На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Перед тем, как ставить оценку, ознакомьтесь с главной страницей рейтинга архивов, чтобы понять оцениваемые критерии. Оценка 1 - очень плохо, 10 - очень хорошо;
Оценка архива как оффлайн-сервиса:
Оценка архива как онлайн-сервиса:
Ваш голос учтен!
вопросы по разделу
переписка по работе в архиве, вопросы по наличию информации в том или ином фонде и пр. нужная информация, в темах по фондам только справочная информация, вопросы там не задаются - все здесь
спасибо за ответы. Каунасский архив и Центральный литовский архив отвечают на электронные письма? или лучше отправлять бумажные? Сайта каунасского архива не нашла, только страничку о них на общем архивном сайте. И самое главное и сложное, я так поняла, что информацию о воспитанниках детских домов выдают только родственникам, а тут родственники, и сам воспитанник вообще не говорят ни на русском языке, ни на литовском (помнит только одно слово хлеб). Как лучше составить вопрос, написать текст на русском, или английском от их имени? написать от израильского музея (я там волонтерствую)? написать от своего имени?
Лучше от имени родственника. С приложением копий документов, доказывающих родство. Писать можно на эл. адрес. Можно и по русски и по английски - как удобнее.
Спасибо огромное. Т.е пусть пишет письмо, я переведу, он отправит от своего имени, со своей почты? Все документы о родстве (я общаюсь с внуком) на иврите, их надо переводить, заверять, или просто сделать копии?
Спасибо большое за ответы. Я правильно понимаю, что можно написать по электронке письмо-запрос на русском/английском в каунасский уездный архив примерно такого содержания: "Просим дать сведения о нахождении такого-то (все известные данные и данные о родителях) в детском доме в Каунасе в такой-то период", указать фактический почтовый адрес и приложить сканы свидетельств о рождении и перевод этих документов? Документы можно перевести на русский/английский , но можно обойтись без нотариального заверения? Есть возможность получить сканы документов (не представляю как найти переводчика с литовского в Израиле)? Если сведения есть, то архив пришлет счет, а после оплаты и сами документы? или счет присылается еще до понимания есть ли документы об этой организации?