Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Сайт RADURAKSTI 2007-2021

Рабочая тема. ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ _____ https://raduraksti.arhivi.lv/ Записи церковных книг, переписи населения, домовых книг, список фамилий из сохранившихся паспортов (Список жителей Латвии (1918–1940)

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 876 877 878 879 880 * 881 882 883 884 ... 1028 1029 1030 1031 1032 1033 Вперед →
Модераторы: milira, Linino
kovaleva13

kovaleva13

Частный специалист

Томск
Сообщений: 308
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 599
Здравствуйте, местные исследователи, прошу помощи.
В метрической книге: крестьянин Ляндскоронской волости им. Солоши ... Посинского прихода.
В Списке насел. мест Вит. г. 1906 : им. Солошь Корсовской волости Посинского прихода
Посмотрела Перепись Ляндскоронской, Посинской, Корсовской волостей нужную семью не нашла.
В отдельных страницах на название населенных пунктов не акцентировала внимание, но вот где общие списки, там Солоши не встретила.
В общем вопрос в том, есть ли у кого-нибудь "быстрый доступ" к населенным пунктам переписи? ссылка может быть или список?

Еще есть Солоши Макашанской волости Режицкого уезда с Неутеранским и Кульпевским приходом, могло их оттуда занести?
---
Генеалогия и Родословная в Томске
Просмотр и фотокопирование в Гос.архиве Томской обл.


campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10945
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4429
kovaleva13
Так они там приписаны.там наверное отец родился
а жить могли в другом месте
apinis

Latvija
Сообщений: 1577
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 723

kovaleva13 написал:
[q]
крестьянин Ляндскоронской волости им. Солоши ... Посинского прихода.
[/q]

Вы не путаете? Имение Солош находилась в Истрской волости, приход Посинский. А до Корсовской волости порядочное расстояние, и приходы там другие. Дайте ссылку или текст самой записи, где такие чудеса прочитали.
kovaleva13

kovaleva13

Частный специалист

Томск
Сообщений: 308
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 599
---
Генеалогия и Родословная в Томске
Просмотр и фотокопирование в Гос.архиве Томской обл.


campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10945
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4429

он жил в фольварок Солоши
apinis

Latvija
Сообщений: 1577
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 723

campsis59 написал:
[q]
он жил в фольварок Солоши
[/q]


Ну так фольварок, а не имение. И откуда там Корсовская волость?
kovaleva13

kovaleva13

Частный специалист

Томск
Сообщений: 308
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 599
Нашла, что я не правильно посмотрела. Спасибо. Да, истрская волость

В другой записи указано как имение
---
Генеалогия и Родословная в Томске
Просмотр и фотокопирование в Гос.архиве Томской обл.


Aleksei U

Сообщений: 320
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 32
Друзья, подскажите, пожалуйста, по такому вопросу: Никак не могу понять, какой язык указан в переписном листе на прикрепленном скане: латинский/латгальский/латышский? И в графе "Умеет ли читать?": соответственно, по-латыни или по-латышски или...?

По буквам видится как-будто "латыскiй". Но до революции латгальцы свой язык называли бы латгальским или латышским? - это из латгальской деревни Ликсненской волости.

ПС. Весь том переписных листов заполнен одним и тем же почерком - лучшего качества нет)

Прикрепленный файл: Язык.jpg
reinisn

Рига
Сообщений: 1258
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 747

Aleksei U написал:
[q]
Друзья, подскажите, пожалуйста, по такому вопросу: Никак не могу понять, какой язык указан в переписном листе на прикрепленном скане: латинский/латгальский/латышский? И в графе "Умеет ли читать?": соответственно, по-латыни или по-латышски или...?
[/q]


Латышский. Местные свой язык называли латышским (latvīšu volūda), а себя - латышами (latvīši), если вообще пользовались этнонимом, что было довольно редко - чаще себя осознавали как католиков, крестьян или / и жителей определенной местности (ликсненцы итд.). Латгальский и латгальцы - это уже конструкции 20-го века, автором которых был журналист Францис Кемпс, воскресивший племенное название из средневековых источников. До него о латгальцах не занали даже те, кто впоследствии себя таковыми стали осозновать и называть.
---
Бураковские (Латвия),
Карповы, Резаковы (с. Васильевка, Абдулинский р., Оренбургская обл.)
Aleksei U

Сообщений: 320
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 32

reinisn написал:
[q]
Латышский. Местные свой язык называли латышским (latvīšu volūda), а себя - латышами (latvīši), если вообще пользовались этнонимом, что было довольно редко - чаще себя осознавали как католиков, крестьян или / и жителей определенной местности (ликсненцы итд.). Латгальский и латгальцы - это уже конструкции 20-го века, автором которых был журналист Францис Кемпс, воскресивший племенное название из средневековых источников. До него о латгальцах не занали даже те, кто впоследствии себя таковыми стали осозновать и называть.
[/q]

Благодарю! Теперь всё понятно)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 876 877 878 879 880 * 881 882 883 884 ... 1028 1029 1030 1031 1032 1033 Вперед →
Модераторы: milira, Linino
Вверх ⇈