На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
... Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно https://sinonim.org/perevod_pl#change ... У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG. Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение! Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Pathen: Knecht Jacob Berkis, Wirth Jahnis Zenne Eheweib Katrihne
[/q]
Wirth - Здесь, возможно, имелась в виду не фамилия, а - как владелец/хозяин Jahnis Zenne
[/q]
То-есть слово Wirth означает хозяин/владелец? Или просто подразумевается,что крёстные:Батрак Якоб Беркис, владелец Цинны Вирт Янис(или просто"владелец" Цинны Янис) и его жена Катарина? А то я запуталась совсем..))
У ребенка двое крестных родителей/восприемников: а) батрак Jēkabs Berķis и б) жена хозяина Jānis'a Cenne (Cena) - Katrīna. При этом Cenne (возможно, Cenas) – это еще и имя хутора, в котором живет/работает отец Jānis Berķis. Возможно, что Jānis Cenne является хозяином (Katrīna хозяйкой ) этого хутора (но не обязательно)
Помогите, пожалуйста, дополнить запись о рождении. прикрепляю в 2 вариантах - нужная мне запись как картинка в сообщении и скан разворота целиком в пдф на https://disk.yandex.ru/i/62YQJN9gJu9yhQ
"Новгород, лютеранские МК запись о рождении за 1873 год №4
1873 Апреля (8) родился в ... часов крещен 15 Апреля 1873 №4 Артур Христиан (Arthur Christian)
отец GlasMeister (стекольный мастер), мекленбургский (подданный?) ...(первое имя?) Йохан Фрейндлих (Freundlich) мать Мария урожд. Рейхардт (Reichardt?) ...
Восприемники: (? профессия).... Arthur Anselm (?), GlasMeister Christian ... Seitz, Sophie Seitz урожд. Hagen
У ребенка двое крестных родителей/восприемников: а) батрак Jēkabs Berķis и б) жена хозяина Jānis'a Cenne (Cena) - Katrīna. При этом Cenne (возможно, Cenas) – это еще и имя хутора, в котором живет/работает отец Jānis Berķis. Возможно, что Jānis Cenne является хозяином (Katrīna хозяйкой ) этого хутора (но не обязательно)
[/q]
Огромное вам спасибо за разъяснения,вы мне очень помогли! Скорее всего так и есть,что у хозяина фамилия Ценне и усадьба носит это же название. На сайте Радураксти такое встречала в метриках,что хутор имеет фамилию хозяина либо наоборот-человека назвали в честь местности. У моих родственников в русских метриках помещик Трясев был владельцем усадьбы Трясево и крёстным у своего крестьянина. Так что такое бывает.
>> Ответ на сообщение пользователя Arkin от 20 октября 2023 11:02 У меня к вам еще одна просьба - посмотрите, пожалуйста, графу "Где и кем ребёнок крещен" в этой записи. Я ее почти всю понимаю, в графе стоит пропуск и вероятно указание, что то же самое, что и выше. Но там совершенно нечитаемое называние фабрики. По идее это должна быть фабрика Мусина-Пушкина в Полище. Также прикладываю скриншот, где выделено красное рамкой сложное место и расшифровку и ссылку на диск, где лежит pdf целиком.
"Новгород, метрические лютеранские книги 1874 год запись о рождении за 1874 год №126 Июль родилась (3) .... в 2 часа крещена (12) июля №126 Шарлотта Жозефина (Charlotte Josephine)
Отец: стекольных дел мастер Фридрих Сейц (Friedrich Seitz) Мать: Юлианна, урожденная Гешель (Julianne Gochel), оба лютеране
В следующей графе "Где и кем ребёнок крещен": Nyl (?) Строкой выше в этой графе: Glasfabrik (Стеклянный завод) Muss?? jen??? (может ли это быть? Мусин-Пушкин?), крестил v. Gochel, подтвержден? пастором? 17 декабря? P.L."
Написано скорее Glasfabr. Mura(?)jew. Возможно, имеется в виду стекольный завод Муравьева. В интернете нашел такое название: https://www.pressglas-korrespo...ssland.pdf стр. 7
Juli d. dritten (3) Nachmittags 2 Uhr Nyl > dsgl. = desgleichen