| |  | | ole68Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные | 
 Последние 30 сообщений ole68| Тема: Житомирский архив 12.11.2022, 20:50
 
 Catherine88
 Коховка теперь Павлоградского района Днепропетровской обл.
 
 
 | 
 | Тема: Житомирский архив 12.11.2022, 19:00
 
 
 Catherine88 написал:
 [q]фио Пасенчук (может быть записан, как Пасанчук) Иван Хесторович, [/q]
 Предполагаю, что в свидетельсве о рождении записано Иван Хведорович (так по-украински могут произносить Федорович), и возможно, что это он:
 Пасенчук
 
 Он родился в Русановке Житомирской области.
 
 Свидетельство о рождении сына очень интересное. Она явно аутентичное, и речь идет о каком-то хуторе Каховского сельсовета  Днепропетровского округа. Хутора такого мне обнаружить на карте не удалось, но речь идет явно о Коховке Близнецовсского района Харьковской области. Как там оказался Ваш прадед и почему дед родился там - интересная загадка. Школу он уже заканччивал по месту рождения отца. Я бы скорее поверила свидетельству о рождении, директор школы мог записать место рождения просто зная, где жила семья.
 
 Коховка
 
 
 
 | 
 | Тема: ✔Черниговская губерния/область 25.09.2022, 15:31
 
 
 alex_kolm написал:
 [q]село Чернеча, Семеновского района, Черниговской область (это в 80-е так) [/q]
 По справочнику 1971 года села Чернеча в Семеновском районе Черниговской области не было. Возможны искажения, попробуйте по фамилии вычислить, если она редкая.
 
 
 | 
 | Тема: Таращанский уезд Киевской губернии 23.09.2022, 21:54
 
 
 ykogan написал:
 [q]Что такое Едихи или Ядихи? и Горацки? [/q]
 Неуверенно предполагаю, что это ядуха (типа астмы) и горячка.
 
 
 | 
 | Тема: ИЩЕМ населенное место 21.09.2022, 19:38
 
 
 Mauberg написал:
 [q]Подскажите, мой дед [/q]
 Кто был дед по национальности, не знаете? Вижу одного немца Мауберга Владимира, уроженца Киева, у него был сын Борис, 1915 г.р.
 
 
 
 | 
 | Тема: Змиевской уезд 18.09.2022, 23:00
 
 1. Слобідсько-Українська губернія, з 1835 р. Харківська губернія
 2. Харківська єпархія
 3. Церква Іоанно-Богословська (в ім’я Святого Апостола та Євангеліста Іоанна
 Богослова), с. Бригадирівка Зміївського пов.
 4. х. Бедрязький
 5. Народження: 1811: ф. 40, оп. 110, спр. 238; 1816: ф. 40, оп. 110, спр. 225; 1818:
 ф. 40, оп. 110, спр. 243; 1867: ф. 40, оп. 105, спр. 566; 1869: ф. 40, оп. 105, спр. 572; 1871:
 ф. 40, оп. 105, спр. 579; 1872: ф. 40, оп. 105, спр. 583; 1873: ф. 40, оп. 105, спр. 683; 1874:
 ф. 40, оп. 105, спр. 690; 1875: ф. 40, оп. 105, спр. 696; 1876: ф. 40, оп. 112, спр. 15; 1877:
 ф. 40, оп. 112, спр. 38; 1878: ф. 40, оп. 112, спр. 68; 1881: ф. 40, оп. 112, спр. 123; 1882:   и т.д.
 http://archives.kh.gov.ua/wp-c...bv5-b1.pdf
 
 
 | 
 | Тема: Змиевской уезд 18.09.2022, 22:54
 
 
 gavistan написал:
 [q]Верно ли определён приход по ЗВЕДЕНИЙ КАТАЛОГ МЕТРИЧНИХ КНИГ, ЩО ЗБЕРІГАЮТЬСЯ В ДЕРЖАВНИХ АРХІВАХ УКРАЇНИ ? [/q]
 Нет, неверно.
 В губернии было две Бригадировки. Одна в Богодуховском, другая в Змиевском уезде. Ваша в Змиевском, и там была Иоанно-Богословская церковь )
 
 
 | 
 | Тема: Мы про ВСЁ здесь говорим: собако-кисы, книги, фильмы и ещё!. 18.09.2022, 19:34
 
 
 vikarii написал:
 [q]Только вся юность прошла в т.ч. с ее песнями... [/q]
 У меня то же )  Помню, как мы с подругами лет в 10 шли из школы, весело горланя " Улеглось в лесу под вечер Многозвучье птичьих ста-а-ай. Мать журавлика целует, Поскорее засыпа-а-ай."  Не шедевр, но нам нравилось )
 
 А миллион алых роз - из каждого окна звучало )
 
 
 | 
 | Тема: Мы про ВСЁ здесь говорим: собако-кисы, книги, фильмы и ещё!. 18.09.2022, 17:02
 
 Ты сними, сними меня фотограф,
 Так, что б рядом звонко пели птицы,
 Словно в даль смотрю я голубую,
 Чтоб никто и не подумал,
 Чтоб никто и не поверил
 В то, что очень одиноко мне.
 
 Читать далее: https://songstext.org/tekst-pe...e-podumal/
 
 
 | 
 | Тема: Мы про ВСЁ здесь говорим: собако-кисы, книги, фильмы и ещё!. 13.09.2022, 18:14
 
 Я вот, например, когда читала "Кола Брюньон", думала, что  французами он наверняка воспринимается как-то по-другому. И те сцены, которые мне кажутся наиболее символическими и эмоциональными, для них совсем не такие. Надо у Валерии спросить, насколько перевод передает оригинал французской мысли   )
 
 
 | 
 | Тема: Мы про ВСЁ здесь говорим: собако-кисы, книги, фильмы и ещё!. 13.09.2022, 18:11
 
 
 vikarii написал:
 [q]Интересно. А что эта фраза несет в немецком контексте? [/q]
 Я так поняла, воспринимается как обычная фраза. Может, перевод не смог передать ее звучание, как положено. А может это просто у нас раскрутили ее.
 
 
 | 
 | Тема: Мы про ВСЁ здесь говорим: собако-кисы, книги, фильмы и ещё!. 12.09.2022, 22:24
 
 А самый впечатляющий момент для него - это состояние души Раскольникова сразу после убийства, его психическое состояние. В общем, сумрачный немецкий гений любит сумрачное. Про сцену из этого романа, которая наибольшее впечатление производит, я люблю спрашивать )
 
 Кстати, ФМ был антисемитом. Вы наверное знаете.
 
 
 | 
 | Тема: Мы про ВСЁ здесь говорим: собако-кисы, книги, фильмы и ещё!. 12.09.2022, 22:19
 
 "Преступление и наказание" обсуждала с  потенциальным немецким зятем. Фраза "тварь я дрожащая или право имею", оказывается, не несет в немецком переводе такого эмоционального и символического контекста, как в оригинале.
 
 
 | 
 | Тема: Мы про ВСЁ здесь говорим: собако-кисы, книги, фильмы и ещё!. 11.09.2022, 23:19
 
 
 vikarii написал:
 [q]Ох дурют нашего брата, ох дурют... [/q]
 На то и лягушатники )   В 19 веке вообще толпами приезжали, детишек хранцузскому учить, парикмахеры всякие )
 
 И что толку? В салонах только потрендеть (помните, как "Война и мир" начинается?). А вот за наукой полезной  в немецкие университеты все ездили. )
 
 
 | 
 | 
 |