Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с французского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 Вперед →
Модератор: MARIR
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52
Le parrain Messir François Alexandre de Perissot
la marraine damme Marie du Lapuy de Marinais veuve de noble Claude Larrity

вроде бы...
Лайк (2)
latgalec
антрополог бытового уровня, беженец информ.войны

latgalec

Новосибирская область
Сообщений: 1139
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 800

южа написал:
[q]
поэтому я не смог подтвердить в своем свидетельстве, что он больше не находится под охраной государственных автотранспортных средств.
[/q]

Тут имеется ввиду то что с 1938 она не является подданой СССР и не находится под его покровительством.
ауторетю - это не автотранспортное средство, а скорее "авторитет".


южа написал:
[q]
Представитель во Франции Верховного комиссара общества Наций.
[/q]

Скорее Представитель во франции генерального секретаря Лиги Наций.

Этакое письмо правозащитного содержания предшественнику ООН
---
В Армии Колчаковской прадедушка служил
В холодной Сибири порядок наводил.

Мой дневник: https://forum.vgd.ru/7996/

Все сведения о латгальских колчаковцах размещены мной добровольно и без согласия их патриотически настроенных потомков
Лайк (2)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1773
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1292
isika90
Мне кажется, это немецкий. Попробуйте на соседней ветке.
https://forum.vgd.ru/4436/39143/2840.htm
Лайк (2)
avi777

Москва
Сообщений: 671
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 414
[q]
25 Сентября 1939 409 СЕРТИФИКАТ АДМИНИСТРАТИВНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ….
Управление по делам российских беженцев настоящим удостоверяет , что мадам Мари ПЕТРОЖИЦКИ, урожденная Вебер, проживающая по адресу улица Энрио-де-Фанси, Париж, XIV-me, 28, прибыла во Францию в I926 году по советскому паспорту, выданному представительством Франции в Гельсингфорсе, Финляндия, 15 января I926 года. в I Января I938 Года.
Заинтересованная сторона заявляет, что с тех пор они расстались. датирует все отношения с советами и запрашивает архив удостоверение личности российской беженки. (Вот тут особенно непонятно....)
Она уже получила 30 марта I936 года на предварительном обследовании в Фолисе водительское удостоверение № I4532, по которому она была признана Российской беженкой
2.
[/q]

Я бы прочитал так:
СПРАВКА
Управление по...
... по адресу: Париж, 14-й округ, улица Генриона де Фанси, дом 28 ...
... по советскому паспорту, виза выдана посольством Франции в Хельсинки...
Срок действия паспорта (или визы?) пролонгирован до 1 января 1938.
Интересантка заявляет, что разрывает все отношения с Советами с этой (сегодняшней) даты и остаётся только с удостоверением русской беженки.
Она уже получала 30.03.1938 в префектуре полиции справку о благо надёжности N... в которой она записана как русская беженка.
Лайк (2)
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52

южа написал:
[q]
Заинтересованная сторона заявляет, что с тех пор они расстались. датирует все отношения с советами и запрашивает архив удостоверение личности российской беженки. (Вот тут особенно непонятно....)
[/q]

Заинтересованная (сторона) заявляет, что с того момента разорвала все отношения с Советами и запрашивает удостоверение личности русского беженца


южа написал:
[q]
Учитывая, что советский паспорт Ин- Архив компании устарел только с первого января 1938 года, поэтому я не смог подтвердить в своем свидетельстве, что он больше не находится под охраной государственных автотранспортных средств.; (Вот тут как-то коряво и не всё ясно)
[/q]

Поскольку советский паспорт заинтересованной (стороны) устарел только 1 января 1938, для меня было невозможным подтвердить в моем сертификате, что она больше не пользовалась защитой властей СССР
Лайк (1)
tatvos

Сообщений: 3681
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 959
Уважаемые форумчане! Прошу помощи в переводе двух документов:
1) свидетельства о рождении GANIET Augustine Marguerite № 35 от 11 апреля 1871 года (Levallois-Perret) и
2) свидетельства о смерти ее отца - GANIET Joseph Auguste Pierre № 265 от 8 августа 1871 года (Levallois-Perret).
Заранее благодарю Вас за помощь!


Прикрепленный файл: AD092EC_5MI_LEV_01_0632.jpgAD092EC_5MI_LEV_07_1175.jpg, 817708 байт
Лайк (1)
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52
В год тысяча восемьсот семьдесят первый одиннадцатого апреля в три часа (по записи). Свидетельство о рождении Огюстин Маргерит женского пола родившийся вчера, в шесть с половиной утра, на дому своих отца и матери улица Жид 52 в этой коммуне. Дочь Ганиве Жозеф Огюст Пьер, возраст пятьдесят лет, бондарь и Клобо Жозефин Огюстин, возраст сорок один год, без определённых занятий, его жена.
Настоящее свидетельство составлено после законной констатации рождения и пола ребёнка нами Жан Батист Кодюр, мэр и чиновник отвечающий за акты гражданского состояния Коммуны Левалуа Перрэ. По заявлению отца и в присутствии Легра Тьерри, возраст тридцать три года, бондарь, проживающего здесь, улица Фажело 88 и Бомбре Жан Луи, возраст тридцать один год, бондарь, проживающего здесь, улица Канэ 30. Каковые свидетели подписались вместе с заявителем и Нами, мэром, после прочтения.


Год тысяча восемьсот семьдесят первый, восьмого августа, в девять часов утра; Свидетельство о смерти Ганиве Жозеф Огюст Пьер, возраст пятьдесят лет, родившийся в Ингувиль (Нижняя Сена), бондарь, умерший вчера в десять вечера, в своём семейном доме, в этой коммуне, улица Жид 52; незаконнорождённый сын Жюли Мари Виржини Ганиве, рантье, проживавшей по указанному выше адресу; женатый на Жозефин Огюстин Клабо, возраст сорок два года, без определённых занятий. Настоящее свидетельство составлено, после законной констатации смерти, нами Жан Батист Кодюр, мэр и чиновник отвечающий за акты гражданского состояния Коммуны Левалуа-Перре, по заявлению господ Курне Пьер Франсуа, возраст пятьдесят пять лет, столяр, проживающий в Париже, улица Леви 76 и Легра Тьерри, возраст тридцать три года, бондарь, проживающий здесь, улица Фазийо 88, которые подписались с Нами, Мэром, после прочтения.
Лайк (6)
Радомир

Радомир

Обитаемая планета Земля, РОССИЯ
Сообщений: 2469
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 16067
Уважаемые коллеги! Дорогие друзья!

Будьте добры, помогите в прочтении и переводе
текста документа о смерти на фрацузском языке.

vera_stromilova_-_kopiya.jpg
______________________________________________

Заранее благодарю за доброту!

С уважением и благодарностью, Сергей Владимирович
---
«Генеалогия — историческая дисциплина, занимающаяся изучением и составлением родословных, выяснением происхождения отдельных родов, семей и лиц и выявлением их родственных связей в тесном единстве с установлением биографических фактов» (Кобрин В. Б.)
secere

secere

Сообщений: 602
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 647

Радомир написал:
[q]

Будьте добры, помогите в прочтении и переводе
текста документа о смерти на фрацузском языке.
[/q]


Заместитель Мэра
Офицер Гражданского состояния

Двадцать третьего января тысяча девятьсот пятьдесят восьмого года, в четыре часа, умерла, улица Дидо, 96, Вера СТРОМИЛОФФ, без определенных занятий, проживающая по адресу улица Кастаньяри, 32, родилась в Люблине (Россия), второго августа тысяча восемьсот восьмидесятого года, дочь Николая СТРОМИЛОФФ и Полины КЕЛЛА, умерших супругов. - Вдова Якова ГОЛУБОВА. - Составлено двадцать четвертого января тысяча девятьсот пятьдесят восьмого года в одиннадцать часов пятнадцать (прим. минут), на основании заявления Франсуа КЕРНО, пятидесяти лет, служащего, улица Дидо 96, который, прочитав, подписал с Нами, Жан Боттон, чиновник мэрии четырнадцатого округа Парижа, Офицер Гражданского состояния по поручению Мэра.
__________________________________________________________

Буквы “OD” в конце текста могут означать “Officier de l'État civil” - Офицер Гражданского состояния. Или “Ordre de Délégation” - указание на делегирование полномочий.
__________________________________________________________
В поле справа:
СТРОМИЛОФФ Вера
Вдова (прим. Якова) Голубова

А вот символы перед “СТРОМИЛОФФ Вера” не разберу, надеюсь еще кто-то из форумчан подскажет.

Лайк (4)
SandGen

Сообщений: 148
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 159

secere написал:
[q]
А вот символы перед “СТРОМИЛОФФ Вера” не разберу, надеюсь еще кто-то из форумчан подскажет.
[/q]

Радомир

Доброе утро,
это цифры 428 Это соответствует регистрационному номеру свидетельства о смерти.
(Примечание: изначально я прочитал 438, но после проверки регистра оказалось 428.)

Ссылка на реестр:
https://archives.paris.fr/arko...Q6InJlZjEi O2 k6NDtzOjQ6InJlZjIiO2k6MjczMTI2O3M6MTY6InZpc2lvbm5ldXNlX2h0bWwiO2I6MTtzOjIxOiJ2aXNpb25uZXVzZV9odG1sX21vZGUiO3M6NDoicHJvZCI7fQ==#uielem_move=0%2C 0&uielem_rotate=F&uielem_islocked=0&uielem_zoom=86
---
ГЛАЙХЕНГАУЗЪ (Минск)
https://forum.vgd.ru/1176/152982/
МОРОЧНИК / МAРОЧНИК (Одесса, Каменец-Литовска) https://forum.vgd.ru/post/1236/153034/
19 век, начало 20 века
Лайк (4)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈