Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 77 78 79 80 81 * 82 83 84 85 ... 347 348 349 350 351 352 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 772
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 558
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
punya

Краснодар
Сообщений: 566
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 224
Уважаемые форумчане, помогите дочитать
№ 99 Кристина Елизабета
родители: Иоганн Якоб Бауэр, Кристина Елизабета, ур Бекер
Восприемники - вижу только Иоганн Якоб Летнер и его жена? Елизабета Маргарета, ур Бауэр
Я никого не пропустила?

Прикрепленный файл: на форум.jpg
---
Ищу сведения о Кряжевых (Челябинская обл, Владивосток, Одесса, Молдова), Троняевых (Алтай), Бондаренко (Алтай), Конради (Бауэр, США), Баумгертнер (Антон), Гейс (Мессер, Ней-Мессер, США), Михель (Моор)
Vladim

Vladim

Ярославль
Сообщений: 1552
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 2284
Помогите прочесть текст из Ревеля на немецком языке, взятый из Каталога дворянских семей 1811 г., особо интересуют столбцы 1 (заверители?) и 4 (дети).
Отец семейства обер-лейтенант Николай Неелов (Nejeloff) 45 лет, жена Юлия, рожд. баронесса фон Штакельберг, 28 лет дети Николай (1 и 6 месяцев?) и Надежда (11?)



Прикрепленный файл: eaa1864.jpg
---
Родословные Нееловых повсеместно (включая Неёловых, Ниеловых и т.д.), жителей Ярославской губернии, г. Епифани, с. Каменная Яруга Змиевского у. Харьковской губернии и с. Хабное Радомысльского у. Киевской губернии, дворян Лодейнопольского у.
Дневник https://forum.vgd.ru/4784/
Michael Nagel

Сообщений: 1294
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4577

punya написал:
[q]
[/q]


Вроде все на месте. Там только есть еще слова "колонист" и "кол".(онисты) перед именами отца и восприемников. И крестил пастор Ваккер? (в фамилии не уверен) в школе в Карамышевке
adroff

adroff

Сообщений: 1760
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1028

Vladim написал:
[q]
дети Николай (1 и 6 месяцев?) и Надежда (11?)
[/q]

дети Николай (1 и 6 месяцев) и Надежда (11)

Im Hause von Herrn Oberst
Leutnant Nicolay Nejeloff
Langstrasse 13

Ausserdem anwesend in meinem
Hause Doctor Lohmann
Gräfin Anna di Oliviera (возможно здесь ошибка, должно быть Oliveira)
Baronesse Fräulein Beatha
... Stackelberg. noch seiner Neffe
Tochter Fräulein Martschenkoff

В доме господина Под-
полко́вникa Николая Нееловa
Лангштрассе 13

кроме того присутствуют в моем
доме Доктор Ломанн
Графиня Анна ди Оливи(ей)ра
баронесса Фрейляйн Беата
... Штакельберг. еще его племянникa
Дочь Фрейляйн Марченков


курсив - на скорую руку, надо перепроверить
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
redpanda
Начинающий

Санкт-Петербург
Сообщений: 38
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 35
Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста, перевести небольшой текст (это сноска на полях в лютеранской Personaalraamatud - не знаю, как это корректно называется на русском):

[ Изображение на стороннем сайте: 1fa1a69b5248.jpg ]
marion15
Новичок

marion15

Сообщений: 30
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 14
Помогите прочитать запись из метрической книги лютеранской церкви в Риге.Речь идет о бракосочетании в 1863 году моего прадеда Alex.Hagebeck.
Запись N 56:"/Alex./Hagbeck......" и дальше я не могу разобрать его второе имя и имя,фамилию его жены.

Прикрепленный файл: Брак общий вид-1.jpg
adroff

adroff

Сообщений: 1760
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1028

marion15 написал:
[q]
Запись N 56:"/Alex./Hagbeck......" и дальше я не могу разобрать его второе имя и имя,фамилию его жены.
[/q]

Hagberk Alex/Alexi ...angestelter (служащий чего-то)
женa Mariana Henriette ...
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
Michael Nagel

Сообщений: 1294
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4577

marion15 написал:
[q]
Запись N 56:"/Alex./Hagbeck......" и дальше я не могу разобрать его второе имя и имя,фамилию его жены.
[/q]


Hagbeck ( Alex: ) Knochenhauergeselle
Хагбекк (Алекс), подмастерье мясника

Fr. Marian̅a Henriette Bartsch
жена Марианна Генриетта Барч
Michael Nagel

Сообщений: 1294
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4577

Drake написал:
[q]
Помогите, пожалуйста, перевести выделенное красным
[/q]


2-й скан справа (часть,оставшаяся неразобранной):

Pathen

Herr Oberst Valerian Todko, ver-
treten durch Herrn Obersten Wassilij
Stenger. - Fräulein Maria von
Todko.

Восприемники

Г-н полковник Валерьян Тодко, в лице
г-на полковника Василия Штенгера.
Фрейлейн Мария фон Тодко.


adroff

adroff

Сообщений: 1760
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 1028

Michael Nagel написал:
[q]
Но голову поломать пришлось изрядно.
[/q]

Я знаю и поэтому ценю. А иногда просто времени не хватает.

Просто хочу обратиться ко всем,

главное в старых текстах - не перевод, а ПРАВИЛЬНОЕ ПРОЧТЕНИЕ

перевод - второстепенная вещь, т.е. следующая стадия после прочтения.
---
Ищу информацию по следующим фамилиям:
Якуше(o)в, Мазунин = Пермский край
Адров = Мелитополь, Орловская, Челябинская и Тюменская области, Харбин
Соловьевы, Новиковы = Орловская обл.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 77 78 79 80 81 * 82 83 84 85 ... 347 348 349 350 351 352 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈