Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1417 1418 1419 1420 1421 * 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
RomanRom
Начинающий

Сообщений: 29
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 19
Vulgaris ― спасибо. По остальным пунктам. Это не сплошной текст, а слова из колонок таблицы, то есть общая картинка страницы текста информации больше не добавит. Как пример см. во вложении полное изображение строки таблицы для пункта 4.

По пункту 1 вопрос был в том, существует в польском языке фамилия Глухего или это видоизменение фамилии Глухий, подчёркивающий родство отца по отношению к сыну, например, Хведко (сын) Глухего.

П.4 ― фамилия Балиньский?
Пункты 5, 6, 7 ― это записи в последнем столбце таблицы, указывающие на должность, профессию или хозяйственное положение человека. Написано неразборчиво, возможно, что сокращённо, поэтому и вопросы.
П.8 ― необычное имя Михалатий?
П.9 ― фамилия Рыльский?

Прикрепленный файл: Тодосий.jpg
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 774
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 648
>> Ответ на сообщение пользователя RomanRom от 3 декабря 2025 11:39

Полный лист нужен, чтобы можно было сравнить написание букв. Например, в приведенном документе могут быть сомнения, какая буква ł или t

П. 7 - вероятно cielętnik skar[bowy]
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (2)
RomanRom
Начинающий

Сообщений: 29
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 19
[q]
Полный лист нужен...
[/q]

Хорошо. Вот полный лист, в первой строке искомая фамилия . И, если не затруднит, то какая фамилия у Ивана в нижней подчёркнутой строке?

Прикрепленный файл: Вопросы2.jpg
Alexander2020
Начинающий

Alexander2020

Сообщений: 38
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 34
Добрый день.
Есть метрическая запись костела за 1828 год:
2 ноября 1828 года умерла Тереза.
Родители: Михаил сын Яна и Францишка из Качоровских Маршевские.

Просьба, если не сложно, сделать полный перевод,
или прочитать в каком возрасту умерла Тереза.

Благодарю.
А.М.

Прикрепленный файл: Стр 16.jpg
---
Ищу сведения о Марчевских (Маршевских) г. Белая Церковь. Второй род Максаровы: Вологодская, Тобольская губернии, укрепление Верный (Алма-Ата) .
Vulgaris
Участник

Сообщений: 65
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 49

Alexander2020 написал:
[q]
или прочитать в каком возрасту умерла Тереза.
[/q]

Четырехлетнем
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1777
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1296
Alexander2020 вот полный перевод, вдруг пригодится.

Года Господня 1828 месяца ноября 2 дня в местечке Бялоцеркви умер ребенок по имени Тереса от натуральной оспы.

Урождённых Михала по Яне и Францишки из Качоровских супругов Маршевских четырехлетняя дочь из прихода и местечка Бялоцеркви.

Тело которой Его преподобие Ксендз Томаш Аквинат Роман (Роман это фамилия) викарий Белоцерковского Приходского костела в год и месяц текущий день четвертый похоронил на приходском общественном кладбище за городом.
Лайк (1)
Alexander2020
Начинающий

Alexander2020

Сообщений: 38
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 34
Vulgaris, Ruzhanna!
Благодарю за помощь.
Александр.
---
Ищу сведения о Марчевских (Маршевских) г. Белая Церковь. Второй род Максаровы: Вологодская, Тобольская губернии, укрепление Верный (Алма-Ата) .
Лайк (1)
ladybirdekb
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 2
https://sinonim.org/perevod_pl#change

Здравствуйте!
Помогите, пожалуйста прочитать две метрики
Метрика Фукс Лейбуся (запись № 44) - здесь ничего не знаю кроме того что имя младенца должно быть Фукс Лейбуся.
Интересуют имена родителей, их возраст и дата рождения младенца.

Метрика Куперман Мортко Нафтула (запись № 120) - тут интересна дата рождения младенца, имена и возраст родителей есть.

Заранее благодарю за помощь!

Прикрепленный файл: Метрика Фукс Лейбуся _44.jpg
ladybirdekb
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 2
К предыдущему сообщению: почему-то прикладывается только один файл.,

Прикрепленный файл: Метрика Куперман Мортко Нафтула.jpg
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1777
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1296
ladybirdekb
44. Состоялось в городе Шидловце дня 24 июня 1861 года в десять часов утра. предо мной, Бурмистром Шидловца, чиновником гражданского состояния, явился старозаконный (т.е. иудейского вероисповедания) Рахмиль Фукс, работник (поденщик), проживающий в Шидловце, 20 лет имеющий, и в присутствии свидетелей старозаконных Герцка ("Г" фрикативное) Фукса 63 года и Файвла Мендельбаума, 59 лет насчитывающих, школьников (т.е. состоящих при синагоге), здесь проживающих, и показал нам дитя мужского пола, родившееся в Шидловце дня 17 июня текущего года в шестом часу вечера от его супруги Ривки из Шилдов, 23 года имеющей. Коему дитяти на обрезании, в день сегодняшний состоявшемся, дано было имя Лейбусь. После чего сей Акт явившемуся и свидетелям прочитанный, ими же был подписан. Подписи.

В записи 120 дата рождения младенца - 30 сентября 1858 года.
Лайк (1)
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1417 1418 1419 1420 1421 * 1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈