На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Оценка архива как оффлайн-сервиса:
Оценка архива как онлайн-сервиса:
Ваш голос учтен!
вопросы по разделу
переписка по работе в архиве, вопросы по наличию информации в том или ином фонде и пр. нужная информация, в темах по фондам только справочная информация, вопросы там не задаются - все здесь
Необходимы именно Заремба. /.../ Вариант Зарембо не интересует.
[/q]
Для жительки Беларуси это довольно безумное заявление .
alenashka написал:
[q]
сигнатуру дел по определению в дворянстве рода фамилии Заремба.
[/q]
В Виленском ДДС было 5 разных первоначальных определений о разных родах/линиях Заремб.
alenashka написал:
[q]
Возможно жили в Кобринском повете в ВКЛ.
[/q]
Без прочтения собственно тех определений невозможно знать, где они жили ранее. В 19 веке жили в Упитском, Трокском, Вилкомирском, Тельшевском уездах. И были ещё в Новогрудском, их родословную посмотрите в напечатанном издании "Малы гербоўнік Наваградскай шляхты".
Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
Я бы рассматривала все варианты написания фамилий. Довольно не ясно, по какой причине Вы отбрасываете " не нужную" форму окончания.
Документов для ознакомления достаточно в LVIA. Только у себя в наработках, я нашла 6 документов, и это только малая часть.
Как правильно написал Владислав, определений о дворянстве было несколько, и это только Виленским ДДС. Кроме Виленского, было еще и Ковенское, Минское, Витебское...
По поводу причины отказа от формы с буквой О в конце фамилии поясню.
На протяжении нескольких лет я изучала метрические книги Пинского костела и его филиалов , начиная с конца семнадцатого века. Плюс метрические книги близлежащих православных церквей, ревизские сказки, судебные и дворянские дела, в которых упоминается хоть кто-то из рода Зарембов в Пинском уезде Минской губернии , хранящиеся в НИАБ. Касательно кокретно потомков Антония Матвеева, проживавшего в околице Высокое Пинского региона, вариант написания фамилии практически во всех документах звучал именно с буквой А на конце, за исключением одного единственного дела в начале ХХ века о покупке земли одного из его потомков.
В брачной записи Антония в 1766 году указывалось, что он прихожанин кобринской парафирии. И копнуть глубже 1735 года (года рождения Антония по РС) по моими предкам фамилии Заремба не представляется возможным, потому как зацепок в НИАБ более не обнаружено.
Вариант шляхты Новогрудского региона рассматривался как вполне себе возможный по причине близости к Кобринскому и наличию соответствующих имен. Но не могу понять, в каком ДДС находится дворянское дело новогрудских Зарембов, кроме тех, кто попал Гербовник белорусской шляхты на букву ''З''.
А так же не дает покоя упоминание в 6-м томе Литовских хроник про некоего шляхтича Зарембу Островского гродского (предположу, что уроженца Островского повета Ломжинской губернии царства Польского), который в 1750 году был замешан в деле с определением границ шляхетских и монастырских земель Кобринского монастыря наряду со шляхтой деревень Ходыничи и Новоселки (стр.549-550). Имя там не указано, к сожалению. Но временной период совпадает с годами холостяцкой жизни нашего Антония Матвеева Зарембы. В любом случае - я в тупике.
По-русски тотально переделывали окончания -а в -о. Встречаются анегдотичные случаи с Гущо́ и Лопато́. А делопроизводство в Рос. Имп. было на русском языке, после 1830-40-х уже повсеместно. Поэтому не имеет значения совершенно, как в архивной описи была записана фамилия
Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
Владислав, спасибо за разъяснение. По логике вещей,как я понимаю, в тогдашней ситуации в архивной описи могли указать Зарембо, тогда как в самом деле указывалось - Заремба.
Уважаемые коллеги- знатоки Ковенской губернии, подскажите, пожалуйста, где отложились РС и МК (до 1860-х гг) по Тельшевскому уезду (Илоцкий приход)? Ищу следы семейства Мицкевичей , Казимира и Анны ( урожденной Жуковской) с сыном их Ильдефонсом ок. 1848 г. р. Спасибо!