САЙТ ПОЛЬСКОЙ СЛУЖБЫ ГЕНЕАЛОГИИ И ССЫЛКИ НА ПОЛЬСКИЕ АРХИВЫ
Прежде чем задать вопрос, посмотрите название темы, в которой вы его оставляете....
nikolas1607 Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
25 июля 2016 12:21 Geo Z написал: [q] Что значить - восстановить оригинальное? Оригинальное оно и есть оригинальное, это то что выдано в первый раз. Тем более, что в Польше до войны никаких свидетельств не было.[/q]
если он родился в Польше в 1924 году то в Польском ЗАГСе, или как они там тогда назывались, должна быть ЗАПИСЬ о этом, поскольку дед был переселенец, то уже у нас ( СССР) ему выдавали свидетельство о рождении ( оно ему нужно было для получения паспорта СССР) составленное из слов. А поскольку в свидетельствах о рождении раньше была графа национальность, то получить СССРовский паспорт человеку с национальностью поляк ТОГДА было очень проблематично , ему подсказали чтоб сказал что он украинец, вот в свидетельстве и написано что он украинец. Поэтому хочу выписку и польского ЗАГСа сведений о своем деде, только так я могу выяснить правдивую информацию о деде --- ИЩУ всех родственников , фамилия КОБЫЛЕВСКИЕ | | |
R222 | Наверх ##
25 июля 2016 15:16 25 июля 2016 15:28 R222 написал: [q] Ваш предок Яков Kobylewski умер в лагере Бухенвальд http://totenbuch.buchenwald.de.../ref/names[/q]
akt urodzenia z 1895 r. nr.54 - Jakób Kobylewski, syn Filipa http://szukajwarchiwach.pl/35/...9I5ziBet-gв "Книге памяти" представляет собой запись Вашего предка возможно, что есть больше данных о нем http://www.ksiegarnia.e-oswiec...blina.htmlKsięga Pamięci. Transporty Polaków do KL Auschwitz z Lublina i innych miejscowości Lubelszczyzny 1940-1944 została wydana w 2009 r. Jest poświęcona pamięci 7199 Polek i Polaków deportowanych do KL Auschwitz przez placówki policji bezpieczeństwa dystryktu lubelskiego w 37 transportach. Dystrykt lubelski miał pełnić rolę „kręgosłupa gospodarki rolnej Generalnego Gubernatorstwa” , a znaczne tereny Zamojszczyzny zostały przeznaczone dla niemieckiego osadnictwa.możesz napisać: Prawosławna Diecezja Lubelsko-Chełmska ul. Ruska 15 20-126 Lublin mail: lublin@cerkiew.pl www.lublin.cerkiew.pl http://www.lublin.cerkiew.pl/p...pe=historynikolas1607 написал: [q] он родился в Польше в 1924 году то в Польском ЗАГСе, или как они там тогда назывались, должна быть ЗАПИСЬ о этом[/q] Urząd Gminy Tuczna Tuczna 191A 21-523 Tucznamail: sekretariat@gminatuczna.pl ЗАГС = Urząd Stanu Cywilnegomail: tuczna@wp.pl | | |
R222 | Наверх ##
25 июля 2016 16:48 25 июля 2016 16:50 nikolas1607 написал: [q] Поэтому хочу выписку и польского ЗАГСа сведений о своем деде[/q]
Я только что звонил в загс в Tuczna - ответ, нет книг (с 1924) исповедание православ. приходa Zabłocie. Я позвонил также в загс в Kodeń, получил информацию о том, что книги православ. прихода Zabłocie, да у них есть книги, но имя Kobylewski не указано в книге рождений в 1924 году. В этих офисах также Книгу населения в этот период времени. Я не спрашивал, но вполне возможно, что в этих офисах также списки переселенцeв Urząd Gminy Kodeń ul. 1-go Maja 20 21-509 Kodeń mail: ug@koden.pl где вы уверены, что предок родился в 1924 году (у вас есть документ, где написано точную дату и место рождения ) | | |
S_Maria Новичок
Сообщений: 2 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
1 августа 2016 11:11 Здравствуйте!
Ищу информацию о своей прабабушке, ее фамилии до замужества, отчестве, года и места ее рождения.
Есть только такая информация. Ее звали Елена. Отчество или Иосифовна или Адамовна. Фамилия после замужества: Шилович. Год и место бракосочетания: 1904 -1905, в настоящее время агрогородок Здитово Березовского района, Брестской области, Беларусь Со слов моего отца мая прабабушка была полькой. Предположительно она с мужем Шиловичем Яковым Игнатьевич жила в д.Лукомер Малечского гмина Пружанского повета Полесского воеводства Польши (сегодня это д.Лукомер Березовскогой района Брестской области, Беларусь). У нее с ее мужем Шиловичем Яковым Игнатевичем было трое детей: старший Лукаш, средняя сестра Ганна и младший Николай (мой дедушка).
Сделала запрос в архив Беларуси, пришел ответ о том, что информации в архивах о моей прабабушке за период с 1900-1907, 1906-1907 нет, а за 1905 год метрических книг нет. Подскажите, пожалуйста, где искать информацию? | | |
R222 | Наверх ##
1 августа 2016 15:27 1 августа 2016 15:31 S_Maria написал: [q] Предположительно она с мужем Шиловичем Яковым Игнатьевич жила в д.Лукомер Малечского гмина Пружанского повета Полесского воеводства Польши (сегодня это д.Лукомер Березовскогой района Брестской области, Беларусь).[/q]
około 1924 roku - wieś Łukomierz, gmina wiejska Malecz, powiat prużański, województwo poleskie, parafia prawosławna Błudeń (wcześniej parafia była w miasteczku Malecz) źródła: http://www.radzima.net/pl/miejsce/lukomierz.html , Słownik geograficzny Królestwa Polskiego i innych krajów słowiańskich Tom VIначните поиск с местного муниципального Отделения или вышеупомянутый прихода убедитесь, что указанное время произошло имя, которое вас интересует | | |
OlyunchikНовичок  Краснодар Сообщений: 6 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 5 | Наверх ##
1 августа 2016 19:59 Добрый день.
Уважаемые форумчане, помогите, пожалуйста мне в поиске информации о моих предках. Я дошла до восьмого колена и теперь я в тупике.
Интересует любая информация о Левандовском Владимире, примерно 1815-1825 года рождения, Польша, точнее место рождения неизвестно. Предположительно, он из мелкой шляхты. Предположительно, православного вероисповедания. После польского восстания 1863 года вместе с сыном Амвросием (Амбросием), примерно 1840-1845 года рождения, переселился в Каменец-Подольскую губернию, Украина. Амвросий так и остался жить в Украине в селе Кисляк Винницкой области. К сожалению, гос.архив Винницкой области не располагает данными об этих людях. --- Ищу сведения о Левандовских и Тарановских (Польша, Украина) | | |
michyrina14 Новичок
Николаев Сообщений: 2 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
3 августа 2016 18:24 --- Бро | | |
Ar4 Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2016 г. Рейтинг: 2 | Наверх ##
3 августа 2016 19:47 Администратором проекта Тверской Регион объявлен сбор средств в фонд пожертвований TverRegion проекта на тест Ветерана Великой Отечественной Войны. Ветеран прошел всю войну, освобождал Варшаву и концентрационные лагеря в Польше. В комментарии к платежу (‘Note’) необходимо написать : ‘for Veteran of WWII’ Пожертвования можно внести здесь - Фонд пожертвований TverRegion проекта : https://www.familytreedna.com/...TverRegion | | |
R222 | Наверх ##
3 августа 2016 20:20 3 августа 2016 20:21 Olyunchik написал: [q] Интересует любая информация о Левандовском Владимире, примерно 1815-1825 года рождения, Польша, точнее место рождения неизвестно. Предположительно, он из мелкой шляхты.[/q] Polacy Podola byli niejednolici z punktu widzenia przynależności do warstw społeczno-etnicznych: część z nich stanowili tak zwani Mazurzy, kiedyś biedni chłopi, przesiedleńcy z Mazur, oraz „szlachta”, potomkowie drobnej polskiej szlachty, którą przywieźli ze sobą magnaci, by było komu chronić polskie granice. Na przykład, wieś Szarowieczka oraz wieś Gryczany (pod Chmielnickim, dawnym Płoskirowem) były zamieszkane przez „Mazurów”, a we wsi Zielone osiedlili się zarówno Mazurzy, jak i „szlachcice”. Potomków tych dwóch grup Polaków można spotkać obecnie na Podolu oraz na Polesiu żytomierskim, zdradza ich nazwisko oraz miejsce, gdzie urodzili się ich dziadkowie-pradziadkowie.
Wiele opresji przeżyli Polacy Podola i Prawobrzeżnej Ukrainy, kiedy wskutek porażki polskiego powstania 1830-1931 roku rosyjski rząd konfiskował majątki wielu polskich ziemian - aktywnym uczestnikom ruchu powstańczego. Razem konfiskowano blisko 115 tys. chłopów (na Prawobrzeżnej Ukrainie 90,4 tys, a na Podolu - 35,8 tys. osób). W 1831 roku zaczął się proces sprawdzania dokumentów, które potwierdzałyby prawa polskiej szlachty w zachodnich powiatach Rosji. Drobna szlachta odpowiednich dokumentów nie miała (oprócz zapisów w księgach), więc była pozbawiona szlacheckich przywilejów – szlachcice, którzy mieszkali w miastach, otrzymali status „mieszkańców zachodnich powiatów”, a ci, którzy mieszkali na wioskach - „jednodworców zachodnich powiatów”. Byli zmuszeni do płacenia czynszu i wieloletniej służby w carskiej armii.
Według danych generał-gubernatora Południowo-zachodniego kraju, łączącego powiaty kijowski, podolski oraz wołyński, Bibikowa D.G., tylko w latach 1840-1844 statusu szlachcica pozbawiono 82 121 osoby - najwięcej na Podolu; tutaj, stanem na 1 grudnia 1843 roku liczba ta stanowiła 44 974 osób (te dane dotyczą tylko osób płci męskiej).źródło: http://www.wizyt.net/index.php...Itemid=218Olyunchik написал: [q] После польского восстания 1863 года вместе с сыном Амвросием (Амбросием), примерно 1840-1845 года рождения, переселился в Каменец-Подольскую губернию.[/q]
Я на вашем месте, я искал в архивах Украины (), данные, которые говорят людям о приходе после польского восстания 1863 года года, все (то есть. Каждый округ / уезд отдельно) уездов Подольской губернии. Вы искали для вас перечни, списки людей (и, возможно, еще точнее - поляки)приходить или перемещенных лиц (нестабильная населения или постоянное население) Работа будет нелегко, но это может принести результаты как вы, возможно, найти что-то, идти вперед и вы будете искать в этой области или населенного пункта списка жителей или книги или по месту жительства все, что касается жителей и своих предков это не представляется возможным, что вы не смогли найти необходимую информацию был человек, поэтому человекy должно оставаться следы (информация) Вы ищете, и найдете как вы будете иметь новую информацию, я прошу вас, чтобы показать и теперь "пальцы скрещенными" - ну, да, но иногда я должен написать что-то на форуме | | |
R222 | Наверх ##
3 августа 2016 21:49 4 августа 2016 2:27 michyrina14 написал: [q] Моя бабушка ..... была переселенкой с территории Польши (как написано в свидетельстве о рождении Басараб Розалия Михаиловна г.р. 10.12.1929 с.Журавин, Нижньо-Устрицький р-н, Республика ПНР),[/q] http://baza.archiwa.gov.pl/sez...p;id=53224Regulacja prawna gospodarstw i gruntów pozostałych po przesiedlonych do ZSRR - wykazy osadników - rok 1947zespół / фонд: 36 Urząd Wojewódzki w Rzeszowiesygnatura / фаил: 2623Archiwum Państwowe w Rzeszowie 35-064 Rzeszów ul. Bożnicza 2email: sekretariat@rzeszow.ap.gov.pl www.rzeszow.ap.gov.pl http://baza.archiwa.gov.pl/sez...mp;id=6663Wykaz imienny mienia pozostawionego na terenie powiatu Lesko. 1945-1946. zespół: 529 Rejonowi Przedstawiciele Rządu RP do Spraw Ewakuacji Ludności Ukraińskiej z Polski - grupa zespołów (1944-1946). Przedstawiciel Rejonowy Rządu Tymczasowego RP do Spraw Ewakuacji Ludności Ukraińskiej z Polski w Lesku (1944-1946). sygnatura: 10Archiwum Akt Nowych 02-103 Warszawa ul. Hankiewicza 1mail: sekretariat@aan.gov.pl www.aan.gov.pl Здесь другие списки и перечни http://baza.archiwa.gov.pl/sez...rch=szukajhttp://baza.archiwa.gov.pl/sez...p;id=55485http://baza.archiwa.gov.pl/sez...p;id=14095http://baza.archiwa.gov.pl/sez...p;id=55412wykazy osób powyżej 18 roku życia, spisy wyborców - gmina Szewczenko ob. Lutowiska rok 1952 zespół: 60 Akta Gminy Szewczenko sygnatura: 6Archiwum Państwowe w Rzeszowie Oddział w Sanoku 38-500 Sanok ul. Sadowa 32mail: apsanok@internetdsl.pl Kopie ksiąg metrykalnych parafii Lutowiska (dekanat Lutowiska)zespoł: Archiwum Greckokatolickiego Biskupstwa w PrzemyśluSygnatura: 56/142/0/0/7258http://www.skany.przemysl.ap.g...p;syg=7258Вы нажимаете на книгу и просматривать сканирование Название Басараб (Bassarab / Basarab) произошло в селе Żurawin в первой половине девятнадцатого века http://pixs.ru/showimage/5614200725_9721249_22811408.jpgсвидетельство о рождении, второй от вершины Вам не нужно заказывать, потому что просто скопировать на диск Archiwum Państwowe w Przemyślu 37-700 Przemyśl ul. Lelewela 4 mail: archiwum@przemysl.ap.gov.pl asawicka@przemysl.ap.gov.pl извлечь полный свидетельства о рождении Басараб Розалия Михаиловна г.р. 10.12.1929 с.Журавин вы собираете в ЗАГСе {Urząd Stanu Cywilnego} в дер. Lutowiska Urząd Gminy Lutowiska Urząd Stanu Cywilnego Lutowiska 14 38-713 Lutowiska woj. podkarpackiemail: usc@lutowiska.pl gci@lutowiska.pl или в Леско {Lesko} URZĄD MIASTA I GMINY LESKO Urząd Stanu Cywilnego ul. Parkowa 1 38-600 Lesko woj. podkarpackie mail: usc@lesko.pl Такое любопытство по имени Basarab http://www.biomedical.pl/zdrow...a7411.html################################################################################## если вы не знаете польский язык (как я не знаю русского языка) - что переводить текст с одного языка на другой, например, переводчик Google. https://translate.google.pl/[q] Kopie ksiąg metrykalnych parafii Lutowiska (dekanat Lutowiska) zespoł: Archiwum Greckokatolickiego Biskupstwa w Przemyślu Sygnatura: 56/142/0/0/7258 http://www.skany.przemysl.ap.g...p;syg=7258 Вы нажимаете на книгу и просматривать сканирование Название Басараб (Bassarab / Basarab) произошло в селе Żurawin в первой половине девятнадцатого века http://pixs.ru/showimage/5614200725_9721249_22811408.jpg свидетельство о рождении, второй от вершины Вам не нужно заказывать, потому что просто скопировать на диск[/q]
В этой книге много актов, в которых указана запись фамилия Басараб и Возможно, что это ваши предки по отцовской или их родственники книга написана на латыни но от того, что я понимаю, 21 сентября 1834 года, родился ребенок, и был крещен имя Люциан? или Лукаш, его законные родители были католики Стефан и Ева (урожденная Иванчик) Восприемниками были Иосиф Łesyszyn и Мария Skrobe(o)k, все жители д.Żurawin. Крестная мать была также акушеркой http://www.lutowiska.pl/zurawin Podczas spisu ludności w roku 1921 wszyscy mieszkańcy, prócz jednego, podali narodowość polską, mino że 90% z nich było wyznania greckokatolickiego. Po roku 1934, kiedy to sąsiednie Lutowiska stały się siedzibą gminy zbiorowej, na jej czele stanął Teodor Basarab z Żurawina. Był to człowiek bardzo przywiązany do tradycji, o czym świadczyło noszenie przez niego jako urzędowego stroju bojkowskiego. Jako wójt zyskał szacunek wszystkich mieszkańców gminy – niezależnie od narodowości. Był zapraszany do Warszawy, gdzie spotkał się z prezydentem Ignacym Mościckim, otrzymał także wyróżnienie państwowe z rąk Józefa Piłsudskiego. Во время переписи населения в 1921 году, все жители, кроме одного, дал польской национальности, Мино, что 90% из них были греко-католическая. После 1934 года, когда соседний Lutowiska стал резиденцией коллектива, его возглавил Теодор Басараб из клюквы. Он был человеком очень привязан к традиции, о чем свидетельствует его, как носить официальный наряд Бойко. Как мэр заслужил уважение всех жителей муниципалитета - независимо от национальности. Он был приглашен в Варшаву, где он встретился с президентом Мосцицкий, также он получил награду из рук государства Юзефа Пилсудского. https://pl.wikipedia.org/wiki/Bojkowiehttps://issuu.com/wydawnictwolibra/docs/swiat_bojkow_issu_1_http://witrynawiejska.org.pl/d...az-wiejski================================================ Umowa o zmianie granic z 15 lutego 1951Postanowienia umowy ZSRR odstąpił Polsce fragment ówczesnego obwodu drohobyckiego należącego do USRR; obecnie jest to miasto Ustrzyki Dolne (Устрики Долішні) oraz wsie: Czarna (Чорна), Lutowiska, Krościenko, Bandrów Narodowy, Bystre, Liskowate, wraz z terenami okolicznymi Polska odstąpiła ZSRR fragment województwa lubelskiego z miejscowościami Bełz (obecnie Белз), Uhnów (Угнів), Krystynopol (Червоноград), Waręż (Варяж), Chorobrów (Хоробрів) oraz lewobrzeżną część Sokala – Żwirkę (Жвирка), wraz z linią kolejową Rawa Ruska – Krystynopol. Obecnie miasta te znajdują się na terenie rejonu sokalskiego w obwodzie lwowskim (Сокальський район, Львівська область). Korekta dotyczyła 7 gmin: Bełz, Chorobrów, Dołhobyczów, Krystynopol, Uhnów, Tarnoszyn i Waręż, z których tylko gmina Krystynopol została włączona w całości do ZSRR[3]. Wedle postanowień umowy cały majątek nieruchomy (budynki, kołchozy, infrastruktura, linie kolejowe) przechodził wraz z terytorium na rzecz nowego właściciela. Państwo odstępujące nie mogło w związku z powyższym rościć żadnych pretensji o rekompensatę. Państwo odstępujące zachowywało prawo do majątku ruchomego (sprzętu rolniczego, taboru kolejowego, inwentarza żywego) pod warunkiem wywiezienia go. | | |
|