Наверх ##
21 марта 2014 3:14 21 марта 2014 4:01 все правильно, записи делались почти как в православных МК, но при переводе вы делаете ошибку, говоря о профессии, речь идет о роде занятий отца на момент события записи скан не четкий, запись читается сложно, восстановим запись на немецком, потом и переведем Karl I(J)eannot, Sohn vom Remten Neuhof Viehpächter / Viehzüchter I(J)urris Spak(h)ris Weib Latte, Eltern ev. luth. Conf. ... Карл И(Й)еаннот, сын из из Ремтеновского Нойхофа скотоводa Й(Ю)ррис С(Ш)паркрис жена Латте, родители Ев. Лютер. Конфессии … Что-то род занятий отца не тянет на Vieh pächter из-за 2 букв „V“ и „p“ Но все может быть Нойхоф был в 5 км северо-западнее от Ремтена, может это был хутор, или деревня скорее всего это Viehzüchter =скотовод, животновод (тот, кто занимается разведением скота) --- Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл. |