Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского на белорусский, русский

В наших с вами поисках зачастую приходится нам находить разные деревни, фольварки… Времена на Белорусской земле были разные и соответственно менялись названия местности с польского на древний русский, потом опять на польский, потом на русский, а теперь

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 8 9 10 11 12 * 13 14 15 16 ... 79 80 81 82 83 84 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13267

Julia Loskutnikova написал:
[q]
Działo się w Mieście Burlaczowic
[/q]

Происходило в городе (сейчас деревня) Бялачове.

Białaczów – dawne miasto, obecnie wieś w Polsce położona w województwie łódzkim.
Sobień – wieś w Polsce położona w województwie łódzkim
Julia Loskutnikova
Участник

Сообщений: 53
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 40
Geo Z, спасибо большое за помощь!
Подскажите, пожалуйста, еще: в 130 акте что-то сказано про холеру. Эта девочка Розалия осталась жива или умерла от холеры? Или ее поздно окрестили из-за эпидемии? Не понимаю смысл...
---
Ищу сведения о Беляс, Войцеховский, Зраевский, Милавский
Poszukuję informacji o Bielas, Wojciechowskich, Zrajewskich, Milavskich
bi4inskaja

bi4inskaja

Сообщений: 135
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 178
Здравствуйте, уважаемые форумчане.

Помогите, пожалуйста, перевести на русский язык.

Все, что я смогла понять:
30 июня 1810 года
После троекратного объявления … преград к браку ни одну не знали благословил … брак .... юноши

Прикрепленный файл: перевод.jpg
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 4036
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2105
Там общие фразы, как в ЗАГСе 101.gif

Roku 1810: Mca Junii 30: dnia. Po wyszłych Trzech zapowiedziach we dni swiąteczne, i po roztrząsnieniu przeszkod do Małżęstwa, gdy Żadney nie znalazłem, poblogosławiłem i stwierdziłem Małżęskie szluby, zaprzysięgających sobie wzajemnie, Młodzianowi Ja…

По прошедших трёх оглашениях в праздничные дни и по рассмотрению препятствий к браку, и т.к. ни одного не обнаружил, благословил и утвердил брачные обеты присягающих друг другу юноши Я…
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
bi4inskaja

bi4inskaja

Сообщений: 135
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 178
Wladzislaw

Огромное Вам спасибо.
Интуитивно понимаю, что начало всегда стандартное.
Хотелось просто знать точно, что написано.
FaddeyDanila
Участник

Гомель
Сообщений: 62
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 20
Прошу помощи в переводе с польского языка. Благодарю

Прикрепленный файл: Матрёна Поболовец 2.jpg
---
Ищу сведения о дедушке Поболовец П.Д.
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 4036
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2105
Года 1806 месяца марта 23 дня окрестил новорожденного на имя Василий, сын законобрачных Яна [и] матери Матроны Поболовцов, в то же время миропомазал с наданием новоокрещенному имени N. Кумами были …

Второе имя не названо. Два варианта: священник/дьякон писал стандартную запись для крещений, но не всем давались вторые имена; забыли какое второе имя дали и поэтому оно не записано. Нужно смотреть в других метриках. Если в большинстве метрических записей такая же формулировка (имя N.), значит — никакого второго имя не давали.
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
lika-1

lika-1

Минск
Сообщений: 108
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 38
Всем здравствуйте! Дошла до польских метриков. Но почти ничего не понимаю, даже с помощью переводчика не могу перевести, так как не понимаю почерк. Это Волмянская церковь. Прошу перевести дословно каждое слово, я потом по аналогии постараюсь с остальным разобраться. Что повторяется можете не писать, а поставить ... Заранее благодарна)

Прикрепленный файл: 1.jpg
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 4036
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2105
lika-1,
какая из метрик вам нужна?
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
lika-1

lika-1

Минск
Сообщений: 108
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 38
Wladzislaw, первые три если можно)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 8 9 10 11 12 * 13 14 15 16 ... 79 80 81 82 83 84 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Вверх ⇈