Долгое время считалось, что хронологически первым из выявленных документов, в котором упоминаются представители козловского очага Некрыловых — это запись в Приходной книге печатных пошлинных денег за 1637 г. (РГАДА, ф. 233, оп. 1, д. 33). На такую запись в отношении Перфилия Некрылова указывает алфавит к
пошлинным книгам Печатного приказа № 175-32. Однако в соответствующем деле запись обнаружена не была. Причем запись эта должна быть на л. 284, а в самой книге в наличии 259 листов. При этом алфавит был подготовлен в 1897 году, а объем 33-го дела был зафиксирован при проверке еще в 1788 году и с тех пор практически не менялся. Ошибка в номере листа, указанного в алфавите, также была исключена проверкой других ссылок в алфавитах на это же дело: за пределами 259 листов ссылки имеются в значительном количестве. Таким образом ошибку следовало искать в другом месте.
В предисловии к описи фонда сказано, что при уточнении фондовой принадлежности в 1953 г. из 1822 оказавшихся в наличии книг "Печатной конторы" в Печатный приказ было выделено только 725 книг, еще 841 книга — в Московскую печатную контору, а остальные 256 книг были распределены по другим 18 фондам. Из них 56 книг оказались в фонде Разрядного приказа. Среди них указано и книга 33, однако книга эта, как и остальные 55 книг, выделенные в Разрядный приказ, беспошлинная. Соответствующая отметка имеется и в описи 22 фонда Разрядного приказа к заголовку дела 49: Доимочная книга Разрядного приказа полоняничных, оброчных, таможенных, кабацких и откупных денег с городов Белгородского и Севского полков за 153-190 (1644-1682) годы (
беспошлинная книга 33). Примечательно, что в деле 576 листов и все выявленные по алфавитам номера поместились бы в этом диапазоне. Но ведь книга — беспошлинная, а ссылка в алфавите — на пошлинную. И тем не менее запись оказалась именно в этой книге. К сожалению, запись относится к 1682-му, а вовсе не к 1637 году. Впрочем, одной ложной наводкой меньше.
РГАДА: ф. 210, оп. 22, д. 49
Доимочная книга Разрядного приказа полонянинных, оброчных, таможенных, кабацких и откупных денег с городов Белгородского и Севского полков за 153-190 гг.(Беспошлинная книга №33 Печатного приказа)
Не ранее 1683 г., 576 лл.
ИЗВЛЕЧЕНИЕ
л. 284об
На 190 [1681/1682 гг.]
С Москвы против збору 189 [1680/1681 гг.] году тритцать рублев тритцать два алтына з деньгою и по козловским мельничным и конской записки зборным книгам 190 году збор головы Архипа Беломутцова с целовальники каковы с ними присланы к Москве в Розряд в нынешнем во 190 году декабря в 29 числе [1681 г.] в Козлове на мельнице помольных денег во 190 году в зборе тритцать два рубли восмь алтын з деньгою да с конских продаж собрано Сентября с 1 дня Декабря по 28 число [1681 г.] восмь рублев дватцать четыре алтына две деньги потому что та конская <площадка> из Розряду отослана в Конюшенной приказ. Всего в Козлове на мельнице и конской записки во 190 году вобще сорок рублев тритцать два алтына три деньги. Из тех сборных денег к Москве в привозе налицо осмнацать рублев тритцать два алтына три деньги.
Да по козловской памяти стольника и воеводы Овдокима Языкова дано государева жалованья Белогороцкого полку донским козаком Панкрату Мордасову, Перфилью
Некрылову кормовых денег по указным статьям четырнатцать рублев и росписка в деньгах в зборных книгах. Да по книгам в росходе бумаги 8 десть и жиру и от починки мельницы и плотины и за работу кузнецу и за железо и за <клет> восемь рублев. Всего по отпискам и по книгам в росход и к Москве в приходе сорок рублев тритцать два алтына три деньги. Против сбору сполна. А против сбору 189 году на мельнице в приходе рубль девять алтын две деньги. И Генваря в 4 день [1682 г.] по указу великих государей и по памяти на зачотной выписке Перфилья Оловеникова у того головы наличные деньги велено принять. А что у него по памяти и по книгам в расход <дватцать два рубли> и те им деньги велено зачесть <в збор>. А что <голова прибрал> рубль девять алтын две деньги и те деньги велено <приложить к книгам>. И по тому великих государей указу наличные деньги осмнацать рублев тритцать два алтына три деньги взять.
Взято. Принял Василей Степанов
* в квадратных скобках авторские примечания, в треугольных — трудночитаемый или неразборчивый текст.