Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 353 354 355 356 357  358 
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 768
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 560
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
SvetaKingisepp

Кингисепп
Сообщений: 228
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 115
Здравствуйте.
Переведите пожалуйста выделенное жёлтым:
lataus_(2).png

Что написано под именем ребёнка?
Имя матери - Анна? Если Анна, то раньше был другой муж.

Они связаны со стекольным заводом. Последнее слово - Крупино - место положение завода.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7790
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1404

SvetaKingisepp написал:
[q]
Что написано под именем ребёнка?
[/q]


Внебрачный ребёнок.
Но при этом, вроде, отец указан, как обычно это бывает.
---
Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ
Mykotajulia

Красноярск
Сообщений: 350
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 174
Добрый день. Запись о смерти с Радукарсти, качество очень плохое, но надежду не теряю.
В описании группы снимков указан немецкий язык.
Верхняя запись, умер Karl Leopold Lohmeyer, 18 апреля 1805 г., в возрасте 33 лет.
Из записи интересует его происхождение, если оно указано.
Я нашла некролог из газеты, там есть его профессия:
"Am 18ten d. M., Nachmittags um 2 Uhr, gieng mein Ehegatte, der hiesige Landgerichts-Assessor Substitutus und Sekretair, Karl Leopold Lohmeyer, nach einer langwie-rigen Krankheit, ins bessere Leben über. Von dem Beileid aller derjenigen, von welchen ich die Ehre habe gekannt zu seyn, bin ich zu sehr überzeugt, als daß ich schriftliche Aeusse-rungen darüber erwarten sollte.
Riga, den 21sten April, 1805.
Juliane Marie Auguste, verw. Lohmeyer, geb. Ziegenhirt."

Прикрепленный файл: LVVA_F3142_US1_GV18_0316.jpg
Past-Discoverer

Сообщений: 2
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 1252
Mykotajulia

Der Assessor Substitutus und Sekretair [Sekretär] des Rigischen Landgerichts
Лайк (2)
Mykotajulia

Красноярск
Сообщений: 350
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 174

Past-Discoverer написал:
[q]
Der Assessor Substitutus und Sekretair [Sekretär] des Rigischen Landgerichts
[/q]

о происхождении нет ни слова? В более поздних лютеранских записях указывали место рождения
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 353 354 355 356 357  358 
Модератор: MARIR
Вверх ⇈