Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 853 854 855 856 857 * 858 859 860 861 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Masha_Apelsin
Участник

Masha_Apelsin

Санкт-Петербург
Сообщений: 85
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 54

Czernichowski написал:
[q]
Masha_Apelsin

Эту запись переводил не я, а Ruzhanna. Здесь девичья фамилия Кристины не указана. НО. Ян Миллер рожден в Гнезно от Вавринца и Кристины Миллер, живет в Раве. А Цецилия тоже рождена в Гнезно, тоже от Вавринца и Кристины (из Кромрайов) Миллеров, и тоже живет в Раве. У Яна и Цецилии Миллеров совпадают имена обоих родителей, место рождения и место проживания. Таких случайных совпадений не бывает. Это и привязывает Яна к Цецилии практически на 100%, а следом, через девичью фамилию Кристины, и к остальным детям.
[/q]



Хотела ещё у вас уточнить.
Основная масса оцифрованных архивов метрических книг Польши за период 19 века, немного за вторую половину 18 века. Более ранних еще меньше. Они до 19 века не везде велись или плохо сохранились? Или же они хранятся где-то и не оцифровывались?
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3882
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2626
Masha_Apelsin

Чем древнее записи, тем хуже сохранность, это естественное правило. Кроме того, в 18 веке еще не было замечательных по подробности записей актов гражданского состояния. Только церковные. А они чаще всего очень куцые. Очень много не оцифровано, много оцифровано, но не проиндексировано. Изучайте архивы, пишите в соответствующие темы, здесь такие вопросы - оффтоп.
Лайк (1)
Masha_Apelsin
Участник

Masha_Apelsin

Санкт-Петербург
Сообщений: 85
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 54
Доброго дня!
А я снова со своими сканами. Прошу перевода.
У меня есть 4 записи о бракосочетании. Своими прямыми родственниками считаю Яна Миллера с женой Марианной Агатой Лопушинской (из Бабска, рождена во Фришерке). Бракосочетание в 1843 году. Родителями невесты в этой записи указаны Францыжек Лопушинский и Хелена. Вы мне эту запись ранее переводили.

Кроме того нашла еще три бракосочетания, в которых родителями указаны Францыжек и Елена (1837, 1838, 1840). Хочу понять, это те же самые, или уже другие. Пытаюсь определить фамилию Хелены, т.к. в моей записи она не указывается.

Есть еще записи о рождении детей у родителей с такими же именами. Но их буду просматривать позже. Вначале хочу разобраться с бракосочетанием, чтобы отмести лишние записи.
Спасибо!

Прикрепленный файл: 07.jpg77.jpg, 218533 байт7.jpg, 1345833 байт13.jpg, 1881896 байт
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12314
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8232
Доброго дня!
Нуждаюсь в помощи по прочтению, переводу и осмыслению погребных метрик в отношении Григория Мацкевича, стражника Минского.
Как я понял, согласно одной записи в МК Койдановского костела Григорий помер 5 февраля 1752 г. в своем им. Душицы, а тело его было перевезено в Койдановский костел 9 февраля 1752 г.

Согласно другой записи, датированной 2 января 1753 г., его тело было похоронено там же, Соборе Койдановском (requiescat in Domino).
И в этот же день с ним была похоронена его родная сестра Иоанна Мацкевич 1-vo Милошницкая, а 2-vo Козаринова.

А третья запись о смерти 29 апреля 1752 г. о смерти Софии Семигродской, урожд. - не смог прочитать.
Интересующие меня записи выделены красным.
Качество скана - от мормонов, увы, низкое.
https://www.familysearch.org/a...cat=757062

Прикрепленный файл: 1752-02-09 Мацкевич Григорий стражник в-ва Мин..jpg1753-01-02 Мацкевич Григорий.jpg, 1724114 байт
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
IrenaWaw

Сообщений: 1692
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 1110

Masha_Apelsin написал:
[q]
Доброго дня!
А я снова со своими сканами. Прошу перевода.
У меня есть 4 записи о бракосочетании. Своими прямыми родственниками считаю Яна Миллера с женой Марианной Агатой Лопушинской (из Бабска, рождена во Фришерке). Бракосочетание в 1843 году. Родителями невесты в этой записи указаны Францыжек Лопушинский и Хелена. Вы мне эту запись ранее переводили.

Кроме того нашла еще три бракосочетания, в которых родителями указаны Францыжек и Елена (1837, 1838, 1840). Хочу понять, это те же самые, или уже другие. Пытаюсь определить фамилию Хелены, т.к. в моей записи она не указывается.

Есть еще записи о рождении детей у родителей с такими же именами. Но их буду просматривать позже. Вначале хочу разобраться с бракосочетанием, чтобы отмести лишние записи.
Спасибо!
[/q]

Хелена урождённая Гузиковска
---
Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.

Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться.
martini

Сообщений: 1395
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 953
Дорогие форумчане!

В приложенных двух вырезках из метрической книги вроде бы три записи о смертях Костевичей. Еле разобрал, оттого «вроде бы». Если так, то позвольте, пожалуйста, попросить Вас перевести их на русский язык. Сердечно благодарю!

confused.gif

Прикрепленный файл: x1.jpgx2.jpg, 223306 байт
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3882
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2626
GrayRam

Тело не перевезено, а "локовано" (размещено). Везде в записях есть термины или "погребение, похоронил", или "локация, локовал". Кажется, что второе это что-то вроде временного захоронения. Там рядом, на той же странице, есть еще одна особа, сначала в августе "локованная", а через полгода торжественно погребенная.

Запись
29 апреля ушла с этого света ЕМП София из Коссаковских Семигродская, погребена моими стараниями (на текст чего-то из Экклезиаста и еще что-то).
Пусть почивает в Господе до веселого и славного воскресения.
Лайк (2)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3882
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2626
martini

10 марта. После приготовления к вечности принятием св. тайн и св. причастия ушла с этого света Давна(? не могу понять имени) Костевичева (жена Костевича) из Старок(? Гарок, Горок?) 59 лет. Погребена на кладбище в Старках

12 марта. Ушел с этого света Иван Костевич из Старок 2 лет. Погребен на кладбище в Старках

15 марта. Ушла с этого света Магдалена Костевичевна из Старок, 1 год. Погребена на кладбище в Старках

Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3882
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2626
Masha_Apelsin

Здесь только две новых записи о браке, и там действительно, похоже, те же самые родители. Еще одна запись о крещении какого-то Беднарека, и там нет ни одной вашей фамилии. Зачем она выложена?
Перевод записей о браках смогу сделать только через несколько дней. Может, кто-то еще поможет.
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12314
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8232

Czernichowski написал:
[q]
Кажется, что второе это что-то вроде временного захоронения.
[/q]

Да. Это так. Тело локовали при костеле (кальвинском) в Койданове. За время нескольких месяцев (до полугода) тело умершего мумифицировалось. И после этого гроб помещали в крипту (подвал) под алтарной частью храма для хранения. Это и были собственно похороны...
Примерно как на фото.
Ну, а самые известные подобные захоронения - это Несвижские Радзивиллов, на что было дано разрешение самого Папы Римского.

Прикрепленный файл: Безымянный.png
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (3)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 853 854 855 856 857 * 858 859 860 861 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈