 | 19792009 Акоп Хатламаджиян Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные |
Последние 30 сообщений 19792009Тема: АРМЕНИЯ 29.05.2025, 17:36
Буду рад помочь.
|
Тема: Общие вопросы по архиву Ростовской области (Ростов н/Дону) 26.05.2025, 21:02
Ampel написал:[q] taim написал:
[q] Если действительно Хачатур (это армянское имя), не факт что было венчание.
[/q]
Венчание было бы в любом случае. Чем же имя Хачатур мешает совершить венчание? Но дело в том, что в 1920-1923 г.г. брак мог быть зарегистрирован уже в ЗАГСе.[/q]
По городу Нор-Нахичеван (Нахичеван-на-Дону) есть метрические книги ( в том числе и с записями о венчании) до 1926 года, хотя всего по одной церкви.
|
Тема: Перевод с армянского 23.05.2025, 21:52
Niine написал:[q] На нескольких наших групповых семейных фото примерно 1900 года есть человек довольно специфической внешности, ни я, ни другие не знают, кто он. Но явно родственник - все его обнимают, какой-то семейный праздник... (Все армяне) И вдруг вижу его молодое фото на Мешке! Казалось бы - вот она, разгадка, где то рядом! На обороте целый абзац текста - но на армянском ( или грузинском) языке... Просьба - помогите, пожалуста, с переводом! Я все переводчики перепробовала- не берет, к сожалению
[/q]
В дар (от) Микаел и Базум Мхитарян
Аракел и Сирануш Тер- Ованесян Асхабад( Ашхабад) 23 марта 1914 года
|
Тема: Перевод с армянского 23.05.2025, 21:42
Boaz написал:[q] Я бы Вам рекомендовал делать индексацию записей как на армянском, так и в переводе на понятный Вам.
И я предполагаю, что далее идет запись о вероисповедании родителей.[/q]
Что вы имеете ввиду под...индексацией записей? Я подобные записи вычитываю ежедневно сотнями. Далее идет информация о крестном Аведик Мкртичевич Тер-Мартиросян далее как наслоение ..(А)рутюн Мисакович ????гульян и имя ссвященника Александр Аматунян
|
Тема: Перевод с армянского 23.05.2025, 21:35
>> Ответ на сообщение пользователя Boaz от 23 мая 2025 15:17
Вы неправильно написали....надо коллежский секретарь....так же имя Кеорк- так верно...без буквы ЕВ
|
Тема: Перевод с армянского 23.05.2025, 11:55
Рузан. коллежский секретарь Кеорк Тер- Ованесович Тер- Мартиросян, его законная жена Варсеник Нерсесовна Ованесян.
Пришлите отдельно имя девочки...есть сомнения
|
Тема: Перевод с армянского 16.05.2025, 22:53
Ереванец, врач, Никогайос Сампсонович Тер-Саркисян, и его законная жена Амаспюр Кеорковна, по армянской исповеди
|
Тема: Перевод с армянского 16.05.2025, 12:33
Niine написал:[q] Здравствуйте! Помогите, пожалуйста На этот раз с переводом имен родителей Благодарю заранее
[/q]
Я вам уже отправил перевод.
|
Тема: Общие вопросы по архиву Ростовской области (Ростов н/Дону) 12.05.2025, 16:34
Davtak написал:[q] Орленко Наталья написал:
[q]
А по переписи 1897 года в Приморке почти 1/3 населения это армяне. И еще, почти 80% мещане. Наверно Таганрогские. И ноль приписанного населения. Ощущение какого временного поселения, занимающегося сезонным(?) рыболовством. Может поэтому и не отнесли к конкретному приходу, т.к. часть в армянскую церковь ходит, а чать в городскую, возможно Таганрогскую?
[/q]
Доброго времени суток. Подскажите пожалуйста где можно посмотреть итоги переписи 1897 года для таких маленьких населенных пунктов как Приморка, Абрамовка, Несветай, Салы и т.д и т.п?[/q]
Нигде. По крайней мере по Несветаю, Салам( Большие и Малые), Абрамовке.. Там все мои. Если вам нужны листы конечно
|
Тема: АРМЕНИЯ 8.05.2025, 20:55
Niine написал:[q] Такой вопрос- где можно найти названия всех месяцев на армянском языке рукописным шрифтом? Искала везде, ИИ тоже задействовала, везде только печатный шрифт. (расшифровываю МК, печатный шрифт не соответствует, ИИ отключился, дает по два файла на расшифровку, а мне недостаточно). Спасибо[/q]
В сети их полно
|
Тема: Советские документы в ГАРО 8.05.2025, 20:37
Jerry-ostrovytyanin написал:[q] Добрый день! Могут быть в ГАРО книги РАГС пос КРЫМ, Мясниковского района Ростовской обл за 1933-1935 г? Буду оч признателен за подсказку. Всех с ДНЁМ ПОБЕДЫ! МИРНОГО НЕБА! И ВЕЧН ПАМЯТЬ ГЕРОЯМ![/q]
Свяжитесь со мной. Наверняка смогу помочь
|
Тема: Общие вопросы по архиву Ростовской области (Ростов н/Дону) 8.05.2025, 17:35
Jerry-ostrovytyanin написал:[q] ,,Отдел архивной работы автоматизации и информации управления ЗАГС Ростовской области ,, Сюда меня отправил тов из Архивного отдела Мясниковского Поселения ... Возможно, искомые книги РАГС/ ЗАГС могут быть там... Ежели кому интересно...[/q]
Что вам нужно по Мясниковскому району? Возможно я вам смогу помочь.
|
Тема: Общие вопросы по архиву Ростовской области (Ростов н/Дону) 22.04.2025, 23:17
Grass-hopper написал:[q] Добрый вечер!
Подскажите, что собой представляет этот фонд:
Фонд РОСТ.-Н-Д КОНТОРА МОСК. КУПЕЧЕСКОГО БАНКА № описи 2 № фонда 22
написано, что личные карточки...может кто то сталкивался- насколько эти карточки информативны? И сканируют ли на возмездной основе их сотрудники архива? Спасибо[/q]
Работал с этим фондом. Много важного раздобыл
|
Тема: Архивы Армении 30.03.2025, 20:31
Alinchen2 написал:[q] Добрый вечер! Возможно кто-то знает, хранятся ли в архиве Армении метрические книги армяно-григорианской церкви г. Симферополя? Интересует период 1900-1921.[/q]
Если нужно, могу просмотреть ..обращайтесь.
|
Тема: Архивы Армении 29.03.2025, 18:06
Alinchen2 написал:[q] Добрый вечер! Возможно кто-то знает, хранятся ли в архиве Армении метрические книги армяно-григорианской церкви г. Симферополя? Интересует период 1900-1921.[/q]
Есть за 1904 и 1914 гг.
|
Тема: Перевод с армянского 25.03.2025, 22:31
AlexeyIgn написал:[q] Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, перевести запись №2 о рождении Ованнеса[/q]
Какой год и местность?
|
Тема: Общие вопросы по архиву Ростовской области (Ростов н/Дону) 20.03.2025, 16:14
butenko_gl написал:[q] Здравствуйте!
Подскажите, кто знает, оцифрованы ли ревизские сказки 1858 г. по Троицкой волости - 376-1-720 и 376-1-721? В какой из них есть гос. крестьяне села Троицкого?
Возможно, кто-то располагает фото с экрана и готов поделиться за вознаграждение.[/q]
Дело 720 оцифровано
|
Тема: Перевод с армянского 3.02.2025, 13:07
Niine написал:[q] armgen написал:
[q] Я прочитал Тер Аковбянц
[/q]
Есть разногласия. Изначально да - Тер-Яковбянц. Но я читаю в интернете - что это соответствует Тер-Акопянцу[/q]
Тер- Аковбян. Когда армянские фамилии переводятся на русский язык, последняя буква (Ц) не воспроизводится
|
Тема: Перевод с армянского 3.02.2025, 13:05
armgen написал:[q] Niine написал:
[q]
Огромное вам спасибо!!! Возможно, где точки - Тер-Мартиросян?
[/q]
Я прочитал Тер Аковбянц
[/q]
именно так
|
Тема: Перевод с армянского 3.02.2025, 13:03
Niine написал:[q] 7_kolen_predkov написал:
[q] В строке, где точки - фамилия. С ее прочтением затруднился
[/q]
Огромное вам спасибо!!! Возможно, где точки - Тер-Мартиросян?
[/q]
нет, не Тер- Мартиросян
|
Тема: АРМЕНИЯ 18.01.2025, 23:15
конечно
|
Тема: Нор-Нахичевань 5.12.2024, 0:25
wojt15 написал:[q] Прошу помочь! Пытаюсь найти на фото Е.М.Красильникова. Фото из интернета, с таким сопровождающим текстом:
*Церковное попечительство о бедных армянах г. Нахичевана (1900-03 гг.): Давыд Егорович Ходжаев, свящ. Богос Бедельян, свящ. Кеворк Келле-Шагиньян, С. Аладжалов, Егор М. Красильников, А. И. Салтыков, Б. Чораев, Иван М. Шапошников, А. С. Дережанов, Егор Христофорович Алаханов, Богос Тер-Крикоров, М. Е. Алавердов, М. Я. Хлытчиев, А. В. Шаповалов, Як. Н. Богданьян.
Подписи, как я понимаю, на армянском. Может быть, они хоть немного читаемы? (лучшего качества фото нет)[/q]
Нижний ряд, второй (справа-налево)
|
Тема: Ростов-на-Дону 2.05.2024, 21:25
DinaKeks написал:[q] Спасибо за совет. Фамилия, конечно, очень даже интересует. Она могла бы дать ключ ко многим разгадкам. Начну искать церковную запись о венчании в Краснодаре Тут хотя бы примерно можно сказать, в какой церкви оно могло происходить. Думала, что может подсказать золотая медаль, но согласно результатам поиска получается, что наша Рипсимэ по возрасту не подходит для Ростовских гимназий (все они открывались позже).[/q]
В Екатеринодаре была Армянская церковь. Метрические книги сохранились с 1832 по 1921 гг. С лакунами конечно же. Есть также метрики озаглавленные "Екатеринодар - округ"
|
Тема: Ростов-на-Дону 2.05.2024, 21:21
Товарищ Саахов написал:[q] Орленко Наталья написал:
[q] в Краснодаре были и армянские церкви
[/q]
Если муж православный. то армянские церкви можно не рассматривать. По закону должны были венчаться в православном храме, да еще и подписку о детях дать
[/q]
|
Тема: Ростов-на-Дону 18.03.2024, 18:21
xrompik написал:[q] Трапезонцев, главный врач Мариинской больницы и всей Нахичевани https://nahichevan.ru/istorich...ariinskoj/
Тут тоже о нем. Видимо с именами разночтение - есть с чем работать. А может все таки разные люди? https://www.geni.com/people/%D...5204880829
упоминается Трапезонцев Арутюн Капрелович , Карен? Капрелович, Тут
[/q]
Капрел- Гавриил. Именем Карен..нахичеванцев не нарекали. Трапи(е)зондцян, Трапизондцев, достаточно известный род. Они жили изначально в Нор Нахичеване, позднее, с середины 19 века появляются в Екатеринодаре, Москве, Петербурге, Ейске ..
|
Тема: Таганрог 14.12.2023, 20:53
>> Ответ на сообщение пользователя okko от 14 декабря 2023 10:12
Позвоните мне. постараюсь помочь
|
Тема: Общие вопросы по архиву Ростовской области (Ростов н/Дону) 20.11.2023, 21:11
Usefov написал:[q] Добрый день. Подскажите пожалуйста, кто может помочь с просмотром метрик ст. Бессергеневской и выпиской всех упоминаний нужной мне одной фамилии[/q]
Добрый вечер! Дайте данные о фамилии. Могу посмотреть.
|
Тема: АРМЕНИЯ 17.10.2023, 9:09
horek1990 написал:[q] >> Ответ на сообщение пользователя Lola63 от 15 октября 2023 3:15
вау, спасибо огромное за информацию, Вы мне конечно сильно сузили поиски. я только собиралась с мыслью как подойти к Армении, а оказывается это уже и не нужно.[/q]
Уроженцев Артвина я встречал в документах ГАКК. Они в основном были католиками.
|
Тема: Общие вопросы по архиву Ростовской области (Ростов н/Дону) 25.08.2023, 14:58
AlexandrBr написал:[q] Товарищ Саахов написал:
[q] Если даже эти метрики сохранились, то вполне вероятно что написаны они грабарем.
[/q]
Хорошо бы для начала убедиться в наличии таких книг. Как видно из опубликованного мной снимка, "метрические выписи" из книг составлялись на русском языке. Возможно, что с различной транскрипцией армянского алфавита и связана вариация второй буквы в фамилии Юрушанов (Юришанян). В метрических книгах армянских приходов Ростова-на-Дону в настоящее время, по-прежнему, используется грабар?[/q]
В метрических книгах армянских церквей использовался армянский язык. По соборной церкви сохранились МК с 1814 по 1918 гг. с небольшими лакунами .
|
|
|