На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Оценка архива как оффлайн-сервиса:
Оценка архива как онлайн-сервиса:
Ваш голос учтен!
Сайт RADURAKSTI 2007-2021
Рабочая тема. ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ _____ https://raduraksti.arhivi.lv/ Записи церковных книг, переписи населения, домовых книг, список фамилий из сохранившихся паспортов (Список жителей Латвии (1918–1940)
Eta sistema, kotoraja otpaznajot tekst iz skanirovannogo materoala i peredelyvajet v normalnyi elektronnyi tekst. Naprimer staryje gazety na perodika.lv.
No nepoimu, shto dast, jesli s pomoshju OCR budut peredelany MK? Tam zhe rukopis.
Добрый день всем! Мне кажется, что когда-то мы уже рассматривали вопрос, касательно Diakonischenhaus-Gemeinde. Возможно, я ошибаюсь, но сейчас пытаюсь понять, что это за община, в которой могли венчать. И есть ли на Радураксти соответствующие записи.
Хорошо. Раскладываю по полочкам. Моя текущая (попутная) работа при перечитывании МК их полная перепечатка в файл формата Экселевских таблиц. Соответственно вопрос о удобном не только для меня формате. Может в Аксесс, например.
ОСР - Оптическая система распознавания текста. Это программы ФайнРидер, Реадрис.... Да рукописный текст пока не победили, но печатные ведь делают. Но в данном контексте ОСР - это я сидящий за компом )))))))))))))
Жара вероятно не даёт мыслить Вам проще Лично мне слово индексация аналогично ВООБЩЕ ни о чём не говорит ! Ни к чему не привязано. Конечно это IMHO.
Egils написал:
[q]
Ne OCP, a OCR.
[/q]
Согласен, по английски это верно.
Egils написал:
[q]
No nepoimu, shto dast, jesli s pomoshju OCR budut peredelany MK? Tam zhe rukopis.
[/q]
А как пример наложения Оригинала и "переведённого" текста на одной страничке как на сайтах архивов с периодикой ?
--- с Уважением, Владимир
Haplogroup I2aY и GENI
Упман Карл Симанс 1868 (Валк,Тирзас)
Дишлер Ильзе Альвина 1844 (Альсвиг)
Лутс Шарлотта Амалия 1870 (Верро,Рогози)
Плауктин Ольга Ивановна 1879 (Балтийский Порт)
Зотоглов Павел Дмитриевич 1881 (Хабаровск)
А как пример наложения Оригинала и "переведённого" текста на одной страничке как на сайтах архивов с периодикой ?
[/q]
Mozhet ja Vas nepravilno poni9maju, no periodika - eto zhe pechatnyi tekst, a MK (ja tut imeju vvidu metricheskije knigi, mozhet Vy shto to drugoje imeli vvidu) - tam zhe rukoi pisali. OCR neopoznajot rukoi pisannoje.
.... no, vo vsjakom sluchai ja ne dumaju shto v blizhaisheje vremja arhiv poluchit dengi na uludshenije Raduraksti.
Mozhet ja Vas nepravilno poni9maju, no periodika - eto zhe pechatnyi tekst, a MK (ja tut imeju vvidu metricheskije knigi, mozhet Vy shto to drugoje imeli vvidu) - tam zhe rukoi pisali. OCR neopoznajot rukoi pisannoje.
[/q]
Вы правильно поняли. Но ведь прогресс не стоит на месте. И потом, можно тупо написать и заставить программу-оболочку сопоставлять слова рукописного текста при его полном и дословном переводе с введённым машинным.
А почему я взялся за такой титанический труд, а потому что самому надоело каждый раз перелистывать десятки и сотни страниц и вчитываться в рукописи при выяснении опечаток/ошибок, открывшихся новых ветках родственников... несмотря на то что сейчас практически не напрягаясь считываю с листа эти "закорючки". А в Экселе по Ctrl+F на ура все варианты можно вывести и просмотреть по всем листам-годам книги сразу.
И будет очень жаль, если этим добром буду владеть единолично...
--- с Уважением, Владимир
Haplogroup I2aY и GENI
Упман Карл Симанс 1868 (Валк,Тирзас)
Дишлер Ильзе Альвина 1844 (Альсвиг)
Лутс Шарлотта Амалия 1870 (Верро,Рогози)
Плауктин Ольга Ивановна 1879 (Балтийский Порт)
Зотоглов Павел Дмитриевич 1881 (Хабаровск)
Почему на листах с записями о смерти (за год) сначала переписано некоторое количество лиц, а затем уже новая нумерация и основная масса (если можно так выразиться)? Например здесь: http://www.lvva-raduraksti.lv/.../7304.html Лист (скан) 20 Сначала 7 человек с июля по декабрь, а потом опять заново уже с января.