Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 838 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3893 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2632
| Наверх ##
6 сентября 2023 16:11 Ruzhanna написал: [q] исключая свободные (?),[/q]
Все правильно, свободными (вольными) назывались земли, освобожденные от налогов (как правило, это вновь осваиваемые были). Ruzhanna написал: [q] ( с письмами ?) [/q] Именно так (еще надо добавить, что польская миля = 7.5 км) Ruzhanna написал: [q] по девять бочек зерна (не поняла какого именно)[/q]
...по девять бочек ржи или иного зерна... Ruzhanna написал: [q] наравне с ... обязаны.[/q]
...наравне с "волостью, влостью"... (на этой странице речь о городских жителях, а сельские это "влость", отсюда "влосцяне") Ruzhanna написал: [q] У кого за Двор пчелы залетят - забирать и прибирать. (я так поняла, что имеется виду, что бы чужие пчелы за барским двором не находились)[/q]
Пчелы, у кого только есть, напополам с двором должны быть выбраны (выемка меда имеется в виду) и "подброшены"? (вот это слово не понял, но суть в том, что мед всегда делился с двором пополам, и выбирался только под контролем уполномоченных от двора). | | Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1808 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1326 | Наверх ##
6 сентября 2023 16:44 6 сентября 2023 17:37 CzernichowskiСпасибо! Очень интересный документ. Давно мне хотелось попробовать перевести какие-нибудь повинности, но тут, кроме понимания языка, еще надо и историю предмета хорошо знать, а я ее узнаЮ от ваc и других форумчан: у меня другая специальность. Мне очень интересно! | | |
| Gfjjijibdbe Сообщений: 130 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 83
| Наверх ##
6 сентября 2023 21:32 Спасибо Огромное!!! Можно еще один документ помочь расшифровать, указано ли там сословие? повинности? фамилия-Тарасевич (особенно интересен Василий).
 --- Тарасевичи- Грод. губ Смолинский уезд, д. Моньковичи, Лобановы - Оренбургская губерния, Челябинский уезд, Лозицкие-Брозненский уезд,село Евлашовка, Соловьевы (Колесниченко) - Слободско-Украинская губерния, Купянский уезд, слобода Пристен | | |
| Gfjjijibdbe Сообщений: 130 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 83
| Наверх ##
6 сентября 2023 21:36 продолжение
 --- Тарасевичи- Грод. губ Смолинский уезд, д. Моньковичи, Лобановы - Оренбургская губерния, Челябинский уезд, Лозицкие-Брозненский уезд,село Евлашовка, Соловьевы (Колесниченко) - Слободско-Украинская губерния, Купянский уезд, слобода Пристен | | |
| Gfjjijibdbe Сообщений: 130 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 83
| Наверх ##
6 сентября 2023 21:37 13 фаил
 --- Тарасевичи- Грод. губ Смолинский уезд, д. Моньковичи, Лобановы - Оренбургская губерния, Челябинский уезд, Лозицкие-Брозненский уезд,село Евлашовка, Соловьевы (Колесниченко) - Слободско-Украинская губерния, Купянский уезд, слобода Пристен | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3893 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2632
| Наверх ##
7 сентября 2023 8:19 Влад151575
Не очень понимаю, какую полезную информацию из всего этого Вы можете извлечь, но вот.
1. 1637 октябрь (дня не видно). Право влевковое на Сарью от Солодкевича Каленицкому (без имен) 2. 1637 дня 12 октября. Признание права влевкового на Сарью от Солодкевича Каленицкому 3. 1641 дня 20 сентября. Квитанция (расписка) от Каленицкого с оддания 2000 коп лит. за Сарью и войтовство круковское подканцлеру ВКЛ. 4. 1642 дня 26 июня. = 3. (копия предыдущего текста) 5. 16?9 ??? Право влевковое от Федора Шантыра Захариашу Шантыру на Булычовщину и Клеманщину, от Освеи отделенные, за 1000 злотых польских. 6. 164? дня 7 октября. Текст =5. 7.Служебный текст, не информативен. 8. 1652 дня 28 ноября. Квитанция от Захариаша Шантыра Сапеге с оддания 1000 злотых за имение Гарасимовщину. | | Лайк (1) |
Влад151575 Сообщений: 304 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 197 | Наверх ##
7 сентября 2023 8:34 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 7 сентября 2023 8:19 Спасибо огромное! | | |
Влад151575 Сообщений: 304 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 197 | Наверх ##
7 сентября 2023 8:58 7 сентября 2023 10:04 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 7 сентября 2023 8:19 уточнить фамилии хотел Может в 1м Солодневича и Колчинскому? или Солодыевич | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1808 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1326 | Наверх ##
7 сентября 2023 10:02 7 сентября 2023 10:38 Gfjjijibdbe На самом первом скане, где написано Miasteczko Korelicze:
под номером 23 указан Матевка ТарасОвич (не ТарасЕвич), он имеет 7,5 прента застроенных площадей, указано, что у него 5 сыновей и в хозяйстве 2 коня.
под номером 29 указан Василь ТарасОвич, он тоже имеет 7,5 прента застроенных площадей, указано, что у него 2 сына и в хозяйстве 1 конь.
На других сканах Тарасевичей нет. | | Лайк (2) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3893 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2632
| Наверх ##
7 сентября 2023 10:14 Влад151575 написал: [q] Может в 1м Солодневича и Колчинскому? [/q]
Был невнимателен. В первых двух сканах строго Sołodziejewicz (Солодзейевич) и Калиницкий (Kalinicki). Сейчас строго по тексту, написано довольно четко, и неоднократно. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change