 | VadimMakh Вадим Махневич Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Сообщения VadimMakh (21)Тема: Перевод с польского на белорусский, русский 7.12.2021, 16:40
Konstantin875 написал:[q] Помогите пожалуйста перевести 3,4,8 пункты[/q]
Вроде так: 3. Pawal Planczyn'ski / Felician Ostrowski (Павел Планчиньский / Фелициан Островский) 4. Zofia Miastowska / Stefania Miastowska (София Мястовская / Стефания Мястовская)
8-ой пункт не могу прочитать(
|
Тема: Перевод с польского на белорусский, русский 1.11.2021, 11:18
Уважаемы форумчане, знатоки польского! Прошу помочь с переводом и пониманием нескольких слов из РС 1795 г. 1) Кем является хозяин? Как я понимаю, этим словом должен описываться род занятий. 2) Кем приходится Кристина хозяину? По моей логике это жена брата, который почему-то отсутствует (скорее всего умер). Спасибо!
 |
Тема: Перевод с латинского 29.10.2021, 21:07
Добрый вечер, уважаемые знатоки латыни! Прошу помощи в переводе верхней записи о браке (насколько я понимаю). Пытался сам разобрать, но понимаю только общий смысл.
 |
Тема: Перевод с польского (на польский) 25.10.2021, 14:04
IrenaWaw написал:[q] Шурин (муж сестры)[/q]
Думаю, что все-таки брат жены, а не муж сестры. Так как в доме не проживает сама сестра.
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 25.10.2021, 12:54
Tatsiana_ant Вижу так: племянник - Ясюк (возможно от Ясь) племянница - Алеся швагер (брат жены) - Михалко Тетя? или Теща? (не могу понять) - Парася (Вариант Параша)
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 13.10.2021, 19:13
Czernichowski написал:[q] VadimMakh
Написано вроде: "Ян и София из Штехоцёв Ступенки". Девичья фамилия не вполне ясна. Штех.. с каким-то окончанием. Штехочь, Штехоть, Штехоць?[/q]
Спасибо за помощь! А не может эта фамилия быть каким-то чудным образом "Плехоцев"? В этом костеле не встречал фамилии на Ште..., а фамилия Плехоцев довольно распространена. Хотя и сам вижу, что начинается на Sz.
|
Тема: Перевод с польского (на польский) 13.10.2021, 16:54
Добрый день! Помогите, пожалуйста, прочитать фамилию на польском. У меня совсем несуразица какая-то выходит...Это МК Свиранского костела за 1845 год. Спасибо!
 |
Тема: Помогите прочитать текст (старинный до ХХ века) - 2021 12.10.2021, 9:52
Помогите, пожалуйста, прочитать. "Восприемниками были Благородные ... с Аделоидой ... вдовою присутству... Франц Цейко с Елизаветою Матвея Буйки супругой"
Заранее спасибо!
P.S. Это выписка из МК о рождении Свиранского костела Свирского деканата Виленской губернии в 1860-х гг.
 |
Тема: Одно лицо - много фамилий/имен 6.10.2021, 12:21
Всем доброго дня! Прошу помощи, чтобы разобраться в ситуации...обо всем по порядку: -была найдена запись о браке Михаила Ступенько и Евы Буйко в 1870 году, отсюда были взяты возраст Евы и имена ее родителей (20 лет, Юрий Буйко и Марьянна Володько); -затем был произведен поиск метрики рождения Евы в 1850 году.
Была найдена только одна подходящая запись (по году и родителям), НО! Имя у ребенка не Ева, а Юстина... (в соседних годах записей по этим родителям не обнаружены). Я не имею опыта в поисках, поэтому возникло очень много вопросов: могло ли измениться имя у девочки? по каким причинам? может это вообще не тот человек, которого я искал? Место рождения - заст. Якубишки, а в момент брака они проживали в д. Дуда, это тоже вызывает сомнения, но, насколько я понимаю, такой переезд мог иметь место. Прошу помощи у людей с опытом! P.S. Речь идет о Свенцянском уезде, Свирском деканате, Свиранском костеле. P.P.S. Выписки из метрик прилагаю.
 |
Тема: Свенцянский уезд 5.10.2021, 22:42
Добрый вечер! Подскажите, пожалуйста, кто сталкивался, есть ли на сайте мормонов метрики крещения Свиранского костела за 1870 год? Почему-то именно его я не нахожу у них за этот год( в 1869 и 1871 есть...
|
Тема: Первая всеобщая перепись населения Российской империи 1897 г 5.10.2021, 14:18
VadimMakh написал:[q]
Спасибо Вам за ответ. Ворнянская волость мне как раз, наверное, и подходит. Только вот в том и вопрос, есть ли эти переписные листы в виде электронных копий, т.к. нет возможности посетить читальный зал...
[/q]
Прошу прощения, мне нужна Шумская волость скорее всего (Задворники, Круминка). По ней видимо ничего нет...к сожалению.
|
Тема: Жители Вильны и Виленского уезда 1912 г. 5.10.2021, 13:09
Доброго времени суток! Жива ли еще тема? Вижу, что давно не было ответов( Но если все же жива, то прошу посмотреть фамилии Махневич, Гульбицкий, Корабец. Спасибо!
|
Тема: Первая всеобщая перепись населения Российской империи 1897 г 5.10.2021, 11:23
milira написал:[q] VadimMakh
Переписные листы по Виленскому уезду есть по следующим волостям:
Ворнянская вол. Мицкунская вол. Ширвинтская вол.
Дела доступны в читальном зале архива
[/q]
Спасибо Вам за ответ. Ворнянская волость мне как раз, наверное, и подходит. Только вот в том и вопрос, есть ли эти переписные листы в виде электронных копий, т.к. нет возможности посетить читальный зал...
|
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 4.10.2021, 20:46
AlexeyIgn написал:[q] >> Ответ на сообщение пользователя VadimMakh от 4 октября 2021 15:04
Островец относился к Виленскому уезду Виленской губернии. Круминка и Задворники - приход Островецкого костела. Метрические книги Островецкого костела находятся в НИАБ Гродно (1910-1938 гг). ЗАГСы на этой территории появились только после 1939 года[/q]
Огромное спасибо за консультацию. Правильно ли я понимаю, что до 1910 года метрические книги находятся в г. Вильнюс? И возможно кто-нибудь в курсе, есть ли на familysearch метрические книги Островецкого костела? Я встречал там книги по Свенцянскому и Ошмянскому уезду.
|
Тема: Ошмянский уезд Виленской губернии 4.10.2021, 15:04
Добрый день, уважаемые форумчане! Нахожусь в самом начале поисков своих предков и прошу совета у знающих людей. Имеется следующая информация: -дед по отцовской линии родился возле д. Задворники (ныне Островецкий район) в 1932 г. инфа с radzima.net: Виленское воеводство Виленско–Трокский повет гмина сельская Ворняны Задворники, деревня
-прадед (по другой, бабушкиной линии) родился в застенке Круминка (также Островецкий район) в 1919 г. инфа с radzima.net: Виленское воеводство Виленско–Трокский повет гмина сельская Ворняны Круминка, застенок
А вопросы мои такие: где нужно искать информацию по рождению за 1919 и 1932? В архивах ЗАГС или в костельных метриках? К какому костелу могли относиться прихожане тех мест? И к какому уезду относились эти поселения в 19 в.?
|
|
|