Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Сайт RADURAKSTI 2007-2021

Рабочая тема. ВОПРОСЫ/ОТВЕТЫ _____ https://raduraksti.arhivi.lv/ Записи церковных книг, переписи населения, домовых книг, список фамилий из сохранившихся паспортов (Список жителей Латвии (1918–1940)

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 207 208 209 210 211 * 212 213 214 215 ... 1028 1029 1030 1031 1032 1033 Вперед →
Модераторы: milira, Linino
Ермак-023
Участник

Ермак-023

Россия
Сообщений: 68
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 63
Взываю к Высшему Разуму!
Пожалуйста, переведите на доступный - к какому сословию отнесён Анс Янкевиц, участвовавший в крестинах девочки Анны. Это мне для общего развития, вдобавок никак не запомню, как правильно зовутся крёстные.

http://www.lvva-raduraksti.lv/...34335.html

кадр 16, строка 85.
---
С неизменным уважением
Egils
Egilio

Egils

Riga
Сообщений: 1455
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 471
Самый распространённый процесс выдачи латышских фамилий происходил в 1826 году в Лифляндской, в 1835 году в Курляндской и в 1866 году в Витебской губернии (в Латгалии). В самой большой части Латвии фамилии выдавали немцы, и написание фамилий соответствовало немецкой речи графики и орфографии, например[5] — Anna Kārkliņ (Anna Kahrkling). В Латгалии польскоориентированные дворяне и ксендзы присудили крестьянам польские фамилии, а русскоориентированные дворяне — русские фамилии.

Самая большая часть выданных фамилий в это время принадлежали к таким основным группам:
  • слова, которые обозначали должности, титулы, национальность, животных или объекты природы, например: Kalējs, Mucenieks, Melderis, Dzirkalis, Arājs, Sējējs, Podnieks, Ratnieks, Deģis, Bondars, Sondors, Namiķis, Jumiķis, Ķesteris, Kantors, Muižnieks, Stārasts, Vagars, Bajārs, Ķēniņš, Ķeizars, Barons, Vaivads, Polis, Zviedrs, Vācietis, Krievs, Leitis, Kalns, Leja, Celms, Bērzs, Ozols, Vītols, Liepa, Vilks, Stutkis, Lācis, Briedis, Balodis, Vanags, Rubenis, Mednis, Avens, Sils, Apse, Alksnis, Priede, Vējš, Gulbis, Gailis;

  • слова, к которым присоединили уменьшительную формы -iņš, -iņa, -ītis, -īte, например, Kalniņš, Lejiņš, Celmiņš, Bērziņš, Ozoliņš, Liepiņš, Siliņš, Vilciņš, Lācītis, Priedīte, Saulīte, Gailītis, Muciņš, Krieviņš, Zviedrītis, Polītis;

  • Слова к которым добавили суффикс -nieks, -ietis, например, Lejnieks, Bisenieks, Kalnenieks, Ozolnieks, Priednieks, Kurzemnieks, Ezernieks, Galenieks, Saulietis, Pakalnietis;

  • слова, к которым во многих краях присоединили концовки всевозможной принадлежности -āns, -ēns, -ārs,- ums, -uks, -ājs, -ējs, -užs, -avs, -ens, -ants, -ars, -arts, -āts, -ents, -onts, -uts, -ūns, -ons, -eiks, например, Pridāns, Gulēns, Kalnārs, Grodums, Kirpļuks, Kalnājs, Salnājs, Linužs, Birkavs, Galējs, Rībens, Porgants, Zuments, Zigmonts, Sukuts, Meškūns, Bļodons, Rupeiks;

  • латышские сложные слова, в которых вторая часть содержала -gals, -kalns, -mals, -miķelis, -jānis, -arājs, например, Laukgals, Zeltkalns, Rožkalns, Purmals, Silamiķelis, Mazjānis, Milzarājs;

  • немецкие слова, которые обозначили должности, животных, деревья или другие объекты, например Šmits (кузнец), Meijers (управляющий), Millers (мельник), Beķeris (булочник), Vēbers или Vēvers (ткач), Bauers (крестьянин), Šulcs (старший села), Švēde (швед), Sakss (саксонец), Voits (судья), Brūveris (пивовар), Šlesers (слесарь), Fišers (рыбак), Krīgers (боец), Pastors (священник), Zanders (судак), Volfs или Vulfs (волк), Hiršs (олень), Linde (липа), Eihe (дуб), Veide (ива), Bušs (куст), Cāns (гусь), Plāte (плоская миска), Švāns (голубь), Šperliņš (воробей), Birks (берёза), Zonne (солнце), Šterns (звезда), Taube (голубь), Veiss (белый), Švarcs (чёрный), Brauns (коричневый), Grīns (зелёный);

  • немецкие сложные слова, в которых вторая часть содержала -manis (муж), -sons (сын), -šteins (камень), -bahs (ручей), -dorfs (село), -bergs (гора), -tāls (низ), -lands (земля), -felds (поле), -baums (дерево), -valds (лес), -šmits (кузнец), -meisters (мастер), например, Blaumanis, Andersons, Kirhenšteins, Švarcbahs, Bendorfs, Veinbergs, Dambergs, Olbergs, Rozentāls, Neilands, Freidenfelds, Veidenbaums, Kronvalds, Rēvalds, Siliņšmits, Būmeisters;

  • польские и белорусские имена, к которым присоединили суффикс принадлежности -skis, -ičs, -ics, -čiks, -ko, например, Latkovskis, Lazovskis, Kovaļevskis, Dombrovskis, Jankovskis, Ratkēvičs, Jurēvics, Jankevics, Baldunčiks, Šileiko, Budreiko, Andreiko;

  • Русские слова к которым был добавлен суффикс -ovs, -evs, -ins, например, Tretjakovs, Ivanovs, Latiševs, Logins.
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7622
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1358

Egils написал:
[q]
Русские слова к которым был добавлен суффикс -ovs, -evs, -ins, например, Tretjakovs, Ivanovs, Latiševs, Logins.
[/q]


Здесь правильнее было бы сказать, что к русским фамилиям, которые уже оканчивались на -ов, -ев, добавилось окончание -s.
campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10928
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4376
Анс Янкевиц-вагер или весовщик
Анна Янсон-девушка
Анна Шантар-жена батрака
Светлана Трубинова
Новичок

Сообщений: 5
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 2
Здравствуйте, мой дедушка родился в Кудымкарском районе, д. Балкачево
---
С.Трубинова
campsis59
Долгожитель форума

campsis59

Латвия Рига
Сообщений: 10928
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4376
Светлана Трубинова
ну и что? Это где? Мне кажется.Вы не туда попали
Ермак-023
Участник

Ермак-023

Россия
Сообщений: 68
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 63
campsis59
Спасибо! Даже на русском читая, боюсь заблудиться, теперь ясно.
Я за три дня перебрал рождения, бракосочетания и умерших за 1895-1909 годы по Нурмуйжи. Любопытно, что в некоторых случаях женихи бывают "он же" с иной фамилией, а невесты встречались , например, "Штейнбок урожденная Лиепа". Это вдова вторично выходла замуж? Только овдовевшим был позволителен повторный брак? Разводов и безбрачного сожительства не было?
Почему интересуюсь.
Прадед только на крестинах дочери 5 марта 1895 года записан в метрической книге. А мать вообще через 19 лет вписали. Могли ли крестины быть без присутствия родителей? В более поздних документах их не нахожу ни в каких разделах, особенно тщательно - в умерших. Но 1909 год -последний, это финал, наверно, церковным книгам по Нурмуйжи?
В списках Первой Латвии их тоже нет. А в Финляндию, как оказалось, бабушка уходила сама, без родителей.
---
С неизменным уважением
apinis

Latvija
Сообщений: 1577
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 720

Egils написал:
[q]
[/q]

I ot kuda informacija? (avots)?
apinis

Latvija
Сообщений: 1577
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 720

Ермак-023 написал:
[q]
Но 1909 год -последний, это финал, наверно, церковным книгам по Нурмуйжи?
[/q]

1910 i dalneishije godi budut opublikovani v 2015 godu
Egils
Egilio

Egils

Riga
Сообщений: 1455
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 471

Светлана Трубинова написал:
[q]
Здравствуйте, мой дедушка родился в Кудымкарском районе, д. Балкачево
[/q]

Кудымкарский район — административно-территориальная единица и муниципальный район Пермского края. Ранее входил в Коми-Пермяцкий автономный округ.

Pri chom tut Latvija?
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 207 208 209 210 211 * 212 213 214 215 ... 1028 1029 1030 1031 1032 1033 Вперед →
Модераторы: milira, Linino
Вверх ⇈