Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1075 1076 1077 1078 1079 * 1080 1081 1082 1083 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 850
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 77

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Roman-17sw
Новичок

Сообщений: 5
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 5

AlexeyIgn написал:
[q]

Roman-17sw написал:
[q]

Здравствуйте. Может ли кто подсказать, данная запись о смерти относится к Барбаре Якумовой, вдове умершего крестьянина Яна Якумова ? Может ли кто-нибудь подсказать ее возвраст на момент смерти и кого она после себя оставила ?
[/q]



65 лет (в столбце цифра стоит)
Яна Якума вдова
Оставила сыновей Марцина и Юзефа (Иосифа)

[/q]


Большое спасибо.
Reut_Ivan_Ivanovich1865_13071959
Hello! What is that?:

Прикрепленный файл: Что тут написано.png
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3886
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2629
Reut_Ivan_Ivanovich1865_13071959

А зачем английский?
Это словесное описание герба Гоздава. Надо полагать, выше он и должен быть изображен.
В очередной раз напоминаю о недопустимости выкладывание огрызков. На этом листе секретная информация?
Лайк (5)  |  Жалоба (1)
Ziemba
Новичок

Сообщений: 6
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 4
Добрый день! Помогите, пожалуйста, прочитать документ

Прикрепленный файл: Screenshot_20230927_131638_Chrome.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3886
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2629
Ziemba

Ужасающий почерк. Это запись о смерти. Фамилия разумно не читается. Сообщите, какую фамилию ищете, посмотрим может ли она соответствовать написанной.
Лайк (1)
Ziemba
Новичок

Сообщений: 6
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 4

Czernichowski написал:
[q]
Ziemba

Ужасающий почерк. Это запись о смерти. Фамилия разумно не читается. Сообщите, какую фамилию ищете, посмотрим может ли она соответствовать написанной.
[/q]


Это запись о смерти моего предка Гжегожа Кательмаха. Я разобрала ' syn Katelmacha z ...' а дальше не могу, это может быть фамилия или топоним.
sg59

sg59

Санкт-Петербург
Сообщений: 978
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1313
Нет, все-таки не Кательмах Фамилия начинается на Ка, но на конце -ский
Гржегож, скорее, Калетняский
---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
Ziemba
Новичок

Сообщений: 6
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 4

sg59 написал:
[q]
На Кательмаха похоже. Еще бы написали из какого прихода запись. Название деревни не прочитать.
А так видится приблизительно так, что в деревне .(название).. 30 марта 1848 года в 12 часов дня явились Базилюк ( это интерпретация имени) Ко... 45 лет и ... Пиотровский 60 лет работники. Оба (сообщили) что 28 марта текущего года в 8 часов утра в ...(название деревни) скончался Гржегож Катльмах ... Двору ... (название деревни). 80 лет.
Далее близко к тексту: По засвидетельствованию смерти составлен настоящий акт, который был только подписан, поскольку свидетели читать не умеют.
[/q]


Спасибо! Приход Oszczow, деревня Honiatyn или Honiatycze. Ещё бы это Jucian (?) расшифровать и можно дальше двигаться
sg59

sg59

Санкт-Петербург
Сообщений: 978
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1313
Ziemba, убрала свою запись, т.к. при тщательном рассмотрении фамилии, все же не Кательмах
---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
Ziemba
Новичок

Сообщений: 6
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 4

sg59 написал:
[q]
Ziemba, убрала свою запись, т.к. при тщательном рассмотрении фамилии, все же не Кательмах
[/q]



Жаль, если так.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1075 1076 1077 1078 1079 * 1080 1081 1082 1083 ... 1427 1428 1429 1430 1431 1432 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈