туровская написал:
[q]
откуда происхождение фамилий: Витковская, Бон(ь)ковский?[/q]
От названия населённых пунктов Витков на Украине или Witków в Польше
туровская написал:
[q]
Просто дедушка (поляк,жили в Житомирской обл.) говорил, что по матери его родственники были "голубых кровей" .[/q]
Ну, если голубых! Шляхетская фамилия Витковский проходила по тринадцати гербам. В российском дворянстве из Витковских были признаны:
В 1-ую часть Указом 6398 от 23 июня 1836 года.
Георгий и Иван сыновья Валентия, внуки ивана Христофорова .
В 3-тью часть Указом 2738 от 5 июля 1895 года.
Николай Петрович с женою Надеждою Михайловною и детьми: Николаем и Надеждою
В 6-ую часть Указом 200 от 25 января 1845 года.
Иван с сыновьями: Карлом-Фердинандом и Людвигом, Феликс-Петр с сыновьями:Фавстином и Бернардом-Юлианом, и Яков-Сильвестр сыновья Станислава, внуки Петра-Доминика
В 6-ую часть Указом 1920 от 12 мая 1886 года.
Юлиан и Елена дети Фавстина Феликсова-Петрова.
В 6-ую часть Указом 1609 от 14 марта 1845 года.
Петр, Антон с сыновьями: Викентием-Каликстом и Ромуальдлм-Марианом, и Иосиф с детьми: Адамом, Теофилем, Иваном, Владиславом, Марианом и Еленою, сыновья Матвея, внуки Севастьяна, правнуки Станислава-Григория Иванова.
В 6-ую часть Определением собрания от 28 августа 1880 года.
Николай-Мечислав, Евгения и Богумила-Пульхерия дети Ивана Иосифа
В 6-ую часть Указом 3603 от 21 мая 1845 года.
Иосиф с сыновьями: Леонтием, петром-Войцехом и Леопольдом-Станиславом, и Фома с сыном Константином сыновья Александра-Ивана, внуки Александра Константинова
В 6-ую часть Определением собрания от 27 апреля 1867 года.
Станислав-Эдмунд иИосиф-Бертольд сыновья Леопольда-Станслава Иосифова
В 6-ую часть Определением собрания от 16 декабря 1868 года.
Адам-Петр сын Леопольда- Станислава Иосифова
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.