Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1135 1136 1137 1138 1139 * 1140 1141 1142 1143 ... 1425 1426 1427 1428 1429 1430 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
AleksandraNovikova1
Новичок

Сообщений: 10
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13
Подскажите еще пожалуйста. Я правильно перевела
" Иван Лущаёнок, братья: Никифор, Матвей ....
сын: Гришка<:8, дочь: Оксана<:5, Вера<:4"
Слово после Матвей не могу перевести.

Прикрепленный файл: IMG_20240219_213850.jpg
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 776
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 650

AleksandraNovikova1 написал:
[q]
Подскажите еще пожалуйста. Я правильно перевела
" Иван Лущаёнок, братья: Никифор, Матвей ....
сын: Гришка<:8, дочь: Оксана<:5, Вера<:4"
Слово после Матвей не могу перевести.
[/q]


Женатые
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
AleksandraNovikova1
Новичок

Сообщений: 10
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 13
Спасибо.
diza

diza

Москва
Сообщений: 2212
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2252

AleksandraNovikova1 написал:
[q]
дочь: Оксана<:5
[/q]

Скорее Ганна. И < там нет, это L - лет.
Лайк (1)
витус

витус

Гомель
Сообщений: 659
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 546
Последняя запись (справа внизу)
Незаконный ребенок Марцели Гилевской.

Можно ли по этой записи понять пол ребенка - это Ёзеф или Ёзефа??

gilevskaya_marcelya_i_ee_rebenok_1803.jpg
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
Лайк (1)
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 776
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 650

витус написал:
[q]
Последняя запись (справа внизу)
Незаконный ребенок Марцели Гилевской.

Можно ли по этой записи понять пол ребенка - это Ёзеф или Ёзефа??


[/q]


spłodzonego - в мужском роде
Если б была девочка, было б написано imieniem Józefą
---
Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1791
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1304
витус
Там написано Марцианна (Marcianna, правильно - Marcjanna), а не Марцеля.
А вы видели, что там указано и имя отца ребенка - Александр Якович? Впервые встречаю, что бы в акте о внебрачном рождении указывали отца внебрачного ребенка.
Лайк (3)
витус

витус

Гомель
Сообщений: 659
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 546
Спасибо всем!
AlexeyIgn

[q]
spłodzonego - в мужском роде
Если б была девочка, было б написано imieniem Józefą
[/q]


Да, "закорючка" все решила, не обратил внимания!

Ruzhanna

Да, я видел что записан и отец.
Я такое несколько раз видел в МК Речицкого у, но у крестьян:
ребенок незаконный, но отец все-равно указан.
Раз венчания не было, то ребенок незаконный.
---
Гилевский,Рубкевич,Петрович,Корзун,Шиманский,Пуцято,Бакиновский,Глембоцкий,Довнар,Загоровский,Адамович,Лиходзиевский,Окулич,Пликус, Наркевич, Рубашный - Игум. и Слуц.у.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3884
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2628

Ruzhanna написал:
[q]
Впервые встречаю, что бы в акте о внебрачном рождении указывали отца внебрачного ребенка.
[/q]


А я недавно видел указанных в качестве родителей еще невенчанных, но обрученных, и на этой же странице еще одна пара родителей с удивительным указанием "с надеждой на брак".
Чего только не бывает 101.gif

Лайк (7)
Петровский

Сообщений: 1326
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 5613
Просьба перевести запись номер 2, где речь идёт о рождении Аркадия у Марианны Петровской/Пиотровской.

Прикрепленный файл: file - 2024-02-23T201910.517.jpeg
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1135 1136 1137 1138 1139 * 1140 1141 1142 1143 ... 1425 1426 1427 1428 1429 1430 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈