Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
24 августа 2024 18:05 Dina2019 написал: [q] Подскажите, пожалуйста, что означает оборот родители её стана городского? Это её биологические родители?[/q]
Стан - состояние, сословие. "Стана городского" - городские жители, аналог "мещане". | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
24 августа 2024 18:19 24 августа 2024 18:20 Dina2019 написал: [q] пожалуйста, помогите перевести 1827 смерть Agnieszka Szymańska( Lipska ) из Szadek (żona Balcera)[/q]
Состоялось в городе Шадеке дня 28 сентября 1827 года в десятом часу пред полуднем. Явились Казимир Узнань(р?)ский, рольник, зять умершей, 46 лет, и Пётр Цихорский, рольник, зять умершей, 30 лет, оба обыватели, проживающие в Шадеке, и сообщили нам, что дня 25 месяца и года текущего в девятом часу вечера умерла Агнешка из Липских Шиманская, проживавшая здесь в Шадеке жена рольника Балцера Шиманского оставшегося, 74 года. После очного удостоверения в смерти Агнешки акт этот явившимся прочитан, и нами самими подписан, поскольку они писать не умеют | | |
| Dina2019 Сообщений: 168 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 29
| Наверх ##
24 августа 2024 18:54 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 24 августа 2024 18:19 огромная вам благодарность | | |
| Dina2019 Сообщений: 168 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 29
| Наверх ##
24 августа 2024 18:57 1831 смерть Balcer Szymański от Franciszek и Marianna из Szadek
 | | |
| Dina2019 Сообщений: 168 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 29
| Наверх ##
24 августа 2024 19:04 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 24 августа 2024 18:19 напишите, пожалуйста, как на польском написано Казимир Узнань(р?)ский | | |
AlexeyIgn Сообщений: 779 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 651 | Наверх ##
24 августа 2024 20:39 Dina2019 написал: [q] >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 24 августа 2024 18:19 напишите, пожалуйста, как на польском написано Казимир Узнань(р?)ский
[/q]
Kazimierz Uzna(ń/r)ski --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | |
| Dina2019 Сообщений: 168 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 29
| Наверх ##
24 августа 2024 21:39 AlexeyIgn написал: [q] Dina2019 написал:
[q] >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 24 августа 2024 18:19 напишите, пожалуйста, как на польском написано Казимир Узнань(р?)ский
[/q]
Kazimierz Uzna(ń/r)ski
[/q]
Спасибо | | |
витус Гомель Сообщений: 659 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 546 | Наверх ##
25 августа 2024 12:37 помогите пожалуйста разобрать подчеркнутые слова повинности земян
 --- Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
25 августа 2024 15:48 25 августа 2024 16:07 витус написал: [q] помогите пожалуйста разобрать подчеркнутые слова повинности земян
[/q]
1. Мед был ценным продуктом, двор забирал со всех источников половину, и запрещал выборку меда без надзора двора, под страхом штрафа. Здесь: ...которых без наблюдателя от двора выбирать, под виной десяти коп, никому нельзя. 2. «Записная» повинность (на содержание канцелярий, писарей и проч.), процент от других налогов. Здесь: Записного при «поконщине» и чинше от злотого «по грошу» одному давать привыкли. 3. Exercytacja - здесь «тренировка». Речь о ежегодной переписи конных земян, обязанных воинской повинностью, для «тренировки и порядка надзора». 4. Здесь о подводной повинности бояр и тех владельцев земянских земель, кому такая назначена: … которые при оседлостях возовой (повинностью) означены, подвод две до Вильно … отправить обязаны. 5. … «до сети» (речь о рыбных ловах и звериных облавах) | | Лайк (1) |
витус Гомель Сообщений: 659 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 546 | Наверх ##
25 августа 2024 16:23 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 25 августа 2024 15:48 Благодарю за подробный ответ! --- Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у. | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change