Художник и модельПредыдущие посты в этой рубрике см. в Указателе
О художниках-прерафаэлитах см., например, посты под рубрикой Литературные образы в живописи
Данте Габриэль Россетти и Элизабет Сиддал
Элизабет (Лизи) Сиддал --- необыкновенная женщина для XIX века...
Автопортрет
Родилась Элизабет в 1829 в многодетной семье рабочего из Шеффилда.
С раннего детства она помогала матери и сёстрам в пошиве дешевых платьев.
С восемнадцати лет работала модисткой в шляпном магазине в лондонском Ковент-Гарден.
Но она стала одной из самых известных фигур блестящей викторианской эпохи.
Поэтесса, художница, натурщица и муза...

Рисунки Элизабет СиддалЛюбовники слушают музыку

Леди из Шалотт

Её работы также экспонировались на выставках художников-прерафаэлитов
Элизабет окружали такие художники-- прерафаэлиты, как Уолтер Хоуэлл Деверелл, Джон Эверетт Милле, Уильям Холман Хант.
Джон Рескин считал ее гением.
Мужем её был Данте Габриэль Россетти.
Работая над картиной
«Двенадцатая ночь» (1849—1850),
Деверелл пригласил в качестве натурщицы
для образа Виолы Элизабет Сиддал, которую случайно встретил в лавке модистки
Опасаясь отказа, Деверелл передал предложение Сиддал через свою мать.
Одним из отличительных признаков Элизабет, прославивших ее, были рыже-золотистые волосы.
Рыжеволосая, бледная Элизабет представляла идеальный женский образ эпохи Итальянского Возрождения---
так считали прерафаэлиты
Хотя в то время рыжие волосы не только не были в моде, но и считались приносящими неудачу
Это Элизабет изображена на знаменитой картине Милле «Офелия» (1852)
На картине Офелия изображена сразу после падения в реку,
Она поёт горестные песни, наполовину погружённая в воду.
Её поза — раскрытые руки и взгляд, устремлённый в небо, — вызывает ассоциации с Распятием Христа, но нередко интерпретировалась, как эротическая.
Девушка медленно погружается в воду на фоне яркой, цветущей природы, на её лице нет ни паники, ни отчаяния
Смерть неизбежна, но на картине время замерло.
Милле удалось мастерски запечатлеть мгновение, которое проходит между жизнью и смертью.
Для художника, стремившегося к достоверному изображению всех деталей, Элизабет позировала в ванне.
Дело происходило зимой и, чтобы девушка не замерзала, под ванной Милле разместил лампы, которые подогревали воду.
По рассказу У. Россетти однажды лампы погасли, Элизабет простудилась и её отец потребовал от Милле, чтобы тот оплатил
услуги врача. Элизабет был прописан лауданум — обычное для того времени лекарственное средство.
Этот случай, вероятно, подорвал и без того хрупкое здоровье девушки и вызвал привыкание к препарату...
Здесь, в 1852 в мастерской Милле художник, поэт Данте Габриэль Россетти ( 1828 — 1882) и познакомился с Элизабет Молодые люди полюбили друг друга и поселились в доме на Чэтэм Плейс.
Элизабет стала постоянной моделью Россетти, его страстью
В 1860 Элизабет серьезно заболела. Россетти был уверен, что она умрет, и решил наконец-то выполнить свое обещание
жениться на ней
У. Хант. Портрет 22-летнего Россетти
Для Россетти Элизабет стала олицетворением Беатриче Данте
Триптих Паоло и Франческа де Римини
Портреты любимой Лиз, выполненные Россетти
1854

Regina Cordium (Queen of Hearts) Королева сердец

В отношениях Элизабет и Россетти не всё было гладко--несмотря на свою возвышенную любовь к Элизабет, он
никак не мог порвать связи с другими женщинами
Сцена из 12-й ночи Шекспира. Виола (слева)--Элизабет Сиддал

В мае 1861 Элизабет родила мёртвую девочку
Сиддал впала в депрессию, начались ссоры с Данте и припадки помешательства.
11 февраля 1862 она умерла от передозировки лауданума.
Случайная ошибка или самоубийство?
Россетти глубоко потрясла смерть Элизабет.
Россетти в приступе горя, терзаемый чувством вины, похоронил вместе с Элизабет (спрятал в ее золотых волосах)
рукописи с большим количеством своих поэм.
В 1870 он добился разрешения на эксгумацию трупа и достал стихи, чтобы опубликовать их в своём первом собрании сочинений.
По словам очевидцев, когда открыли гроб, то увидели, что тело Элизабет совсем не истлело, несмотря на прошедшие годы,
а ее роскошные золотые волосы, продолжившие расти после смерти, заполнили собою весь гроб.
Зато тетрадь со стихами время не пощадило....
Всю последующую жизнь художник страдал от приступов депрессии, кошмаров и угрызений совести.
Облегчение Россетти находил в алкоголе и наркотиках.
В течение нескольких лет он создавал памятник Элизабет — картину, в которой представил её в образе Беатриче
из «Новой жизни» (La Vita Nuova) Данте. Беатриче изображена в момент смерти.
Сам же Россетти ассоциирует себя с оплакивающим свою утрату Данте.«
Глядя на эту картину, важно помнить о том, что она призвана не изображать смерть, но заменять её формой транса,
в состоянии которого Беатриче, словно парящая на балконе над городом. неожиданно оказывается
вознесённой с Земли на Небо». (Из письма Россетти У. Моррису)
Beata Beatrix (Блаженная Беатриса)
Беатриче изображена сидящей, она пребывает в полусне, похожем на смерть, в то время как птица, вестник Смерти,
кладет ей на ладони цветок мака
Солнечные часы обозначают проходящее время, две фигуры на заднем плане — ангел любви с пылающим сердцем
в руке и сам Россетти. На ладонь героини птица (вестник смерти) кладёт цветок мака (Сиддал умерла от передозировки
настойки опия -лауданума).
Jan Marsh. The Legend of Elizabeth Siddal. 2010
Николай ГумилевBeata BeatrixМузы, рыдать перестаньте,
Грусть вашу в песнях излейте,
Спойте мне песню о Данте
Или сыграйте на флейте.
Дальше, докучные фавны,
Музыки нет в вашем кличе!
Знаете ль вы, что недавно
Бросила рай Беатриче,
Странная белая роза
В тихой вечерней прохладе…
Что это? Снова угроза
Или мольба о пощаде?
Жил беспокойный художник.
В мире лукавых обличий —
Грешник, развратник, безбожник,
Но он любил Беатриче.
Тайные думы поэта
В сердце его прихотливом
Стали потоками света,
Стали шумящим приливом.
Музы, в сонете-брильянте
Странную тайну отметьте,
Спойте мне песню о Данте
И Габриеле Россетти.
1906
Сонет 10. ПортретДанте Габриэль РоссеттиЛюбовь, я знаю, сострадаешь ты
Покинутым! Изображенье милой
Останется со мной, оно не скрыло
Её неизречённой чистоты.
Кто видел это море красоты,
Тому в ответ, блистая с прежней силой,
Оно любимой губы отразило
Подобием береговой черты.
Да, кончен труд. Как трон, прямится горло.
В изгибе рта – след поцелуев, слов.
Глаза всё видят, прежде и потом.
Лицо как храм. Нет, время их не стёрло:
Но все, всегда (твой дар, Любовь, таков!),
Чтоб видеть их, должны войти в мой дом.
Paul Rainer - Elizabeth Siddal and Dante Gabriel Rossetti

_____________________
Надо сказать, что в XX веке было множество кинематографических и сценических вариантов драмы о Россетти и Сиддал...