На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
... Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно https://sinonim.org/perevod_pl#change ... У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG. Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение! Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Michael Nagel Я знаю, Вы большой специалист по чтению трудных текстов У меня, вроде не немецкий -- шведский. Но так как отдельной Темы по шведскому нет, спрошу тут.
Помогите, пожалуйста, прочитать, что написано про Лакмана. Понимаю имена и отдельные слова, но нет уверенности, что читаю правильно.
Наверх##20 августа 2018 20:0021 августа 2018 13:39
arcobaleno написал:
[q]
[/q]
Спасибо за высокую оценку моих способностей, но в шведском я, наверное, не очень смогу Вам помочь, так как совершенно не знаком с этим языком. Когда знаешь язык, помогает и контекст, и догадка/интуиция, а здесь, увы, этого нет.
Я напишу, что мне удалось разобрать, но Вы это, скорее всего, уже и самостоятельно увидели:
1-я строка: Lackman Martin Inhysing 47 år
3-я, 4-я строка: ... Hustru Agneta och Sonen Martin hafva aflidet år 1849
6-я строка: Med dottren Elina F. d/. 9/7 1838 i. Eno...
в нескольких графах есть слово Unb. = unbekannt - неизвестно причина смерти: воспаление легких Lungenentzdg. = Lungenentzündung Последняя графа C: in Alexandrowski Hosp. von Pastor
(Предположительно) Причащена пастором в Александровской больнице
Наверх##23 августа 2018 17:3123 августа 2018 17:44
arcobaleno написал:
[q]
[/q]
1872 September 821
1 Den Vierundzwan- zigsten 2 Den Sechsund- zwanzigsten 3 Lackman Maria Catharina 4 1530 5 Pielisjärvi 6 20 J. 8 M. 10 T. 7 -- 8 / 9 Ledig 10 Typhus 11 D im Marien-Hosp. von Pastor R: Cornell
1872 сентябрь 821
1 24-го 2 26-го 3 Lackman Maria Catharina 4 1530 5 Pielisjärvi 6 20 лет 8 мес. 10 дней 7 -- (пол) 8 / 9 не замужем 10 тиф 11 (Причащена) в Мариинской больнице пастором Р. Корнеллом