтением. Поставил +.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 160 161 162 163 164 * 165 166 167 168 ... 246 247 248 249 250 251 Вперед →
Модераторы: Stan_is_love, fraujulika
Вверх ⇈