На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
подскажите куда обратиться, разыскивается человек или его родственники ЙОГАН ТОМАС 1925 г.р. проживал до войны 41-45гг в с.Кюпер в 8 км. от г. Заган
С ув. Сергей
(Сообщение отредактировал SerP 11 мая 2005 12:58)
(Сообщение отредактировал SerP 12 мая 2005 11:39)
(Сообщение отредактировал SerP 12 мая 2005 11:40)
Германия (нем. Deutschland), официальное название — Федеративная Республика Германия (нем. Bundesrepublik Deutschland), ФРГ (нем. BRD) — государство в Центральной Европе. Столица — Берлин. Государственный язык — немецкий.
АТД Германии - Германия — государство с федеративным устройством; в составе 16 равноправных субъектов — земель (Land) Земли делятся на районы (нем. Kreis) и внерайонные города (нем. Kreisfreie Stadt), земли Гамбург и Берлин — на городские округа (нем. Bezirk), районы делятся на города (нем. Stadt) и общины (нем. Gemeinde), внерайонные города — на городские районы (нем. Ortschaft), округа земель Гамбург и Берлин на кварталы (нем. Ortsteil), города, общины, округа и кварталы делятся на жилые территории (нем. Wohngebiet). Бавария имеет промежуточное звено между землёй и районом — административный округ (нем. Bezirk).
Комментарий модератора: ВНИМАНИЕ Пожалуйста, по отдельным населенным местам и своим личным поискам открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Список населенных мест по стране огромен и желающих открыть индивидуальные темы много. Допускается разбивка по темам на земли, города, районы. Просьба - придерживаться этой схемы.
Возможно мне прислали информацию только об одной ступени обучения в Берлинском университете, а до этого была еще одна.
[/q]
Т.е. уже в 1830-м в университет поступил? Я не знаю, может и была какая-то академия при Берлинском университете...Но Йоахим же все 5 лет в университете учился, сразу после окончания гимназии. Гадать можно долго..
Возможно мне прислали информацию только об одной ступени обучения в Берлинском университете, а до этого была еще одна.
[/q]
Т.е. уже в 1830-м в университет поступил? Я не знаю, может и была какая-то академия при Берлинском университете...Но Йоахим же все 5 лет в университете учился, сразу после окончания гимназии. Гадать можно долго..
[/q]
Тут не то, чтобы гадать... Просто у меня есть пример других родственников в Юрьевском университете. Там два брата закончили его одновременно. Один отучился 2 года и получил диплом врача 2-ой категории, второй - четыре или пять и диплом врача 1-ой категории. То есть образование было в несколько ступеней. Возможно мне прислали информацию только про одну из частей.
--- Ищу информацию о:
Черновых, Карельских (д. Образцово Бронницкого уезда Московской губ.);
Пахомовых, Гришиных, Демешевых (Соболевская волость Пронского уезда Рязанской губ.);
Кулаковых, Николаевых, Пенягиных (с. Вишневое, д. Фроловка Козловского уезда Тамбовской губ.);
Enman, Pander, Brunn
Наверх##17 октября 2019 15:0317 октября 2019 15:58
Sipsikiarch
1-е предложение автобиографии:
Я, Исидор Брунн, родился в конце девятого года нынешнего столетия, во Фрауштадте - небольшом городке недалеко от Глогау на Одере, от достойнейших родителей - отца С. Брунна и матери из рода Баршаллов, уже давно умерших (буквально: которых, уже давно умерших, оплакиваю).
2-е: Получив начальное образование/Впитав начатки наук/ дома, мальчиком 13 лет отправился в Глогау и там в течение 4 лет посещал католическую знаменитую гимназию, директором которой был Ойдер (буквально: гимназию, которая процветала под руководством директора Ойдера).
3--е: После этого, пребывая в течение 2 лет в гимназии в Лигнице, имел счастье изучать труды известных учителей гуманитарных наук.
Наверх##17 октября 2019 15:0917 октября 2019 15:24
Sipsikiarch написал:
[q]
Isidorus Brunn Gynaicopolitanus
[/q]
До меня дошло. Это дословный перевод "Фрауштадт" на латыни. Т.е. житель города Фрауштадт
Michael Nagel написал:
[q]
родился в конце девятого года нынешнего столетия, во Фрауштадте
[/q]
Ок, я вижу, что до меня дошло позже, чем до Michael Nagel А я только хотела написать, что дошло до меня, когда я подумала о гинекологии. Frau/γυνή, γῠναικός/«женщина.
Я вот теперь думаю, а что если Gynaicopolitanus и вправду как "гинеколог" перевели Если же нет, то тогда Исидор Брунн был на самом деле Frauenarzt aus Fraustadt.
А вот версия о том, что чтение его диссертации в России закончили на слове Gynaicopolitanus и взяли его на работу гинекологом, вполне в реалиях отечественной действительности
--- Ищу информацию о:
Черновых, Карельских (д. Образцово Бронницкого уезда Московской губ.);
Пахомовых, Гришиных, Демешевых (Соболевская волость Пронского уезда Рязанской губ.);
Кулаковых, Николаевых, Пенягиных (с. Вишневое, д. Фроловка Козловского уезда Тамбовской губ.);
Enman, Pander, Brunn
А ведь эта версия вполне может быть правдой. В России он офтальмологом не работал. Читаем выписку из дела:
"-По прибытии в Россию и по выдержании экзамена в императорской СПб медико-хирургической академии удостоен звания Лекаря 1-го отделения. 18.03.1839 - СПб опекунского совета определен сверхштатным врачом в родовспомогательное заведение императорского Воспитательного дома. 5.12.1839. - Определен в больницу чернорабочих сверхштатным врачом 24.07.1841 - По прошению от должности сверхштатного врача больницы чернорабочих уволен. 7.04.1842 - За отлично ревностную службу всемилостивейше награжден единовременно полугодовым окладом жалованья 130 руб серебром. 25.04.1844. - Поручено временно исполнение должности репетитора заведения 20.05.1844 - Журналом опекунского совета утвержден репетитором заведения. 22.06.1844 - За отлично ревностную службу всемилостивейше награжден единовременно полугодовым окладом жалованья 130 руб серебром. 10.05.1847 - Высочайшим приказом 3.08.1848 произведен за выслугу лет в титулярные советники со старшинством с 5.12.1842 - По представлению начальства об отлично ревностной службе и особых трудах по мерам прекращения холеры всемилостивейше объявлено признательность начальства. 11.05.1850. - Высочайшим приказом по Гражданскому ведомству 29.07.1850 N148 произведен за выслугу лет в коллежские асессоры со старшинством с 6.02.1849. - За отлично ревностную службу всемилостивейше награжден единовременно полугодовым окладом жалованья 130 руб серебром. 1.05.1851. - Журналом опекунского совета утвержден профессором заведения. 19.08.1852. Подпись: директор (неразборчиво). - Высочайшим приказом по Гражданскому ведомству от 29.08.1854 N173 профессор и акушер Брун произведен в Надворные советники со старшинством с 19.08.1852. - По определению правительствующего сената произведены за выслугу лет со старшинством 30.09.1859 из коллежских советников в статские советники: профессор и акушер. родовспомогательного заведения и состоящего при нем Повивального института Брун, с 16.02.1859. - Свидетельство императорского воспитательного дома от СПб опекунского совета в том, что исправляющему должность директора родовспомогательного заведения статскому советнику Бруну назначена при увольнении от службы пенсия 2200 руб с 1.01.1871. Пенсия производится из СПб опекунского совета."
--- Ищу информацию о:
Черновых, Карельских (д. Образцово Бронницкого уезда Московской губ.);
Пахомовых, Гришиных, Демешевых (Соболевская волость Пронского уезда Рязанской губ.);
Кулаковых, Николаевых, Пенягиных (с. Вишневое, д. Фроловка Козловского уезда Тамбовской губ.);
Enman, Pander, Brunn
Я же давно написал: "Может он Fraustadt дословно перевел? "
[/q]
Написал, да. Хорошо, признаю, что до меня дошло после Sipsikiarch и после Michael Nagel
Sipsikiarch написал:
[q]
А вот версия о том, что чтение его диссертации в России закончили на слове Gynaicopolitanus и взяли его на работу гинекологом, вполне в реалиях отечественной действительности
[/q]
Ну да, он плохо русский знал. Его спросили: "Вы гине-колог, значит?" А Исидор ответил: " Ну да, я гине...политанус". А ему в ответ: "Отлично, значит, Вам прямая дорога в роддом!" ))
Sipsikiarch написал:
[q]
"-По прибытии в Россию и по выдержании экзамена в императорской СПб медико-хирургической академии удостоен звания Лекаря 1-го отделения. 18.03.1839
[/q]
Теперь понятно, почему он конвертировал, причём в 1839-м как раз.
Sipsikiarch, Вы знаете, как Вам повезло, что сохранилось столько документов/информации о Ваших предках? Цените это )))
Да, нет. Не совсем так. Абсурд в развитии: "Тот кто принимал его на работу мог так хорошо знать латынь, что увидев в диссертации слово Gynaicopolitanus, распорядился взять его на работу гинекологом. А он не стал отказываться. Аптеки тогда точно курировало МВД. Больницы возможно тоже. Как думаете, если сегодня к генералу МВД придет устраиваться на работу врач с таким резюме, куда тот его пошлет. Я почти уверен, что в гинекологию". ))
"Я люблю тебя, Родина, вроде бы" (с) "Анимация"
--- Ищу информацию о:
Черновых, Карельских (д. Образцово Бронницкого уезда Московской губ.);
Пахомовых, Гришиных, Демешевых (Соболевская волость Пронского уезда Рязанской губ.);
Кулаковых, Николаевых, Пенягиных (с. Вишневое, д. Фроловка Козловского уезда Тамбовской губ.);
Enman, Pander, Brunn
Пожалуйста, по отдельным населенным местам и своим личным поискам открывайте темы в фамильных или дневниковых разделах. Список населенных мест по стране огромен и желающих открыть индивидуальные темы много. Допускается разбивка по темам на земли, города, районы. Просьба - придерживаться этой схемы.