[q] Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/ Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>> Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/ Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край. Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf[/q]
Просьба к участникам, работающим в разделе - 1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете. 2. Для благодарности используйте три варианта - * Рейтинг (+/-) * Лайк * Отзыв в Профиле участника за сообщение 3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами. 4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста. 5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы. |
Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 336 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
| szczecin PL, LT Сообщений: 350 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 703
| Наверх ##
27 ноября 2012 22:03 | | |
| Natalyau Начинающий
Сообщений: 23 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
28 ноября 2012 0:50 szczecin Да, но очень дальний. Наш общий предок родился в 1767г. Похоже, тоже в Польше. Вообще все люди с фамилией Ут(г)оф - именно с "Г", - родственники. Однофамильцев пока не обнаружено. Это довольно распространённая фамилия в Германии, но там она пишется не так. Исходное написание Uhthof(f). В Россию приехал один такой и получил в русской транскрипции "г" в середине. Ну и все производные - как писарь услышал, так и записано. | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11446 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7330 | Наверх ##
28 ноября 2012 7:56 Natalyau написал: [q] Я по крохам собираю историю семьи Утгоф, [/q]
Утгов Виктор Карлович (1909) в 1909 капитан стрелк.полка [Общ.сп.офиц. на 1909. См. раздел <Библиотека>] Natalyau написал: [q] Сайт "moikrewni" сообщил, что в настоящее время в Польше живут 6 человек с такой (довольно редкой) фамилией. В Grojec (2 ) и в Gdansk (4).Как я могу с ними связаться?[/q]
Напишите директору института генеалогии, что в Груеце instytut@instytut-genealogii.com.pl Andrzej Zygmunt Rola-Stężycki --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
| Natalyau Начинающий
Сообщений: 23 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
28 ноября 2012 19:17 Stan_is_love Огромное спасибо за адрес института генеалогии! Напишу обязательно. Про Виктора Карловича я кое-что знаю, но тоже сейчас посмотрю. Там у него в биографии есть "тёмное пятно!" - год отсидки в крепости. Не могу пока дознаться, в чём дело. Номер статьи указан, а всё остальное - закорючки (в послужном списке). И на разных страницах разное написано, и штраф и год в крепости и "высочайшее прощение" | | |
| Natalyau Начинающий
Сообщений: 23 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
28 ноября 2012 21:06 Stan_is_love Прошу прощения за невежество, как найти раздел "Библиотека"? Я не очень-то ориентируюсь в сайте. | | |
DVK_Dmitriy Киев Сообщений: 4812 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 6545 | Наверх ##
28 ноября 2012 21:26 --- Кременецкие, Лазаренко, Бабенко,Чаплины, Абакумовы, Орловы, Белоконь, Тхор.
Интересуюсь родом Кременецких от Аслана-Мурзы-Челебея. | | |
| Natalyau Начинающий
Сообщений: 23 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
29 ноября 2012 5:18 DVK_Dmitriy o`k, спасибо, разобралась | | |
| Вильховой канд. ист. наук, доцент
Украина, Киев Сообщений: 310 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 217 | Наверх ##
30 ноября 2012 3:24Белецкие Gitara
Если Вас интересуют Белецкие, то можем пообщаться. Линия мамы моей прабабушки - Белецкие (Волынская губерния). Белецкие в роду есть еще у одного активного форумчанина... С уважением, Владимир. --- Интерес: Вильховые /Ольховые/ Днепропетровщина; Пешинские, Белецкие,
потомки Франца Вишневского из с. Чешки Старосинявского района Подоль-ской губернии; Атрошенко из Прусино Беларусия; Нигоенко, Качевцовы | | |
| Natalyau Начинающий
Сообщений: 23 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 10 | Наверх ##
30 ноября 2012 5:11 Ещё, если можно, вопрос к уважаемому форуму: подскажите, пожалуйста адрес архива города Калиш. Причина вопроса: (персоны всё те же!) несколько лет назад, ползая по англоязычным сайтам, мы нашли вот такую информацию:
- Husband - Karol Uthoff, Birth: 1818, Kalisz, Poznanskiego, Poland. Marriages:Spouse: Rozalia Schultz. Marriage: About 1838, Kalisz, Poznanskiego, Poland. Wife - Rozalia Schultz, Birth: 1815, Kalisz, Poznanskiego, Poland. Marriage: About 1838, Kalisz, Poznanskiego, Poland. Children - Elga Ernestyna Uthoff, Female, Birth: 26 APR 1849, Kalisz, Poznanskiego, Poland.
предок наш, Карл-Генрих Утгоф, офицер Корпуса пограничной стражи, ни в каких (известных нам) документах об этом браке и ребёнке не упоминал, правильнее - не упоминалось в его документах, хотя, теоретически, это событие могло иметь место. В свидетельстве о браке с пра....бабушкой он назван холостым и родившимся в Петербурге Возможно, речь идёт о браке однофамильца. Но - год рождения одинаковый, фамилия написана идентично, точное место рождения дедушки неизвестно. В Калишской губернии он служил, но позже. Англоязычный сайт по имеющейся ссылке больше не открывается. Если удастся найти документы в архиве Калиша, можно многое понять и связать несколько кучек разрозненных сведений из предшествующих времён. | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13255 | Наверх ##
30 ноября 2012 9:33 | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.