Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Помощь в переводе с литовского - https://forum.vgd.ru/4436/21570/
Помощь в переводе с немецкого - https://forum.vgd.ru/4436/39143/
Помощь в переводе с польского - https://forum.vgd.ru/4436/2959/

Раздел форума по архивам Литвы - https://forum.vgd.ru/525/

Литовские имена и фамилии

Вопросы/ответы

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 16 17 18 19  20 21 22 Вперед →
Модератор: Yema
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76
Если кому-то интересно про литовские фамилии, даю , по-моему, все варианты:

Если 1) муж - Микалаускас, то жена - Микалаускене, дочь - Микалаускайте, сын - Микалаускас

2) муж - Сабонис, жена - Сабонене, дочь - Сабоните, сын - Сабонис (кстати, у него 4 детей, а жена - мисс Литвы)

3) муж - Римкус, жена - Римкувене или Римкене (по желанию), дочь - Римкуте, сын - Римкус

4) муж - Алекна, жена - Алекнене, дочь - Алекнайте, сын - Алекна

5) муж - Касперавичюс, жена - Касперавичене, дочь -Касперавичюте, сын - Касперавичюс

Т.е.  жена "отмечается" окончанием -ене, по мужской линии фамилия передается без изменения, а дочери добавляется -айте (если отец -ас), -ите (если отец -ис), -уте/-юте (если отец -ус/юс)

Вообще-то сейчас у нас споры и борьба за мужские окончания, как в других странах. Есть логика, потому что у нас сразу видно, была замужем или старая дева. В этом усматривается ущемление прав женщин. Есть и другие предложения по смене окончаний, но вам это было бы слишком сложно.



Hanna_hanna
Новичок

Сообщений: 23
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13

Jauni написал:
[q]
Вот такой адрес
[/q]



Спасибо большое!
Hanna_hanna
Новичок

Сообщений: 23
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13

Jauni написал:
[q]



[/q
А это староверы
Перепись 1942 года


[/q]



Извините, а можете еще раз отправить, пожалуйста, изображение видимо не прикрепилось. Или поделиться ссылкой переписи и я сама поищу
Hanna_hanna
Новичок

Сообщений: 23
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13
>> Ответ на сообщение пользователя milira от 10 октября 2024 16:48

В некоторых метриках есть списки рожденных на литовском, но дальше, если листать, сами записи, действительно, на русском - я в прошлый раз не долистала

Прикрепленный файл: Screenshot 2024-10-13 124821.png
milira

Рига - Вильнюс
Сообщений: 4794
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2383
Hanna_hanna

Скрин, который Вы прислали, это алфавиты бракосочетавшихся, но не сами метрические книги. Сами метрические книги будут на русском языке
Dmitrii_K

Сообщений: 209
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 490
Приветствую. У женщины 1930г.р., которая родилась в Литве, имя и отчество Стефана Иозо, а у ее матери - Казя Иуазах. Соответственно вопрос: как звали их отцов?
И если у женщины фамилия Наркайте, то у мужчины должна быть Наркайтас?
milira

Рига - Вильнюс
Сообщений: 4794
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2383
Dmitrii_K

Иозо- это точно Иозас( Йозас).

А вот второй вариант лучше увидеть...
Лайк (1)
Dmitrii_K

Сообщений: 209
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 490

milira написал:
[q]

Иозо- это точно Иозас( Йозас).
[/q]

milira,
спасибо за ответ!
Он же Юзас?

И в одном документе (записи о потерях в ВОВ) его сын записан как Антанас, а в другом - как Литанас. Какое имя существует? Скорее всего Антанас...
chessnok
Новичок

chessnok

Москва
Сообщений: 14
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 30
Подскажите пожалуйста по склонению литовских фамилий.
Есть вот такая запись о Бракосочетании из метрической книги 1874 года из костела в городе Виешинтос, Утенского уезда.
Одна и та же фамилия пишется то Чернис, то Чернiов. В последующих метриках о рождении детей у этой пары написание фамилии Чернев или даже Чернёв. А в графе о восприемниках встретил написание в родительном падеже "Восприемница Марцеля супруга Матеуша Черня".
Растолкуйте пожалуйста.

Прикрепленный файл: Чернiовы Матеуш и Марцелля венчание 12.05.1874 ф.jpg
---
Чесноков, Лисицын (Николаевский уезд, Самарская губ.) Благовещенский (Москва/Рига/Ужпаляй/Вологда) Воробьёв (Вологда) Чернис (Ковенская губ.) Анисимов, Гавкалов (Богучар, Воронежская губ.) Клюев (Льгов) Ануфриев, Семёнов (Мосальский уезд, Калужская губ.) Истомин (Михайловка, Тамбовская губ.)
herbiss
Новичок

Сообщений: 14
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 14
Здравствуйте , может кто нибудь может помочь . Я пытаюсь найти запись о рождении моего прадеда . По запросу в исторический архив , получила отрицательный ответ, они просят указать его место рождения . Данные , что мне известны :
Гербис Антон Гаврилович ,возможно другое написание фамилии : Gerbis или Herbis ) , который родился в 1891 году (место и дата неизвестны), литовец , католик , так же в гостевой книге (со слов моего отца ),была запись ,что прадет прибыл из Курляндии .

Есть ли источники где я могла бы поискать информацию о его рождении ?
Большое спасибо
binkrix

binkrix

Рига
Сообщений: 178
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 118

herbiss написал:
[q]
Здравствуйте , может кто нибудь может помочь . Я пытаюсь найти запись о рождении моего прадеда . По запросу в исторический архив , получила отрицательный ответ, они просят указать его место рождения . Данные , что мне известны :
Гербис Антон Гаврилович ,возможно другое написание фамилии : Gerbis или Herbis ) , который родился в 1891 году (место и дата неизвестны), литовец , католик , так же в гостевой книге (со слов моего отца ),была запись ,что прадет прибыл из Курляндии .

Есть ли источники где я могла бы поискать информацию о его рождении ?
Большое спасибо
[/q]


Странная фамилия. Нет такой фамилии литовской.
Может быть Gerbenis, Gerbelys, Garbis

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 16 17 18 19  20 21 22 Вперед →
Модератор: Yema
Вверх ⇈