Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Айхерт (Eichert, Ajhert)

Винницкая область, с. Деребчин.

← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир, Tomilina
jana drexler
Новичок

Deutschland
Сообщений: 9
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3
kbg dnepr : спасибо 3а Ваш ответ.Я действительно ищу потомков моих прародителей.Семью Айхерт приве3 на Украину барон Ернст ( Арист) фон Масс для строительства сахар.3аводов в 1860 ( дата прибли3ит.)годы. По семье Цорн сведений совсем мало, и3вестно толйко , 4то они были австрийскими подданными. Предположительно были католиками ( моя мама католи4ка). И3вестно, 4то в 1908 г. моя прабабушка Эллеонора (Лора) Цорн была восприемницей при крещении ребенка ( сына ее сестры Маргариты)в Мурафском римско-католи4еском костеле.
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7119
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4338
Ну, австрийских-то подданных Вам из Германии, наверное, сподручнее искать.
А вот фамилию я бы в названии темы изменила. По-немецки она наверняка пишется Eichert. Для этого надо написать модератору раздела и попросить изменить название.
Я могу предположить, что вариант, указанный Вами в названии темы, фигурирует в Вашем паспорте, выданном советскими паспортистками, не отличавшимися в школе особыми успехами по изучению иностранных языков.
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
jana drexler
Новичок

Deutschland
Сообщений: 9
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3
kbg_dnepr: ja 3avedomo napisala Ajhert, potomy 4to mnogie perevodjat ety familiь kak Eichert.T.e. ja pisala ee tak, kak ona pischetsja v passporte u moej mami, toljko latinizej.Vi yz menja prostite, vvela vseh v 3ablyzdenie...Ja novi4ok, i mne o4enj slozno polj3ovatjsja translitom, ja voobsche s kompom ne o4enj dryzna- poetomy kazdoe pisjmo kirilizej 3animaet dostato4noe kolli4estvo vremeni....V nemezkom estj 2 varianta pravopisanija naschej familii. Kakoj i3 nih praviljnij, i kak pereveli ego na Ykraine v konze 19 stoletija-yze ska3atj slozno...Na territorii Germanii i Avstrii mi probovali iskatj, no istoki nyzno najti na Ykraine, 4tob 3natj to4no-v kakoj i3 arhivov obraschatjsja.Ih tyt nesmetnoe kolli4estvo !
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7755
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1395

jana drexler написал:
[q]
potomy 4to mnogie perevodjat ety familiь kak Eichert.
[/q]


Это и есть правильный вариант, а указанный Вами - просто транслит, но здесь так писать нельзя, потому что Вы ищите корни, а корни надо указывать так, как они должны фигурировать в первоисточнике. Почему Вас смущает вариант Eichert?


kbg_dnepr написал:
[q]
Я могу предположить, что вариант, указанный Вами в названии темы, фигурирует в Вашем паспорте, выданном советскими паспортистками, не отличавшимися в школе особыми успехами по изучению иностранных языков.
[/q]


Советские паспортистки выдавали паспорта на русском языке, им для этого знания немецкого языка не нужны были. Опирались они на метрики, а метрики выписывались по документам родителей. Итд.

Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7755
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1395

jana drexler написал:
[q]
potomy 4to mnogie perevodjat ety familiь kak Eichert.
[/q]


Это и есть правильный вариант, а указанный Вами - просто транслит, но здесь так писать нельзя, потому что Вы ищите корни, а корни надо указывать так, как они должны фигурировать в первоисточнике. Почему Вас смущает вариант Eichert?


kbg_dnepr написал:
[q]
Я могу предположить, что вариант, указанный Вами в названии темы, фигурирует в Вашем паспорте, выданном советскими паспортистками, не отличавшимися в школе особыми успехами по изучению иностранных языков.
[/q]


Советские паспортистки выдавали паспорта на русском языке, им для этого знания немецкого языка не нужны были. Опирались они на метрики, а метрики выписывались по документам родителей. Итд.

jana drexler
Новичок

Deutschland
Сообщений: 9
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3
Ampel : spasibo, ja segodnja otpravila pisjmo moderatory s prosjboj ob i3menenii familii...(s Ajhert na Eichert))) Bydy teperj staratjsja hotja bi vse vaznie dannie pisatj po-rysski, 4tob ne vo3nikalo pytanizi !!! spasibo vsem 3a ponimanie !!!
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7119
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4338

Ampel написал:
[q]
Советские паспортистки выдавали паспорта на русском языке
[/q]
Советские паспортистки выдавали и заграничные паспорта. И там транслитерировали фамилии в меру своих способностей и инструкций (которые, похоже, также составлялись не шибко грамотными людьми).
Я, собственно, ничего не имею против советских паспортисток, и хочу сказать только, что средний уровень представления об иностранных языках на территории бывшего СССР ... как бы это помягче выразиться? - скажем, не очень высокий.
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
jana drexler
Новичок

Deutschland
Сообщений: 9
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3
Eto deistviteljno tak. Poetomy ja o somnevalasj s napisaniem naschej familii...Kone4no ze, ona pischetsja kak Eichert. No vot po4emy familija i3vestnogo rezissera Eisenstein proi3nosilasj vsegda ( i po sej denj ) tak ze, kak ona pischetsja- t.e. s pervimi bykvami " Ei" a ne "Ai"-mne do sih por ne ponjatno...a vedj takih sly4aev-boljschoe kolli4estvo...
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7119
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4338
Так ведь не только у Эйзенштейна - Лейбниц по-русски Лейбниц, хотя по-нем. Ляйбниц (а также Лейпциг, Гейне и т.д.). В немецком тоже было время, когда все это произносилось так же, как и писалось (правда, давно, 600 лет назад http://de.wikipedia.org/wiki/Mittelhochdeutsch - но это в верхненемецком, в некоторых диалектах этот дифтонг остается "неоткрытым" и сегодня). Поэтому в русском он транслитерируется (т.е. передается по буквам, а не по звукам).
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7755
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1395

kbg_dnepr написал:
[q]
Советские паспортистки выдавали и заграничные паспорта
[/q]


Речь шла не о заграничном, а о советском паспорте. Заграничный паспорт, в любом случае, не рядовой паспортисткой выдавался бы, которая сидела в паспортном столе.
← Назад    Вперед →Страницы: 1 * 2 Вперед →
Модераторы: N_Volga, Радомир, Tomilina
Вверх ⇈