Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
| Vasilii Milashenko Россия, Новосибирск Сообщений: 2035 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4273
| Наверх ##
10 декабря 2022 21:24 10 декабря 2022 22:18 Czernichowski написал: [q] А фамилия отсутствует? Или засекречена? Или Матвеевич и есть фамилия? Как-то поточнее можно?
В записи фамилия не вполне однозначно написана, лучше бы знать, какую Вы ждете.[/q]
Я, кажется, нашел рождение моей искомой Барбары(в православии Варвары) Станиславовны.  На корешке записано что-то по типу Барбара АНДРИЯНОВА. На 1842-й вдова Клара записана в домохозяйстве, глава в котором Гарасим Савельевич Андреенок (написано по-русски). Больше тут тоже ничего не могу разобрать)))))))))) Надо ж так писать... Кроме Станислава и Клары все остальное темный лес. З.ы. Просьба все еще актуальна) Помогите пожалуйста) --- Знай, ляше, по Сан — наше! | | |
| valerynikolaizen Участник
Сообщений: 85 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 23 | Наверх ##
10 декабря 2022 21:35 Прошу перевести 2 надпись - о рождении Иогана Опатерн. Спасибо за ранее
 | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2628
| Наверх ##
10 декабря 2022 22:40 Vasilii Milashenko написал: [q] Больше тут тоже ничего не могу разобрать)))))))))) Надо ж так писать... Кроме Станислава и Клары все остальное темный лес.[/q]
Стандартные слова понятны, а как имена собственные, так проблемы, по-разному можно прочитать. 1. Года 1835 месяца декабря 5 дня в бриговском римско-католическом парафиальном костеле был окрещен с водой и со св. елеем ребенок именем Барбара ксендзом Марианом Рудавским, куратом(?) этого костела 2. Крестьян Станислава и Кляры из Булев(? не уверен) Андриванов(?), законных супругов, дочь, года 1835 месяца декабря дня 3 ночью в этой же парафии в деревне Верпесах(?) рожденная 3. Крестные: славетный (мещанин вероятно) Ержи Черненок с крестьянкой Анастасией Райцовной, девицей. | | Лайк (1) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2628
| Наверх ##
10 декабря 2022 22:42 valerynikolaizen написал: [q] Прошу перевести 2 надпись - о рождении Иогана Опатерн. Спасибо за ранее[/q]
Вы уверены, что это польский? | | |
| valerynikolaizen Участник
Сообщений: 85 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 23 | Наверх ##
10 декабря 2022 22:52 Czernichowski написал: [q] valerynikolaizen написал:
[q] Прошу перевести 2 надпись - о рождении Иогана Опатерн. Спасибо за ранее
[/q]
Вы уверены, что это польский?
[/q]
После Вашего вопроса, уже нет. Тогда наверное чешский или австрийский (немецкий). Тогда извините, попробую в другом месте | | |
| Vasilii Milashenko Россия, Новосибирск Сообщений: 2035 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4273
| Наверх ##
10 декабря 2022 23:03 >> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 10 декабря 2022 22:40 Огромное спасибо!!! Bulow по смертям тоже видел в смертях. Брак надо поискать, но там кромешный ад... Я даже такое не могу разобрать, восхищаюсь Вами) А по смерти Станислава https://forum.vgd.ru/post/10/2959/p4352124.htm#pp4352124 на предыдущей страничке, не могли бы пожалуйста подсказать? Еще раз премного благодарю! --- Знай, ляше, по Сан — наше! | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2628
| Наверх ##
11 декабря 2022 6:48 11 декабря 2022 6:59 Vasilii Milashenko
1. Года 1841 января второго умер «Стонюк» от неизвестной хворобы, св. таинствам не приобщен 2. Крестьянин Стонюк, оставшейся Кляры, вдовы, супруг, от рождения лет 40, в деревне Бриги этой же парафии, оставил сыновей Михала и Семона, и дочь Мору(?) 3. Ксендзом Геронимом Урбановичем, куратом, умер дня второго января 1841, похоронен дня четвертого на кладбище парафиальном бриговском.
Можно еще предположить трансформацию Стонюк - Станюк - Станислав, но куда Барбара делась? | | |
| Vasilii Milashenko Россия, Новосибирск Сообщений: 2035 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4273
| Наверх ##
11 декабря 2022 7:38 Czernichowski написал: [q] Vasilii Milashenko
1. Года 1841 января второго умер «Стонюк» от неизвестной хворобы, св. таинствам не приобщен 2. Крестьянин Стонюк, оставшейся Кляры, вдовы, супруг, от рождения лет 40, в деревне Бриги этой же парафии, оставил сыновей Михала и Семона, и дочь Мору(?) 3. Ксендзом Геронимом Урбановичем, куратом, умер дня второго января 1841, похоронен дня четвертого на кладбище парафиальном бриговском. Можно еще предположить трансформацию Стонюк - Станюк - Станислав, но куда Барбара делась?
[/q]
Безгранично признателен, это мой! Я не шибко знаком с католическими документами и правилами их заполнения, даже не знал, что я на 3% латгалец) В основном все предки русские (украинцы, кержаки, казаки и т.д.). Вчера начал в тяжелых списках прихожан смотреть, и на 1839 нашел их  Из Гарасима остался господарь Расим, возраст у всех произвольный. Станислав записан как племянник Станислав Luv.... У Михаила 3 года стоит(на 1839-й), хотя в 1835-м только моя Варвара родилась (младше Михаила на 4 года и у католиков, и у православных). При этом потерялась видимо не только моя Барвара, но и выше над ней дочь Марианна/Марьяна. Фамилию интересно записали - Андрувам. А тут на 1842-й решили список чудом (благодарю за озарение) на русском составить  Здесь так записаны  На белорусский манер - Андреенок. --- Знай, ляше, по Сан — наше! | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1111
| Наверх ##
11 декабря 2022 11:12 Vasilii Milashenko написал: [q] Czernichowski написал:
[q] Vasilii Milashenko
1. Года 1841 января второго умер «Стонюк» от неизвестной хворобы, св. таинствам не приобщен 2. Крестьянин Стонюк, оставшейся Кляры, вдовы, супруг, от рождения лет 40, в деревне Бриги этой же парафии, оставил сыновей Михала и Семона, и дочь Мору(?) 3. Ксендзом Геронимом Урбановичем, куратом, умер дня второго января 1841, похоронен дня четвертого на кладбище парафиальном бриговском. Можно еще предположить трансформацию Стонюк - Станюк - Станислав, но куда Барбара делась?
[/q]
Безгранично признателен, это мой! Я не шибко знаком с католическими документами и правилами их заполнения, даже не знал, что я на 3% латгалец) В основном все предки русские (украинцы, кержаки, казаки и т.д.).
Вчера начал в тяжелых списках прихожан смотреть, и на 1839 нашел их
Из Гарасима остался господарь Расим, возраст у всех произвольный. Станислав записан как племянник Станислав Luv.... У Михаила 3 года стоит(на 1839-й), хотя в 1835-м только моя Варвара родилась (младше Михаила на 4 года и у католиков, и у православных). При этом потерялась видимо не только моя Барвара, но и выше над ней дочь Марианна/Марьяна. Фамилию интересно записали - Андрувам.
А тут на 1842-й решили список чудом (благодарю за озарение) на русском составить Здесь так записаны
На белорусский манер - Андреенок.[/q]
Племянник Станислав Лукаш --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | |
| Vasilii Milashenko Россия, Новосибирск Сообщений: 2035 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4273
| Наверх ##
11 декабря 2022 22:12 11 декабря 2022 22:18 Огромное спасибо IrenaWaw и Czernichowski за подсказки!!! Нашел рождение детей - Петра в 1831-м  Приобщение Петра ? po Andreju praxedy (наследству) по Станиславу из Верпелов Андреенкову, женатый, младенец сын года 1831-го месяца... в этой же парафии в деревне Верпелах рожденный Крестным записан Леон Чернёнек и Михаила в 1832-м  Приобщение по Станиславу по simoni (покупка/продажа благодати божьей???) по Марианне по Марие из Л... Андриванова, женатый, младенец сын года 1832-го месяца... 6-го дня в этой же парафии в деревне Верпелах рожденный остальное слева кроме Михай не разобрал как и справа крестных Марианной записывают мать Станислава в 1820-хПомогите пожалуйста расшифровать до конца  Всем большое спасибо за помощь и за подсказки!!! З.ы. странно, что у них Верпел как фамилия пишется в списках прихожан из года в год. То есть и деревня озаглавлена Верпел, и у нескольких глав семей после имени Верпел и нет другой фамилии. Вот к примеру на 1824-й год. При этом Марьяна пишется то маткой(после Станислава), то сестрой Герасима. --- Знай, ляше, по Сан — наше! | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change