Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 93 94 95 96 97 * 98 99 100 101 ... 348 349 350 351 352 353 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 770
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 558
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
Michael Nagel

Сообщений: 1296
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4585

punya написал:
[q]
[/q]


Не удается прочитать - запись выцветшая, и сильно мешает то, что часть текста, который и так плохо виден, закрыт (видимо, остатками листа из альбома, к которому фото было приклеено).
Bones

Bones

Сообщений: 1449
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 7692

punya написал:
[q]
переведите, пожалуйста, если не получается все прочитать - отдельные слова
[/q]

Всё не получается, только отдельные слова:

das schicke
ich e(uch)? liebe(r/n)?
Iv..(Ivan?) ...u...av (может, Gustav?)
? W...vossad (?)
??????????
??????????
??????
Baumgadener (?)


Высылаю это (фото)
Вам дорогая/дорогой/дорогие
Ив.....у...ав (?)
??? В...воссад (или что-то похожее; возможно, название города?)
????????
????????
??????
Бумгаденер? (фамилия отправителя, по-видимому)

punya, думаю, Вам стоит выложить здесь лицевую сторону фото. Возможно, на фото есть какие-либо ориентиры, которые помогут восстановить пробелы в тексте. А может и не помогут.
punya

Краснодар
Сообщений: 566
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 224
Считается, что на фото Тереза Баумгертнер, 1920 г.р. родилась в кол Антон. Странно: дарственная, а хранилась в ее семье, так что возможно, на фото другой ребенок

Прикрепленный файл: Тереза_1.jpg
---
Ищу сведения о Кряжевых (Челябинская обл, Владивосток, Одесса, Молдова), Троняевых (Алтай), Бондаренко (Алтай), Конради (Бауэр, США), Баумгертнер (Антон), Гейс (Мессер, Ней-Мессер, США), Михель (Моор)
Bones

Bones

Сообщений: 1449
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 7692

punya написал:
[q]
на фото Тереза Баумгертнер,
[/q]

Добрый день

Значит, предпоследнее слово в подписи: Teresa. Фамилия вроде как Baumgadener написана, но может там и Baumgärtner стоит.

punya написал:
[q]
Странно: дарственная, а хранилась в ее семье
[/q]

Я не ручаюсь за правильную расшифровку текста. Как правильно было замечено выше, запись выцветшая и большая часть текста не видна. Поэтому разобрала так, как смогла. Попробуйте аккуратно отклеить остатки другого листа, если это возможно (если это фото есть у Вас в оригинале, а не только его скан).
punya

Краснодар
Сообщений: 566
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 224

Michael Nagel написал:
[q]

punya написал:
[q]

[/q]



Не удается прочитать - запись выцветшая, и сильно мешает то, что часть текста, который и так плохо виден, закрыт (видимо, остатками листа из альбома, к которому фото было приклеено).
[/q]

да уж... клеили на совесть. У меня только скан, спасибо за попытку

---
Ищу сведения о Кряжевых (Челябинская обл, Владивосток, Одесса, Молдова), Троняевых (Алтай), Бондаренко (Алтай), Конради (Бауэр, США), Баумгертнер (Антон), Гейс (Мессер, Ней-Мессер, США), Михель (Моор)
Bones

Bones

Сообщений: 1449
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 7692

punya написал:
[q]
Считается, что на фото Тереза Баумгертнер
[/q]


punya написал:
[q]
возможно, на фото другой ребенок
[/q]

Я не думаю, что на фото другой ребенок, потому что предпоследнее слово точно Teresa. Разве что только эта Тереза уже в возрасте кому-то отсылала/дарила фото с этой девочкой и подписалась своим именем. Но я сомневаюсь в этом. Скорее всего, это она и есть на фотографии.
Pataman

Pataman

Запорожье
Сообщений: 147
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 166
Уважаемые форумчане, помогите разобраться с текстом на открытке.
Эта открытка, давно хранится в нашем семейном архиве. Судя по штемпелю, если я не ошибаюсь, то она от 09.01.1916 года.
Похоже, что она написана на немецком языке того времени. Скорее всего она связана с кем-то из родни проживавших в то время в Крыму.
Текст самой открытки я увеличил и развернул, но похоже, что автор текста пытаясь вместить свои мысли, продолжал писать текст ещё и по кругу, - где смог.

Заранее спасибо, если удастся разгадать этот "ребус".

С уважением, Владимир.

Прикрепленный файл: 2012-04-08 12-05-19_0016.jpg2012-04-08 12-05-19_0016-1.jpg, 212035 байт
---
Facta non verba.
Michael Nagel

Сообщений: 1296
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4585
Мне кажется, что с Крымом и с Вашей родней эта открытка никак не связана. Об этом можно судить на основании пометки "полевая почта" справа вверху и адреса получателя:

Feldpost

Fräulein
Martha Komnik
in
Michendorf b(ei) Potsdam
Schmerberger str. №3
latimeria

latimeria

Ревель
Сообщений: 751
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 1974
Коллеги, помогите пожалуйста расшифровать записи в красном квадратике.

Прикрепленный файл: eaa1282_001_0000366_00030_m.png
---
Баранчевские/Бранчевские (Тамбовская губ. и Псковская губ/обл.), Страшновы ( с. Сосновка Тамбовской губ./обл.)
Proppe/Проппе, Энгельс/Engels (Ломжинская губерниия (Лапы, Белосток) и Варшава)
Таммерт, Кристман, Кидерман (Ямбургский уезд СПб губ.)
Michael Nagel

Сообщений: 1296
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4585
latimeria

gest(orben). 1874 6/1 Abzehr(ung)?
geh.(eiratet) ?. Petersburg
1848 - № 162

geh. Zinth Fol? 184...
geh. Torgel Fol? 119
geh. ? Petersburg? ??
gest. 31 Mai 1857
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 93 94 95 96 97 * 98 99 100 101 ... 348 349 350 351 352 353 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈