На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Оценка архива как оффлайн-сервиса:
Оценка архива как онлайн-сервиса:
Ваш голос учтен!
Сайт RADURAKSTI 2007-2021
Рабочая тема. ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ _____ https://raduraksti.arhivi.lv/ Записи церковных книг, переписи населения, домовых книг, список фамилий из сохранившихся паспортов (Список жителей Латвии (1918–1940)
Koneshno. Jest mnogo takih imjon, kotoryje, v raznyh jazykah pishetsa i proiznositsa po raznomu, no imja po sushestvu odno i tozhe. Kak i John = Jānis = Ivan
Pravilno, Juris perejehav v Rossiju, ili zdes zhe v Latvii perehodja v pravoslavnuju veru, oooochen chasto stanovilsja Jurijem ... no ja NE utverzhdaju. Kak i Georg mog stat Jurijem. Georg = Juris = Jurij = Dzhordzh .... a na drugih jazykah jesho po drugomu, no imja ODNO.
Koneshno. Jest mnogo takih imjon, kotoryje, v raznyh jazykah pishetsa i proiznositsa po raznomu, no imja po sushestvu odno i tozhe. Kak i John = Jānis = Ivan
[/q]
Да хоть Чиполлино пусть будет, если кому-то так сильно хочется. Это не проблема. Все тут говорят, что заменить Юриса на Георга - это очень логично. Пусть и так будет. А кто-то может доказать, что переход Юриса в Юрия - это нелогично? Вот это меня интересует. У кого есть аргументы, что такая замена исключена? Я готова и очень хочу услышать эти доказательства. Если я не права - докажите.
Georg = Juris = Jurij = Dzhordzh .... a na drugih jazykah jesho po drugomu, no imja ODNO.
[/q]
Неужели Вы думаете, что все люди были филологами и специалистами, чтобы рассуждать о том, на какое имя поменять своё? Меняли на созвучные! И не всегда, а только если в этом была острая необходимость. А острая необходимость появлялась, если в новой среде своё имя было труднопроизносимым.
У кого есть аргументы, что такая замена исключена?
[/q]
А кто пишет что исключена? Georg - Juris - Юрий. В немецком тоже есть два варианта этого имени Georg и Jürgen, но второе до начала XX века в немецком почти неизвестно.