На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
... Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно https://sinonim.org/perevod_pl#change ... У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG. Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение! Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
В записи о бракосочетании его дочери (той, что из метрической записи), состоявшемся в СПб, было указано, что она является дочерью чиновника Министерства иностранных дел, что родилась в Дрездене в мае 1869.
[/q]
вы выложили не всю запись?В выложенном документе нет ничего про работу в Министерстве.
Теперь понимаю, чем они вас озадачили. Этот барон может не иметь никакого отношения к России и Одессе? Если это два разных человека, то у них и годы рождения не должны совпадать. Ваш-то родился в Одессе в 1924. А барон? В записи о венчании возраст же должен быть указан. Сколько лет?
apelsinKa а кадр какой? я бы сказал, что профессия отца и Кристиана Леонгарда Гроосса совпадают - одно слово. что-то типа Grmitzmeister. где - отец в Kahpes, а Кристиан Леонгард в Goercke. здесь уже по исторической географии Латвии проверять надо.
В записи о венчании возраст же должен быть указан. Сколько лет?
[/q]
была выложена короткая запись о венчании - там обычно нет возраста. есть (бывает) развернутая там пишут и возраст и отцов (а то и родителей) и где родился, но это в России и после 1834 г., в Германии не знаю. развернутая запись могла не сохраниться.
Хорошо бы ссылочку на источник. примерно: 21.... (года, месяцы сверху написаны, иногда на другой странице) Констанция Юлиане ... in Kahpes... Фридрих Андреас Гроосс (Grooss) и его жена Джанетта Мария (JeanettseMarie) Го? (Ho)
Спасибо. Я имена вроде прочитала а вот откуда и занятие интересует, особенно гражданин (мой) в предпоследней строке кто он и почему после фамилии Grooss еще что-то указано? http://www.lvva-raduraksti.lv/.../2799.html
[/q]
вы не указали номер кадра. без этого невозможно попасть на нужную страницу.
вы выложили не всю запись?В выложенном документе нет ничего про работу в Министерстве.
[/q]
Об этом говорилось в записи о бракосочетании дочери Аристида, саму запись подсмотрела в сборной книге по лютеранам, которую скачала откуда-то неизвестно зачем много лет назад. Дочь барона вышла замуж в СПб за Германа фон Петца, так я ее и нашла.
Дон Карлос написал:
[q]
Этот барон может не иметь никакого отношения к России и Одессе
[/q]
Конечно, может и не иметь. Однако он в начале 1880-х в Швейцарии много контактировал с представителем Российского правительства, все порывался в Россию приехать, дочь, опять-таки, оказалась в СПб. У "моих" Схина родственные связи были по всей Европе, в том числе и в Греции, так что гипотеза еще пока держится, пусть и дышит на ладан )))
Дон Карлос написал:
[q]
В записи о венчании возраст же должен быть указан.
[/q]
Вот и я надеялась узнать возраст. Потомки говорят, что барон был сильно старше своей жены, так что 1824 год мог бы подойти.
Теперь бы понять, КЕМ он работал, если не в Министерстве, может, это поможет дальнейшему копанию?