Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 265 266 267 268 269 * 270 271 272 273 ... 338 339 340 341 342 343 Вперед →
Erla

Erla

Сообщений: 774
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 549
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)



Комментарий модератора:
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:

1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.

2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..

3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!

4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.

5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.

6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!

7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.

8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!

9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!



---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (1)
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7177
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2978
Простите, что задаю этот вопрос. Просто раньше он у меня не возникал, а теперь появились сомнения. В колонке "место рождения" ниже Риги что написано? То, что это повтор или неизвестно?
И еще, какая причина смерти у Зееманна?

Прикрепленный файл: Зееман МК, запись о смерти.jpg
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
Michael Nagel

Сообщений: 1284
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4522

evva написал:
[q]
Простите, что задаю этот вопрос. Просто раньше он у меня не возникал, а теперь появились сомнения. В колонке "место рождения" ниже Риги что написано? То, что это повтор или неизвестно?
И еще, какая причина смерти у Зееманна?
[/q]


1 Hier (здесь, т.е., тоже вРиге )
2 Herzschlag
Лайк (2)
Valencina

Сообщений: 1477
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 527
Добрый день!
Прошу помощи в прочтении и переводе записи под № 11.
Если фамилия не ГЕРВЕК, перевод не нужен.
Спасибо

Прикрепленный файл: Gerweck.jpg
Valencina

Сообщений: 1477
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 527
Добрый день!
Прошу помощи в прочтении и переводе записи под № 29.
Если фамилия не МЕЛЛЕМ, перевод не нужен.
Спасибо

Прикрепленный файл: Миллем.jpg
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7177
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2978
Пожалуйста, помогите с переводом записи. Гаттендорф Эрнст Алвин...........; Гаттендорф София Вильгельмина Амалия, урожд. Гильке ...................

Прикрепленный файл: запись о браке Софии Карл. и Ернста Гаттендорф.jpg
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7177
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 2978

Past-Discoverer написал:
[q]
verwittwete Michelsen
[/q]


Это можно перевести, как "вдова"?
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7733
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1385

evva написал:
[q]
Это можно перевести, как "вдова"?
[/q]


Да, овдовевшая.
---
Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ
Лайк (2)
elena-n2

elena-n2

г.Великий Устюг
Сообщений: 127
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 62
Добрый вечер,прошу помочь с переводом записи из метрической книги СПб за 1740.Перевести от записи о рождении Иоганна Альбрехт.

Прикрепленный файл: –ƒˆ€‘¡_708_1_24_0059.jpg
elena-n2

elena-n2

г.Великий Устюг
Сообщений: 127
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 62
Помогите перевести текст о рождении Альбрехт Иоганна.

Прикрепленный файл: –ƒˆ€‘¡_708_1_24_0059.jpg
Michael Nagel

Сообщений: 1284
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4522

elena-n2 написал:
[q]
Добрый вечер,прошу помочь с переводом записи из метрической книги СПб за 1740.Перевести от записи о рождении Иоганна Альбрехт.
[/q]


№ 39
Johann Albrecht

Dom. VI ta post Trinitat. d. 13ten
July Ao 1740 Ist M. Johann
Albrecht einem Huff und Waffen
Schmidt bey Cam̅er Herrn
Apraxin und seiner Ehelichen
Hauß - Frau geb. Maria, Samuel
Müllers Tochter, ein Söhnlein
getauffet, dabey nachfolgende
Tauff - Zeugen gewesen.

1. M. Johann Jacob Hoch, Huff
und Waffen Schmidt
2. Jacob Lamprecht, Huff und
Waffen Schmidts Gesell aus
Dantzig.
3. M. Johann Adam Rechter, ein
Huff und Waffen Schmidt bey
Ihro Hochgeb. Excellenz v. Biron
4. Hr. Johann Krus, Stellmacher
Gesell aus Dantzig am Kayserl.
Stall - Hoff
5. Hr. Christian Mewes, als Kut-
scher bey Hrn. De Lill aus dem
Brandenburgschen v. der Wart
6. Jgfer. Margar., Matthias Toch-
ter aus Wieburg, geb. Brumberg
7. Frau Elisabetha Hermann
Ruths Vidua, gebohrne Güllenstein
8. Magdalena Severin, aus Wie-
burg gebürthig.

Dem lieben Kinde ist der Nah-
me Johann gegeben, der Tauff
Actus aber verrichtet worden
von Johann Leonhard Schatt-
ner, Past. an der Neva der alten
Evangel. St. Peters Kirche.


Лайк (4)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 265 266 267 268 269 * 270 271 272 273 ... 338 339 340 341 342 343 Вперед →
Вверх ⇈