Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 287 288 289 290 291 * 292 293 294 295 ... 349 350 351 352 353 354 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 770
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 558
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
Sofi-t
Участник

Санкт-Петербург
Сообщений: 68
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 53
Доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, с переводом данной карточки, присланной из Arolsen Archives со словами, что это «список русских военнопленных, зарегистрированных в г. Гефельсберге, Земельный округ Эннепе-Рур». Интересны сведения о Щербакове Николае, подчёркнуто красной линией

Прикрепленный файл: B53F3388-6B74-4AAD-B8A1-2FA50983474A.jpeg
adroff

adroff

Сообщений: 1760
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1029

Sofi-t написал:
[q]
Доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, с переводом данной карточки, присланной из Arolsen Archives с ....Интересны сведения о Щербакове Николае, подчёркнуто красной линией
[/q]

Verzeichnis der beschäftigt gewesenen russischen Kriegsgefangenen
Список занятых на работах русских военно-пленных
...
Щербаков Николай - с 22.07.42 по 15.01.43
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
Лайк (2)
Sofi-t
Участник

Санкт-Петербург
Сообщений: 68
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 53

[q]

Доброго времени суток! Помогите, пожалуйста, с переводом данной карточки, присланной из Arolsen Archives с ....Интересны сведения о Щербакове Николае, подчёркнуто красной линией
[/q]


Verzeichnis der beschäftigt gewesenen russischen Kriegsgefangenen
Список занятых на работах русских военно-пленных
...
Щербаков Николай - с 22.07.42 по 15.01.43
[/q]



Verzeichnis der beschäftigt gewesenen russischen Kriegsgefangenen
Список занятых на работах русских военно-пленных
...
Щербаков Николай - с 22.07.42 по 15.01.43
[/q]


Спасибо вам большое! Очень вам благодарна!
Arkin

EE
Сообщений: 756
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2690

Ansis написал:
[q]
Здравствуйте!
Помогите пожалуйста разобрать запись о браке № 14
Эрнест Калнин сын Гирта из Вец-Вагари
Марианна Бирштейн дочь Эрнеста из ...
Возраст его - 29, её 22....
[/q]

Ernests Kalniņš, сын Gerts'а, хутор Vecvagari, мыза Cēre, хозяин, родился там же. Родители живы. Холост, 29 лет
Marianne Birstein, дочь Эрнста (возможно, воспитанница), хутор Smiltiņi, мыза Aizdzire, хозяйка, родилась там, мать жива. Незамужняя, 22 года
Оба лютеране
Провозглашения: 1) 18 марта, 2) 25 марта, 3) 1 апреля
Венчание провел пастор Кандавы Berkewitz в Кандавской церкви 15 апреля.


Лайк (3)
Косинус

Косинус

Санкт-Петербург
Сообщений: 212
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 334
Всех приветствую.
Просьба помочь с переводом основного фрагмента в метрической записи.
ЦГИА, ф. 708, оп. 1, д. 55 — Метрическая книга евангелическо-лютеранской церкви Святого Петра с записями о рождении и крещении за 1788-1801 гг.

37 Carl Heinrich Albrecht.

Carl Heinrich geb. dem 5 April
F. Carl Friedrich Albrecht zinngießer
__________ ____ Thorn geb.
M. Anna Christina geb. Wagner

Во всех последующих записях у этих родителей эта строчка отсутствует.
1799_cgia_708-1-55.png
Michael Nagel

Сообщений: 1296
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4586
Косинус

V. Carl Friedrich Albrecht Zin[n]gießer-
meister, aus Thorn geb.[ürtig]
Лайк (3)
Косинус

Косинус

Санкт-Петербург
Сообщений: 212
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 334
Здравствуйте.
Просьба помочь с распознанием записи о Michael Gottlieb Albrecht.
Это ревизские сказки служащих Ревеля 1795 г. — EAA 1864-2-V1.

Прикрепленный файл: eaa1864_002_00v-0-1_00190_m — копия 3.png
Лайк (1)
Michael Nagel

Сообщений: 1296
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4586

Косинус написал:
[q]
Здравствуйте.
Просьба помочь с распознанием записи о Michael Gottlieb Albrecht.
Это ревизские сказки служащих Ревеля 1795 г. — EAA 1864-2-V1.
[/q]


Der seit A. 1775 bey der Ehstnischen Ritter-
schaft bis 1773 als Chirurgus angestellt
gewesene und seit A. 1784 als Wundarzt
bey dem Kayserl. Collegio bis jetzo in
Dienst seyende
Michael Gottlieb Albrecht
ein Ausländer, gebürtig aus Marienburg
in dem ehemaligen Polnisch Preußen -------- 47

deßen Ehefrau
Maria Barbara, geb. Prügeln
von ihren Eltern bey der vorigen revision
aufgegeben. Damals war Sie alt 17
Jahr und jetzo ----- 30

Лайк (5)
Косинус

Косинус

Санкт-Петербург
Сообщений: 212
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 334

Michael Nagel написал:
[q]

Косинус написал:
[q]

Здравствуйте.
Просьба помочь с распознанием записи о Michael Gottlieb Albrecht.
Это ревизские сказки служащих Ревеля 1795 г. — EAA 1864-2-V1.
[/q]



Der seit A. 1775 bey der Ehstnischen Ritter-
schaft bis 1773 als Chirurgus angestellt
gewesene und seit A. 1784 als Wundarzt
bey dem Kayserl. Collegio bis jetzo in
Dienst seyende
Michael Gottlieb Albrecht
ein Ausländer, gebürtig aus Marienburg
in dem ehemaligen Polnisch Preußen -------- 47

deßen Ehefrau
Maria Barbara, geb. Prügeln
von ihren Eltern bey der vorigen revision
aufgegeben. Damals war Sie alt 17
Jahr und jetzo ----- 30
[/q]

Большое спасибо. А посмотрите еще пожалуйста на обороте запись о старшем сыне пожалуйста.

Прикрепленный файл: eaa1864_002_00v-0-1_00191_m.png
Лайк (1)
Michael Nagel

Сообщений: 1296
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4586

Косинус написал:
[q]
на обороте запись о старшем сыне
[/q]


deßen Söhne.

Friedrich Heinrich
kömt (= kommt) Junii Monath dieses Jahres
nach dem Petersburgschen chirurgischen
Institut. Ist nicht aufgenommen
in der vorigen Revision ... .... .... 17
Лайк (3)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 287 288 289 290 291 * 292 293 294 295 ... 349 350 351 352 353 354 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈